¿Cómo viviste tus carnavales? // Letras Inspiradoras// (Esp/Eng)
Bienvenidos a mi blog
Welcome to my blog
Hola amigos, me encuentro por aquí para participar de esta iniciativa que nos trae nuestra amiga @syllem que trata sobre ¿cómo viviste tus carnavales? En su columna "Letras inspiradoras". El carnaval es una celebración que forma parte de la cultura venezolana y se realiza antes de la Cuaresma. Es un momento en el que se goza jugando con agua, eligiendo reinas y disfrutando de las comparsas; realmente es una fiesta llena de color y felicidad.
Hi friends, I'm here to participate in this initiative brought to us by our friend @syllem about how did you live your carnivals? In her column “Letras inspiradoras”. Carnival is a celebration that is part of Venezuelan culture and takes place before Lent. It is a time to enjoy playing with water, choosing queens and enjoying the comparsas; it really is a party full of color and happiness.
Les cuento, amigos, que hacía un buen tiempo que no celebraba estas festividades debido a mi duelo, aunque siempre me han interesado. De hecho, en tiempo pasado, era quien organizaba la elección de la reina en la comunidad o planificaba la fiesta de disfraces que realizábamos anualmente para festejar estos momentos de felicidad y algarabía. Así que cada vez que mi esposo tiene unas vacaciones, vamos a la ciudad de Maturín para disfrutar de los días libres, para aprovecharlo y pasarla junto a mi nieto Gael y familia.
En realidad, siempre disfrutaba de estas fiestas y me gustaban mucho. Siempre me he divertido jugando con agua con toda la familia. Aunque el sábado pasé un rato ayudando a mi nieto Gael a llenar los globos, porque le encanta jugar con agua. Cuando terminamos de divertirnos jugando, nos sentamos a ver la tele para relajarnos un poco. Más tarde, fuimos a cenar hamburguesas a su sitio favorito y luego disfrutamos de un helado para cerrar nuestro día.
I tell you, friends, it has been a while since I have celebrated these festivities due to my grief, although I have always been interested in them. In fact, in the past, I was the one who organized the election of the queen in the community or planned the costume party that we held annually to celebrate these moments of happiness and joy. So every time my husband has a vacation, we go to the city of Maturin to enjoy the days off, to take advantage of it and spend it with my grandson Gael and family.
Actually, I always enjoyed these festivities and liked them very much. I always had fun playing with water with the whole family. Although on Saturday I spent some time helping my grandson Gael fill the balloons, because he loves to play with water. After we finished our fun playing, we sat down to watch TV to relax a bit. Later, we went out for hamburgers for dinner at his favorite place and then enjoyed some ice cream to close out our day.
El domingo salimos toda la familia a ver las comparsas en la ciudad de Maturín, ya que queríamos divertirnos un rato. Así que nos arreglamos y salimos a eso de las 3 de la tarde. Cuando llegamos, guardamos el carro en un estacionamiento donde pagamos 200 bolívares y luego nos dirigimos a la avenida Raúl Leoni, que era el lugar donde iban a pasar las comparsas. Cuando llegamos, me impresionó la cantidad de gente presente, parecía como si todo Maturín estuviera reunido en un solo lugar. Realmente me encantó como estaba todo organizado, había tribunas, cornetas por todos lados y algo que me llamó la atención fue escuchar la misma música en todas ellas. Además la gente estaba alegre, iban vestidos acorde a estas fiestas, muchos disfraces, también otros jugando con agua, es decir con las pistolas de agua; también tiraban espuma; realmente desde aquí reinaba la alegría, aunque hoy en día no me gusta mucho el bullicio.
