Visit to the Sanctuary of Saints Vittore and Corona, Anzù, Belluno - Discovering Italy with alequandro!
Hi everyone! Wow what a cool place I discovered a few days ago!
ITA
Ciao a tutti! Caspita che posto figo che ho scoperto qualche giorno fa!
By chance, while browsing on google maps, I discovered that 45 minutes from where I live there is a really beautiful sanctuary.
This is the Sanctuary of Saints Victor and Corona, a place that when I arrived, I was amazed!
ITA
Per caso, mentre navigavo su google maps, ho scoperto che a 45 minuti da dove abito c'è un santuario veramente bello.
Si tratta del Santuario dei santi Vittore e Corona, un luogo che quando sono arrivato, sono rimasto a bocca aperta!
Maybe the snow makes everything more suggestive, but when I was there I felt like I was on the set of a film.
ITA
Sarà che la neve rende tutto più suggestivo, ma quando ero lì mi sembrava di essere nel set di un film.
Before climbing the stairs, I took some shots near where I parked the car.
Nearby there is a votive chapel and a panoramic terrace with a truly suggestive view.
ITA
Prima di salirele scale, ho fatto qualche scatto vicino a dove ho parcheggiato l'auto.
Lì vicino c'è una capella votiva e una terrazza panoramica con una vista davvero suggestiva.
Luckily the snow wasn't frozen, so I climbed the ladder without too much trouble.
ITA
Per fortuna la neve non era ghiacciata, quindi ho salito la scala senza troppi problemi.
The Sanctuary was built from 1096 to 1101 on the mountain
Miesna in Anzù in the province of Belluno.
The altitude is about 300 meters above sea level.
ITA
Il Santuario fu costruito dal 1096 al 1101sul monte
Miesna ad Anzù in provincia di Belluno.
L'altitudine è di circa 300 metri sul livello del mare.
Climbing the ladder several times I had to stop to look at the view, too beautiful!
ITA
Salendo la scala più volte mi sono dovuto fermare per guardare il panorama, troppo bello!
Once I got to the top, the view was even more stunning, all snow covered, no noise, fresh air...fantastic.
ITA
Una volta arrivato in cima, la vista era ancora più sbalorditiva, tutto innevato, senza rumori, l'aria fresca...fantastico.
Once you cross the threshold you go into a small corridor and you arrive at a cloister with a central well shaft.
ITA
Una volta varcata la soglia si fa un piccolo corridoio e si arriva ad un chiostro con una vera da pozzo centrale.
An interesting aspect is that the porch is frescoed with representations that depict the history of the sanctuary. Walking through it you can read a real chrono story, with fires, earthquakes and other important events.
The cloister dates back to the 15th century while the frescoes are from the following century.
ITA
Un aspetto interessante è che il sotto portico è affrescato con rappresentazioni che raffigurano la storia del santuario. Percorrendolo si legge una vera e propria crono storia, con incendi, terremoti e altri eventi importanti.
Il chiostro risale al 15 secolo mentre gli affreschi sono del secolo successivo.
It was time to enter the church...
ITA
Era arrivato il momento di entrare nella chiesa...
As soon as I entered I knew immediately that it was a special place. The interior arranged on three naves is entirely frescoed, a sarcophagus supported by columns immediately strikes the attention, the martyrium which houses the Saints Martyrs Victor and Corona.
ITA
Appena entrato ho capito subito che era un luogo speciale. L'interno disposto su tre navate è tutto affrescato, colpisce subito l'attenzione un sarcofago sorretto da colonne, il martyrium che accoglie al suo interno i Santi Martiri Vittore e Corona.
I report a trait that I took from wikipedia to make you understand the history and the bad end that these saints have made:
According to tradition, Victor was a Christian legionary from Cilicia (a region of ancient Asia Minor), stationed in Egypt at the time of the Roman emperor Marcus Aurelius. Some sources indicate, however, that he came from Ocriculum (today's Otricoli), while according to others he would be Roman or from Feltre.
Due to his not denied public profession of his faith, he was denounced as a Christian to the court of the Roman prefect Sebastian and then sentenced to death in the year 168 or 171, not before undergoing atrocious torture. According to tradition, in fact, “all the joints in his body were broken; he was thrown and left for three days in a fiery furnace; a magician twice put a very powerful poison into his food [...]; boiling oil was poured into his mouth and over his entire person; he was stretched out on the spike and his naked flesh was burned with torches; quicklime mixed with vinegar was put in his mouth; he was blinded with sharp spikes, then his eyes were pulled out; he was suspended from above with his head down for three days; he was flayed alive ».
