An Exceptional Movie that I DO NOT recommend / Una Película Excepcional que NO te recomiendo
Talking among neighbors and friends about movies, one of them recommended that we NOT watch MISS VIOLENCE, with the caveat that it was good but that he did not recommend it because it was very hard and difficult to watch. I asked him if it was about gore, because I don't like this genre at all, I find gore repulsive.
My friend told us that it wasn't gore, and that there were no explicit scenes, but it was still very strong and creepy. And this caught my attention, about the plot and the way of narrating something so creepy without the use of terror, which he told us was not terror, neither gore, nor explicit scenes. So, despite the recommendation that I not see it, I went there like a little lamb to see it, and today I am making my Post about MISS VIOLENCE telling you the same thing, it is very good and I DO NOT recommend it to you.
Hablando entre vecinos y amigos sobre películas, uno de ellos nos recomendó NO ver MISS VIOLENCE, haciéndonos la salvedad que era buena pero que no la recomendaba porque era muy dura y difícil de ver. Le pregunté si era sobre gore, porque este género no me gusta para nada, me parece repulsivo el gore.
Mi amigo nos dijo que no era gore, y que no salían escenas explícitas pero que aún así era muy fuerte y espeluznante. Y esto me llamó la atención, sobre la trama y la forma de narrar algo tan espeluznante sin el recurso del terror, que nos dijo que no era terror, ni del gore, ni de escenas explícitas. Entonces, a pesar de la recomendación de que no la viera, ahí fui como un corderito a verla, y hoy estoy haciéndoles mi Post sobre MISS VIOLENCE diciéndoles lo mismo, es muy buena y NO se las recomiendo.
So here I go...
To be honest, I have had this Post in draft since last year, with the cover even done; but I didn't dare to upload it because of how strong it is, but I am aware that this real and terrifying theme is the example of when they say that reality is stranger than fiction. But I also felt the responsibility to tell you about this situation given that we have a Social Responsibility in the face of such events.
MISS VIOLENCE is a 2013 Greek film, winner of two awards at the 2013 Venice Film Festival: best director and best actor. It begins with a grandpa and grandma family, with a mother of four, a boy and three girls, celebrating the middle daughter's 11th birthday. When this girl approaches the balcony, she smiles and jumps, dying instantly. This strange attitude caught my attention.
Ahí voy pues...
Para serles sincera este Post lo tengo en borrador desde el año pasado, con la portada hecha incluso; pero no me atrevía a subirlo por lo fuerte que es, pero estoy consiente de que este tema real y de terror es el ejemplo de cuando dicen que la realidad supera a la ficción. Pero además sentí la responsabilidad de contarles sobre esta situación dado que tenemos una Responsabilidad Social ante tales hechos.
MISS VIOLENCE es una película griega del año 2013, ganadora de dos premios en el Festival de Venecia de 2013: al mejor director y al mejor actor. Empieza con una familia de abuelo y abuela, con una madre de cuatro, un niño y tres niñas, celebrando el cumpleaños número 11 de la hija del medio. Cuando esta niña se acerca al balcón, sonríe y se lanza, muriendo en el acto, esta actitud tan extraña me llamó la atención.
The music, the color palette and the attitude of the family surprised me because they did not cry, certainly the director manages to convey an atmosphere of uncertainty and contradiction from that first scene, which we have in the Trailer of the film, and since I am very bad Once I thought about it, I made my theory, I think that this is also something that the director achieves, he doesn't tell us anything and at the same time he tells us everything.
La música, la paleta de colores y la actitud de la familia me sorprendió porque no lloraban, ciertamente el director logra transmitir una atmósfera de incertidumbre y contradicción desde esa primera escena, que la tenemos en el Tráiler de la película, y como soy muy mal pensada de una vez me hice mi teoría, creo que esto también es algo que logra el director, no nos dice nada y a la vez nos dice todo.
Later, the family will be investigated for child neglect and they appear saving things and erasing evidence. As a spectator, she expected them to make sense of that uncertainty, but she doesn't have it at all.
We will see a super controlling grandfather with his wife, his daughter and his grandchildren. It's too strange that no one works, and soon we will see scenes where the grandfather picks up one of the girls at school and takes her to an alley, and my suspicions were already confirmed. It was a movie where the grandfather makes money by prostituting his daughter and his granddaughters, that's how rude the theme of the movie Miss Violence is.
Luego, la familia será investigada por negligencia infantil y ésta aparece guardando cosas y como borrando evidencia. Como espectadora esperaba que le dieran sentido a esa incertidumbre, pero lo pasa nada.
Veremos a un abuelo súper controlador con su esposa, su hija y nietos. Demasiado extraño que no trabaje nadie, y pronto veremos escenas donde el abuelo recoge a una de las niñas en el colegio y la lleva a un callejón, y ya me confirmaba mis sospechas. Se trataba de una película donde el abuelo gana dinero prostituyendo a su hija y a sus nietas, así de rudo es el tema de la película Miss Violence.
This case of violence, control and prostitution that, watching the film, I myself wanted to think that that was not what was happening, and that in real life we do not want to look around, we suspect something like that but we do not want to get involved, especially when the victims They do not want to collaborate given their level of control and submission.
