Los Olores de mi Infancia que me Hacen Viajar en el Tiempo (Esp-Eng)

avatar
(Edited)

Feliz día mis estimados lectores y colegas de esta increíble plataforma de Hive Blog, hoy me uno a la iniciativa de la comunidad Holos & Lotus, sobre los olores de la infancia y definitivamente se pone en manifiesto el dicho "Recordar es vivir".
Hay muchos olores que me hacen volar al pasado en cuestiones de segundo y verme en distintos lugares y edades, me hace revivir esos momentos y de verdad que es algo muy agradable y emotivo para mí.

Happy day my dear readers and colleagues of this amazing Hive Blog platform, today I join the initiative of the Holos & Lotus community, about the smells of childhood and definitely the saying "To remember is to live".
There are many smells that make me fly to the past in a matter of seconds and see myself in different places and ages, it makes me relive those moments and it is really something very nice and emotional for me.

Uno de los olores que siempre me hacen recordar mi infancia es el olor del champú camomila, de pequeña mi mamá solía lavarme el cabello con ese champú y es increíble como su olor me hace viajar en el tiempo, siempre cuando voy a alguna tienda de cosméticos y lo veo no pierdo la oportunidad de olerlo y recordar esos momentos en los que mi mamá me bañaba y me peinaba, tendría yo cómo seis años, me vestía de tarde y me hacía mis moños para que me viera bonita.

One of the smells that always remind me of my childhood is the smell of camomile shampoo, when I was little my mom used to wash my hair with this shampoo and it is incredible how its smell makes me travel back in time, whenever I go to a cosmetic store and I see it I don't miss the opportunity to smell it and remember those moments when my mom used to bath me and comb my hair, I was about six years old, she used to dress me in the afternoon and make my buns so I would look pretty.


Fuente

Ella utilizaba ese champú porque mi cabello era de color claro y ese champú lo estuve usando hasta ya ser adolescente, es más cuando pueda lo compro para que mi hijo pequeño que también tiene el cabello claro lo usé para revivir esos momentos frecuentemente.

She used that shampoo because my hair was light colored and I was using that shampoo until I was a teenager, and when I can I buy it for my little son who also has light colored hair to use it to relive those moments frequently.


Fuente

También el olor a café en la mañana me recuerda cuando despertaba siendo una niña, siempre estaba mi papá colando café para llenar un termo, en ese entonces en mi casa él solo tomaba café, a mi mamá y a mí nos gustaba más café con leche, siempre recuerdo cuando llegaba una visita y mi papá le preguntaba si quería un "Guayoyito", ese olor a café recién colado me recuerda ese tiempo cuando vivía con ellos, claro es un olor que ha permanecido en el tiempo, porque a sus 70 años lo primero que mi papá hace al despertarse es montar la olla para hacer café.

Also the smell of coffee in the morning reminds me of when I woke up as a child, my dad was always brewing coffee to fill a thermos, at that time in my house he only drank coffee, my mom and I liked more coffee with milk, I always remember when a visitor would arrive and my dad would ask him if he wanted a "Guayoyito", that smell of freshly brewed coffee reminds me of that time when I lived with them, of course it is a smell that has remained in time, because at 70 years old the first thing my dad does when he wakes up is to set up the pot to make coffee.


Fuente


Imagen de mi propiedad

También el olor a arepa asada que hacía mi papá, él tenía un molde en la mano que hacía que le quedarán perfectas, redonditas y gorditas, siempre se despertaba primero que todo el mundo cuando estaba en la casa a colar café y a hacer arepa, nos acostumbramos a despertar con ese olor, cuando no andaba viajando.

He always woke up before everyone else when he was in the house brewing coffee and making arepa, we got used to wake up with that smell, when he wasn't traveling.


Fuente

También recuerdo a mi madre con el olor de la lluvia, el olor así a tierra mojada, a ella le encantaba, teníamos un patio enorme, lleno de árboles frutales y cuando comenzaba a llover ella me decía que le gustaba ese olor a tierra mojada de la lluvia, luego de un día caluroso.