Corona, on the other hand, would have been the not yet sixteen-year-old wife of a comrade in arms of Vittore; in the face of the heroism shown by Victor while he was being tortured by the pagans, she would have encouraged him to resist by telling him to see two crowns descending from heaven, one for Victor and the other for himself. This was the cause of her that led her to be arrested and, after a brief interrogation, also condemned to a cruel martyrdom: she was tied by her feet to the top of two bent palms which, straightening up, caused her quartering. Victor, later, after the repeated tortures he suffered, was instead beheaded. According to tradition, blood mixed with milk gushed from the wound; many of those present were converted at the sight of the miracle and dipped some cloths in milk to preserve a relic of the martyr.
ITA
Vi riporto un tratto che ho preso da wikipedia per farvi capire la storia e la brutta fine che hanno fatto questi santi:
Secondo la tradizione, Vittore era un legionario cristiano proveniente dalla Cilicia (regione dell'antica Asia Minore), di stanza in Egitto ai tempi dell'imperatore romano Marco Aurelio. Alcune fonti lo indicano, invece, proveniente da Ocriculum (l'odierna Otricoli), mentre secondo altre sarebbe romano o di Feltre.
Per via della non rinnegata professione pubblica della sua fede, fu denunciato come cristiano al tribunale del prefetto romano Sebastiano e quindi condannato a morte nell'anno 168 o 171, non prima di subire atroci torture. Secondo la tradizione, infatti, «gli furono spezzate tutte le giunture del corpo; fu gettato e lasciato per tre giorni in una fornace ardente; un mago gli mise per due volte nel cibo un potentissimo veleno [...]; gli fu versato olio bollente in bocca e su tutta la persona; fu disteso sull'aculeo e gli furono bruciate le carni nude con fiaccole; gli fu messa in bocca calce viva mista ad aceto; fu accecato con acute punte, poi gli furono strappati gli occhi; fu sospeso dall'alto con il capo in giù per tre giorni; fu scorticato vivo».
Corona sarebbe stata invece la moglie non ancora sedicenne di un compagno d'armi di Vittore; di fronte all'eroismo dimostrato da Vittore mentre subiva i supplizi da parte dei pagani, lei lo avrebbe incoraggiato a resistere dicendogli di vedere due corone scendere dal cielo, una per Vittore e l'altra per sé. Questa fu la causa che la portò ad essere arrestata e, dopo un breve interrogatorio, condannata anch'essa ad un crudele martirio: fu legata per i piedi alla cima di due palme piegate che, raddrizzandosi, ne causarono lo squartamento. Vittore, in seguito, dopo i ripetuti supplizi subìti, venne invece decapitato. Secondo la tradizione, dalla ferita sarebbe sgorgato sangue mescolato a latte; molti dei presenti si convertirono alla vista del miracolo e intinsero dei panni nel latte per conservare una reliquia del martire.
Look how beautiful the greek marble loggia that surrounds the ark of the saints.
ITA
Guardate che bello il loggiato in marmo greco che circonda l'arca dei santi.
This is a model of how the sanctuary was originally.
ITA
Questo è un plastico di com'era in orgine il santuario.
After visiting the church I went out into the cloister to visit a chapel and I realized that a priest was getting ready to carry out mass that evening, so I didn't disturb and went outside.
ITA
Dopo la visita della chiesa sono uscito nel chiostro per andare a visitare una cappella e mi sono accorto che un prete si stava preparando per svolgere la messa di quella sera, così non ho disturbato e sono uscito all'esterno.
When I got out I was again surprised by the show. Beautiful to see the lights of the houses from above.
ITA
Quando sono uscito sono rimaso nuovamente sorpreso dallo spettacolo. Bellissimo vedere le luci delle case dall'alto.
The snow had frozen over so I didn't go down the stairs but down the paved road.
ITA
La neve si era ghiaccata così non sono sceso per le scale ma per la strada asfaltata.
As a last surprise, there was also a Christmas tree to illuminate the Angel's capital.
ITA
Come ultima sorpresa, c'era anche un albero di natale ad illuminare il Capitello dell'Angelo.
I am happy to have brought here on Hive, a post about this place, because it is almost unknown and it is really beautiful and full of history!
ITA
Sono contento di aver portato qui su Hive, un post su questo luogo, perchè è quasi sconosciuto ed è davvero bello e ricco di storia!
Congratulations, your post has been added to Pinmapple! 🎉🥳🍍
Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!
Want to have your post on the map too?
Enhorabuena. Has recibido apoyo
The Creative Coin Fund.
Únete al servidor de Creative Coin y comparte tus publicaciones.
Congratulations. You have received support from
The Creative Coin Fund.
Join the Creative Coin server and share your posts.
Selección manual de @elemarg25
Image by barbara-orenya
Your content has been voted as a part of Encouragement program. Keep up the good work!
Use Ecency daily to boost your growth on platform!
Support Ecency
Vote for new Proposal
Delegate HP and earn more