On Sunday, the whole family went out to see the comparsas in the city of Maturin, as we wanted to enjoy ourselves for a while. So we got dressed up and left around 3 o'clock in the afternoon. When we arrived, we kept the car in a parking lot where we paid 200 bolivars and then we headed to Raul Leoni Avenue, which was the place where the comparsas were going to happen. When we arrived, I was impressed by the amount of people present, it seemed as if all of Maturin was gathered in one place. I really loved how everything was organized, there were bleachers, bugles everywhere and one thing that caught my attention was to hear the same music in all of them. Besides, the people were happy, they were dressed according to these parties, many costumes, also others playing with water, that is to say with the water pistols; they also threw foam; really from here the joy reigned, although nowadays I do not like the hustle and bustle very much.
De verdad que había muchas comparsas y carrozas, me atrevería a decir que había más de 100, todas muy bien organizadas, con muchos coloridos y muy lindas. Ver las personas alegres me proporciona una gran satisfacción y de mucha alegría. Luego regresamos a casa para preparar la cena, ya que me sentía un poco indispuesta. El día lunes de carnaval salimos toda la familia al centro de Maturín y llegamos a mango bajito para comprar algunas cosas para la casa. De verdad que me encanta venir para esta tienda, pasamos toda la mañana allí viendo todos lo que hay y buscando lo que necesitaba; además, había muchas ofertas.
There were really a lot of comparsas and floats, I dare say there were more than 100, all very well organized, colorful and very beautiful. Seeing the joyful people gave me great satisfaction and a lot of joy. Then we returned home to prepare dinner, as I was feeling a little unwell. On Carnival Monday we went out with the whole family to the center of Maturin and arrived at mango bajito to buy some things for the house. I really love coming to this store, we spent the whole morning there looking at everything there and looking for what I needed; besides, there were a lot of bargains.
El martes de carnaval me preparé para regresar a mi ciudad, Cumaná, porque mi esposo terminó sus vacaciones y tuvo que volver a su trabajo. Salimos a las 11:00 de la mañana, ya que el viaje de regreso a mi ciudad dura unas 4 horas.
Siempre que disfrutamos de unas cortas vacaciones, nos dedicamos a pasarlas con nuestro nieto Gael, disfrutar de su presencia y vivir gratas experiencias que quedan grabadas en nuestra memoria. Así que invito a @wendyth16 y @nathyortiz a unirse a esta gran iniciativa.
On Carnival Tuesday, I prepared to return to my city, Cumana, because my husband finished his vacation and had to return to his job. We left at 11:00 in the morning, since the trip back to my city takes about 4 hours.
Whenever we enjoy a short vacation, we dedicate ourselves to spend it with our grandson Gael, enjoy his presence and live pleasant experiences that remain engraved in our memory. So I invite @wendyth16 and @nathyortiz to join this great initiative.
Traducido con DeepL//Translated with DeepL
Has pasado unos carnavales maravillosos, disfrutando de las comparsas, juego y compartir en familia. Saludos.
Así mismo es amiga, pasé unos buenos carnavales. Gracias por tu visita. Mis saludos.
Yo viví durante 11 años en Maturín, hace ya más de 30 años y recuerdo que para aquel entonces también los carnavales eran espectaculares, muchas comparsas, bien elaboradas y lo que no me gustaba tanto, era que no había quien se salvara de ser mojado con agua, no importaba si ibas al trabajo o a la escuela, si pasabas por algún sitio ( y eso era en casi cualquier parte) en que niños, jóvenes y no tan jóvenes, estaban jugando carnaval, de ahí salías empapado.
Tu testimonio comprueba lo que he escuchado de otras personas: Que los carnavales en Maturín estuvieron muy buenos 🙌.
Me alegra mucho que te hayas contagiado este año de la alegría de estas fiestas y, lo más importante, que pudiste pasar algunos días con tu nieto Gael, eso no tiene precio.
Gracias por tu compañía en esta iniciativa, feliz fin de semana.
Excelentes día en Maturin, nunca he ido a esa época, que tanto me encanta yo también me divertí gracias por invitarme ya prepare mi video mostrando los de Cumaná, saludos
Que bueno que te motives a participar. Si los carnavales en Maturin son muy buenos y divertido. Saludos.