I also remember my mother with the smell of rain, the smell of wet earth, she loved it, we had a huge yard, full of fruit trees and when it started to rain she would tell me that she liked that smell of wet earth from the rain, after a hot day.


Fuente

Las pumalacas, es la fruta que más amo, cuando las veo recuerdo las tres matas enormes que teníamos de esta exquisita fruta, me remonta de inmediato a la casa donde crecí, en un pueblito en el estado Monagas llamado El Corozo, allí pase mi infancia y parte de mi adolescencia, extraño mucho ese lugar, me sentía tan bien ahí, pero luego mi papá vendió la casa y nos aventuramos a otras tierras.

The pumalacas, is the fruit I love the most, when I see them I remember the three huge bushes we had of this exquisite fruit, it immediately takes me back to the house where I grew up, in a small town in the state of Monagas called El Corozo, there I spent my childhood and part of my adolescence, I miss that place very much, I felt so good there, but then my dad sold the house and we ventured to other lands.


Imagen de mi propiedad

Pero ya de grande no puedo dejar de comprar pumalacas cuando las veo, su olor, su sabor me hace revivir momentos de infancia y me trae felicidad.

But when I grow up I can't stop buying pumalacas when I see them, their smell, their taste makes me relive childhood moments and brings me happiness.

Siempre quise que cuando tuviera una casa sembrar mínimo tres árboles de pumalacas, pero todavía no se me ha dado, por el momento gracias a Dios vivo en un apartamento, pero no lo descarto de mis planes a futuro.

I always wanted to plant at least three pumalaca trees when I had a house, but it has not been given to me yet, for the moment thank God I live in an apartment, but I do not discard it from my future plans.

Otro de los olores que me gustan y me hacen recordar mi infancia es el olor de la pólvora, si de la pólvora de los fuegos artificiales de diciembre, ese olor siempre me ha gustado. Y ni hablar de la navidad, momento en el que mi mamá era la protagonista.

Another of the smells that I like and make me remember my childhood is the smell of gunpowder, yes the gunpowder from the fireworks in December, I have always liked that smell. And not to mention Christmas, a time when my mom was the protagonist.


Fuente

El olor a pintura frescame remonta a la navidad de mi infancia, cuando poníamos la casa bonita para darle la bienvenida a la navidad.
Y como dejar atrás el olor a concha de platano de las hallacas y el olor y sabor de las aceitunas, tanto en el pan de jamón como en las hallacas.

The fresh paint smell takes me back to the Christmas of my childhood, when we used to make the house beautiful to welcome Christmas.
And how to leave behind the smell of banana shells in the hallacas and the smell and taste of olives, both in the ham bread and in the hallacas.

La verdad es que son olores que me hacen viajar en el tiempo y en distintas etapas de mi vida, son momentos que deseas recordar constantemente.

The truth is that they are scents that make me travel in time and in different stages of my life, they are moments that you want to remember constantly.


Fuente

Yo a veces me veo en mi casa y digo en mi mente, "Dios mío cuan bondadoso has sido conmigo, después que no tenía nada, que solo dependía de mis padres, ahora tengo mi patrimonio y mis provisiones por tu gracia y bendiciones hacia mí y hacia mi familia".

I sometimes look at my house and say in my mind, "My God how kind you have been to me, after I had nothing, after I depended only on my parents, now I have my wealth and my provisions because of your grace and blessings to me and my family".

A veces siento que no soy digna de tanto y no es que sea millonaria ni tenga lujos, porque no es así, sino que recuerdo que era una adolescente que no tenía nada, todo era de mis padres a pesar de que yo decía que esa era mi casa. Actualmente, tengo mi propio hogar, consolidado con el esfuerzo de mi trabajo, esmero y dedicación.

Sometimes I feel that I am not worthy of so much and it is not that I am a millionaire or have luxuries, because it is not so, but I remember that I was a teenager who had nothing, everything belonged to my parents even though I said that this was my home. Currently, I have my own home, consolidated with the effort of my work, care and dedication.

