La historía de una derrota (Esp-Eng)
Hola amigos, feliz martes de talentos. Hoy abordando como tema semanal "La derrota" y justo al ondear sobre este tema, recordé una lamentable historia relacionada con este tema y como nuestra mente puede jugar en nuestra contra de una forma destructiva.
Hace unos años, cuando en el país comenzó la ola migratoria de venezolano buscando nuevos rumbos en búsqueda de una calidad de vida, el hecho de migrar se volvió tendencia, unos lo hacían por necesidad y otros llegaron a hacerlo por repetición.
Y cuando digo esto es porque conocí a muchas personas que aunque en el país no estaban económicamente mal, llegaron a irse porque aquel amigo, o primo o colega, también lo hizo.

Imágen de pixabay editada en canva
Muchos encontraron su anhelado sueño en el extranjero, otros volvieron peor de como se fueron y otros nunca pudieron volver y sus cuerpos terminaron enterrados sin ningún familiar cercano. La xenofobia por los venezolanos estaba como tema del día.
Hello friends, happy talent Tuesday. Today I was addressing as my weekly theme “Defeat” and just as I was waving on this topic, I remembered an unfortunate story related to this subject and how our mind can play against us in a destructive way.
A few years ago, when the wave of Venezuelan migration began in the country seeking new directions in search of a better quality of life, the fact of migrating became a trend, some did it out of necessity and others came to do it by repetition.
And when I say this is because I met many people that even though they were not economically bad off in the country, they came to leave because that friend, cousin or colleague did too.
Many found their longed-for dream abroad, others came back worse off than they left and others were never able to return and their bodies ended up buried without any close relatives. Xenophobia for Venezuelans was the theme of the day.

Fuente
En el caso de Perú fue uno de los países dónde más se sintió esta persecución, sobre todo cuando de mujeres venezolanas se trataba, llegando a ser vistas como unas amenazas para las mujeres peruanas. Digamos que el encanto de las venezolanas las hacía dudar.
Lo cierto es que hace unos años un colega del trabajo se aventuró a irse a Perú, no había quien lo hiciera cambiar de parecer, pues muchos tenían la mentalidad de que irían a hacer mucho dinero y cuando volvieran a Venezuela serían adinerados, dueños de negocio, camionetas y pare de contar, pero la realidad para muchos terminó siendo otra.
El colega que les comento, pese a que muchos le sugirieron que se fuera, igual lo hizo, pero antes vendió todo lo que tenía aquí para lograr costear allá lo requerido mientras se establecía y podía por fin conseguir la calidad de vida que esperaba.
Al llegar comenzó a hacer turismo y a darse su tiempo conociendo el país, pero el dinero rápidamente se fue acabando, así que alquiló una pequeña habitación para poder dormirse mientras le llegaba un trabajo similar o mejor al que tenía aquí.
In the case of Peru, it was one of the countries where this persecution was felt the most, especially when it came to Venezuelan women, who were seen as threats to Peruvian women. Let's say that the charm of Venezuelan women made them doubtful.
The truth is that a few years ago a colleague at work ventured to Peru, there was no one who could make him change his mind, because many had the mentality that they would go to make a lot of money and when they returned to Venezuela they would be wealthy, business owners, truck owners and stop counting, but the reality for many ended up being different.
The colleague I am telling you about, even though many suggested him to leave, he did it anyway, but first he sold everything he had here to be able to afford what he needed there while he settled down and could finally get the quality of life he expected.
When he arrived he started to go sightseeing and to spend some time getting to know the country, but the money was quickly running out, so he rented a small room to sleep in while he got a job similar or better than the one he had here.

Fuente
La realidad no fue ni medianamente parecida a lo que él se había imaginado, ninguno de los lugares donde metió papeles para trabajar de su profesión fue llamado. Desesperándose cada vez más porque ya el dinero se estaba acabando.
Teniendo este que verde obligado a trabajar en una fábrica en el Perú, dónde por ser venezolano era humillado, era expuesto a hacer dobles turnos y pasaba todo el día allí, trabajaba más de 12 horas al día y un trabajo de obrero al que no estaba acostumbrado, pero la necesidad lo puso ahí.
En una oportunidad el cansancio lo venció y se quedó dormido, al darse cuenta se apuró hacia el trabajo y al llegar lo despidieron, lo que cobró solo le alcanzó para pagar el alquiler, el cual debía ser por adelantado y sin dar problemas o retrasarse con el pago o quedaría en la calle.
Este colega fue objeto de muchas humillaciones en ese país, ya no tenía dinero, su salud mental se estaba deteriorando cada vez más, al tiempo en que les contaba a sus familiares en Venezuela sobre lo bien que le estaba yendo allá.
The reality was not even close to what he had imagined, none of the places where he put in papers to work in his profession were called. He became more and more desperate because the money was running out.
He was forced to work in a factory in Peru, where for being Venezuelan he was humiliated, he was exposed to double shifts and spent the whole day there, working more than 12 hours a day and a laborer's job to which he was not accustomed, but the need put him there.
On one occasion he got tired and fell asleep, when he realized this he rushed to work and when he arrived he was fired. What he received was only enough to pay the rent, which had to be paid in advance and without giving problems or being late with the payment or he would be out on the street.
This colleague was subjected to many humiliations in that country, he no longer had any money, his mental health was deteriorating more and more, while he was telling his relatives in Venezuela about how well he was doing there.