Este caso de violencia, control y prostitución que viendo la película yo misma quería pensar que no era eso lo que pasaba, y que en la vida real no queremos voltear a ver, sospechamos de algo así pero no queremos involucrarnos, sobre todo cuando las víctimas no quieren colaborar dado su nivel de control y sumisión.
Like my friend, I can tell you that it is a great horror movie, without gore scenes or special effects resources, but it is pure terror. There is a scene that is very explicit about the rape of two people and even the grandfather of his granddaughter, and the director decides that although the granddaughter's naked body appears, her face cannot be seen, and this is like telling us that she could very well have being the granddaughter or the daughter, or even that person that one knows and who keeps quiet about the situation.
Not showing her face was a total success by the director, and it is something creepy and very difficult to watch.
Al igual que mi amigo, te puedo decir que es una gran película de terror, sin escenas de gore ni recursos de efectos especiales, pero es terror puro. Hay una escena que si muy explícita en violación de dos personas y de incluso el abuelo a su nieta, y el director decide que aunque sale el cuerpo desnudo de la nieta no se le ve la cara, y esto es como decirnos que ella bien podía ser la nieta o la hija, o incluso esa persona que uno conoce y que calla esa situación.
El no mostrar su rostro fue un acierto total del director, y es algo espeluznante y muy difícil de ver.
The development of the film is really broader than what I have told here and what the director does not tell is as terrifying as what he does tell, it is really a great narrative that is accompanied by sounds and color palettes that completely immerses us. in this family tragedy.
El desarrollo de la película realmente es más amplio de lo que he contado aquí y lo que no cuenta el director es tan terrorífico como lo que si cuenta, es realmente una gran narración que está acompañada de sonidos y paletas de colores que nos sumerge por completo en esta tragedia familiar.
Miss Violence is a movie that I would not see again, it is a movie that I DO NOT recommend, but it is a great movie, with a great tragedy that shows us how fragile the family structure is, how vulnerable the safety of our children and the children of other families, but I do not regret having seen it because of the call to our consciences, because of the alert it puts in our heads and reminds us that we have the social responsibility to pay attention to the signs or indications that children can give us, although are not ours, and that we must help them, it is a social and human responsibility that we have.
Miss Violence es una película que no volvería a ver, es una película que NO recomiendo, pero es una gran película, con una gran tragedia que nos muestra lo frágil que es la estructura familiar, lo vulnerable que es la seguridad de nuestros hijos y de los hijos de otras familias, pero que No me arrepiento de haber visto por el llamado a nuestras conciencias, por la alerta que pone en nuestras cabezas y recordarnos que tenemos la responsabilidad social de atender a las señales o indicios que pueden darnos los niños, aunque no sean nuestros, y que debemos ayudarlos, es una responsabilidad social y humana que tenemos.
If I must tell you that I have realized that I am experimenting more with other cinema that is not Hollywood, and every time I see a film that is not from there, I realize how accustomed we are to that format, to that style. of making films. I have consumed Norwegian, Swedish, British, French cinema and I am taking cinematographic art more seriously in matters such as the director's style, the color palettes to transmit through them, silences as a resource, etc.
Si debo decirles que me he dado cuenta que estoy experimentando más con otro cine que no es el de Hollywood, y cada vez que veo una película que no es de allá, me doy cuenta de lo acostumbrado que estamos a ese formato, a ese estilo de hacer cine. He consumido cine noruego, sueco, británico, francesa y estoy tomándome más en serio el arte cinematográfico en cuestiones como el estilo del director, las paletas de colores para transmitir a través de ellas, los silencios como recurso, etc.
I thank you very much for having come this far, we will see you in the next publication.
Te agradezco altamente haber llegado hasta aquí, nos leemos en la próxima publicación.
I used Deepl Translator
The sources were indicated in a timely manner.
Canva Pro Dividers
My social networks:
Discord: YennysYaneth#0189
Twitter: @yennysferm
Instagram: @yennysyaneth
Utilicé el Traductor Deepl
Las fuentes fueron señaladas oportunamente
Separadores Canva Pro
Mis redes sociales:
Discord: YennysYaneth#0189
Twitter: @yennysferm
Instagram: @yennysyaneth
https://twitter.com/yennysferm/status/1753587307133759592
https://inleo.io/threads/view/yennysferm71/re-leothreads-fok7uqe6
Excelente film. El tipo de cine que me encanta. Yo si la recomiendo ver. una historia muy cruda, con imágenes que golpean. impacta mas lo que no se ve. Hay una escena que me resulto repulsiva.
Ciertamente es un film excelente que no deberíamos dejar pasar. Deberíamos recomendar con una advertencia de "Si eres muy sensible, no la veas"
Este film fue tan fuerte y difícil de ver que me hizo preguntarme ¿Cuántas veces volteamos para no ver una realidad que necesita ser visibilizada?
Excelente para reflexionar sobre nuestra responsabilidad como sociedad. Y esa escena repulsiva que mencionas, de verdad que fue repulsiva y difícil de ver.
Gracias por pasar y comentar @jcrodriguez