Agradezco a esta linda comunidad, por alegrarme el día, tras hacerme revivir todos esos momentos bonitos de cuando era una niña y todavía tenía a mis padres, a los dos, mi mamá partió con Dios y la extraño mucho, y el olor a tierra mojada que tanto le gustaba y el recibimiento de la navidad me hace sentirla tan cerquita que a veces pienso que está a mi lado acompañándome a arreglar y a adornar la casa como soliamos hacerlo, la siento ahí a mi lado viéndome y eso me da nostalgia y a su vez felicidad, porque a pesar de que no la tengo físicamente su presencia, su escencia no deja de acompañarme.

I thank this beautiful community for making my day, after making me relive all those beautiful moments when I was a little girl and I still had my parents, both of them, my mother left with God and I miss her very much, and the smell of the wet earth that she liked so much and the Christmas welcome makes me feel her so close that sometimes I think she is by my side accompanying me to fix and decorate the house as we used to do, I feel her there by my side watching me and that gives me nostalgia and at the same time happiness, because even though I do not have her physically her presence, her essence does not cease to accompany me.

Agradezco a todos ustedes por leer y mi publicación y revivir conmigo este emotivo recuerdo. Invito a esta bonita iniciativa a mis amigas @wendyth16 a @angelica7 y @alina97. Un fuerte abrazo para todos, me despido soy @yelimarin.

I thank all of you for reading my publication and relive with me this emotional memory. I invite my friends @wendyth16 @angelica7 and @alina97 to this beautiful initiative. A big hug to all of you, I'm @yelimarin.

Las imágenes utilizadas son extraídas de pixabay y otras son de mi propiedad, tomadas con mi celular Redmi 9A, el texto es original y de mi autoria, utilicé el traductor DeepL para compartirles la versión inglesa y la Aplicación InShop para la foto de portada.

The images used are extracted from pixabay and others are of my property, taken with my Redmi 9A cell phone, the text is original and of my authorship, I used the translator DeepL to share with you the English version and the InShop application for the cover photo.



0
0
0.000
6 comments
avatar

Recuerdo el olor del champú camomila...me encantaba. Hace rato no me topo con ese olor 😊. Gracias por compartir.

🎆🎇🎉🎊🌧️💐✨🌾🌱🌹🌙🌿🍃🥀⚡🌺☘️🍀🌈🌷⭐🪴🌵🌸🌟💮🌴🌳💫☀️💮☔🌲🌳🌍🌌🌠☄️🏵️🐝🌻🌼🍄🐞🦋💙☕💜🍍🎆🎇🎉🎊🎆🎇🎉🎊🌧️💐✨🌾🌱🌹🌙🌿🍃🥀⚡🌺☘️🍀🌈🌷⭐🪴🌵🌸🌟💮🌴🌳💫☀️💮☔🌲🌳🌍🌌🌠☄️🏵️🐝🌻🌼🍄🐞🦋💙☕💜🍍🎆🎇🎉🎊

0
0
0.000
avatar

Hola amiga, si ese olor del champú camomila me recuerda cuando era niña, mi mamá me lo echaba porque mi cabello era claro, actualmente está costoso, por lo general lo venden en farmatodo, no sé cuánto cuesta actualmente, por eso siempre termino comprando uno más económico, gracias por leerme.

0
0
0.000
avatar

¡Felicitaciones!


Has sido votado por @entropia

Estás participando para optar a la mención especial que se efectuará el domingo 6 de noviembre del 2022 a las 8:00 pm (hora de Venezuela), gracias a la cual el autor del artículo seleccionado recibirá la cantidad de 1 HIVE transferida a su cuenta.

¡También has recibido 1 ENTROKEN! El token del PROYECTO ENTROPÍA impulsado por la plataforma Steem-Engine.


1. Invierte en el PROYECTO ENTROPÍA y recibe ganancias semanalmente. Entra aquí para más información.

2. Contáctanos en Discord: https://discord.gg/hkCjFeb

3. Suscríbete a nuestra COMUNIDAD y apoya al trail de @Entropia y así podrás ganar recompensas de curación de forma automática. Entra aquí para más información sobre nuestro trail.

4. Visita nuestro canal de Youtube.

Atentamente

El equipo de curación del PROYECTO ENTROPÍA

0
0
0.000