Fuente
Hasta que un día encerrado en aquella habitación, sin dinero, sin comida y a un día de vencerse el pago del alquiler, este se sentó y escribió una carta a sus familiares diciéndoles lo derrotado que se sentía y la mentira que vivía al hacerles creer que estaba bien cuando muchas veces se llegó a acostar sin comer.
En la carta decía que a un día de quedar en la calle se despedía de este mundo y de todos sus familiares, sintiéndose derrotado, con sueño de un migrante que no llegó a cumplir, sin fuerzas y sin esperanzas. Llegando a terminar con su vida de una forma trágica.
Cuando al día siguiente le tocaron la puerta y al ver que no salía y era momento de que pagara, abrieron y lo encontraron muerto con una carta en sus manos con instrucciones para sus familiares sobre que hacer con su cuerpo y la tristeza en su corazón con la que partiría por no poderse despedir con un abrazo. Cada historía se vuelve tan cercana que nos ponemos a pensar, en que muchas veces debemos aceptar la derrota ante una situación, pero nunca dejar de intentarlo y siempre tener la esperanza de que mañana será mejor.
La depresión puede arropar a una persona de una forma tan destructiva, que nos hace ver todo tan oscuro, tan imposible, nos ciega de una forma que nos lleva a tomar las peores decisiones. La vida es un regalo y arrebatárnosla nunca será la solución a nuestros problemas. Sobre todo cuando pienso en todas esas personas enfermas que piden a Dios un día más para vivir.
Until one day, locked up in that room, with no money, no food and one day before the rent was due, he sat down and wrote a letter to his relatives telling them how defeated he felt and the lie he was living by making them believe that he was fine when many times he went to bed without eating.
In the letter he said that one day before being left on the street he was saying goodbye to this world and to all his relatives, feeling defeated, with the dream of a migrant that he never fulfilled, without strength and without hope. He ended his life in a tragic way.
When the next day they knocked on his door and when they saw that he did not come out and it was time for him to pay, they opened the door and found him dead with a letter in his hands with instructions for his relatives about what to do with his body and the sadness in his heart that he would leave with for not being able to say goodbye with a hug. Each story becomes so close that we start to think that many times we must accept defeat in a situation, but never stop trying and always have the hope that tomorrow will be better.
Depression can wrap a person in such a destructive way, that it makes us see everything so dark, so impossible, it blinds us in a way that leads us to make the worst decisions. Life is a gift and taking it away from us will never be the solution to our problems. Especially when I think of all those sick people who ask God for one more day to live.


Imágenes extraídas en pixabay. Utilicé el traductor DeepL para compartirles la versión inglesa y la aplicación Canva para la foto de miniatura/ Images extracted from pixabay. I used the translator DeepL to share the English version and the Canva application for the thumbnail photo.
Gracias por su apoyo.
Has sido votado por
PROYECTO ENLACE
'Conectando Ideas y Comunidades'
PROYECTO ENLACE es un proyecto de curación de habla hispana enfocado en recompensar contenido de calidad y apoyar autores en su proceso de crecimiento en HIVE.
Creemos y apostamos por el futuro de esta gran plataforma, y estamos muy emocionados de poder hacerla crecer junto a esta comunidad. Así que te invitamos a publicar en nuestra COMUNIDAD y estar atento a todas las actividades que tenemos preparadas y que estaremos publicando en breve.
¿QUIERES AUTOMATIZAR TUS GANANCIAS DE CURACIÓN? SE PARTE DEL PROYECTO ENLACE APOYANDO A NUESTRO TRAIL EN HIVE.VOTE INGRESA AQUÍ PARA CONOCER LOS DETALLES.
¿QUIERES INVERTIR ENLACE? DESCUBRE COMO HACERLO Y GENERAR INGRESOS DE FORMA SEMANAL MEDIANTE TU DELEGACIÓN DE HP AQUÍ TE EXPLICAMOS COMO.
Te invitamos a participar en nuestro servidor de Discord: https://discord.gg/3S9y7BbWfS
Atentamente
EQUIPO ENLACE 2025
Gracias por su apoyo.