It's time to get back to the routine - Back to university // Es tiempo de volver a la rutina - De nuevo a la universidad

avatar

Finally my vacations are over, I would have liked them to be longer but they were almost two months, since we made the first cut of the semester for the intensive period (which could not be given either). However, some of you may already know that I was in Colombia with my brother for that period of time, but now back to reality, again I have to deal with 9 subjects from different semesters, upcoming exams, field practices, taking measurements and other things.
The funniest thing is that we started strong with the classes, I have been full since we returned, and besides that other opportunities have arisen, in terms of ecology and conversation where I have the feeling that I will do internships, sampling and collecting in the riverine forests, in addition to the rivers.

Finalmente las vacaciones se me terminaron, hubiese querido que fueran mas largas pero fueron casi dos meses, desde que hicimos el primer corte del semestre para el periodo de intensivos (cosa que no se pudo dar tampoco). Sin embargo algunos ya sabrán que ese periodo de tiempo estuve en Colombia con mi hermano, pero ahora de vuelta a la realidad, nuevamente me toca toparme con 9 materias cursando de diferentes semestres, exámenes próximos, practicas de campo, toma de mediciones y otras cosas.
Lo mas chistoso del caso es que arrancamos fuerte con las clases, he estado full desde que volvimos, y además de eso se han presentado otras oportunidad, en cuanto a ecología y conversación donde tengo el presentimiento que hare pasantías, toma de muestras y recolección en los bosques rivereños, además de los ríos.

photo_2023-10-02_16-23-28.jpg

I did not miss the surveying field practices, but I got used again to use the measuring instruments, to the sun, to coexist with everyone and with the teacher. However, I am not absolved from making mistakes using the theodolite, the last time we measured 2° more than normal, but we made the corrections quickly.
I must say that I don't like surveying, although it has big implications in my career and is important, so I try to pay as much attention as possible.

Las practicas de campo de topografía no las extrañaba, pero ya me acostumbre nuevamente usar los instrumentos de medición, al sol, a convivir con todos y con el profesor. Sin embargo no estoy absuelto de equivocarme utilizando el teodolito, la ultima vez medimos 2° mas de lo normal, pero hicimos las correcciones rápidamente.
Debo decir que no me gusta la topografía, aunque tiene grandes implicaciones en mi carrera y es importante, por eso trato de prestar la mayor atención posible.

The last class (first after vacation), which was the first week back after vacation, we did some measurements of a terrain, where we made a grid with the help of pickets, theodolite and other instruments, that grid on the whole terrain we represented it on white sheets and then we measured the height, to draw contour lines by different methods.

La ultima clase (primera después de vacaciones), que fue la primera semana volviendo después de vacaciones hicimos unas mediciones de un terreno, en donde hicimos una cuadricula con ayuda de piquetes, el teodolito y otros instrumentos, esa cuadricula en todo el terreno la representamos en hojas blancas y luego medimos la altura, para trazar curvas de nivel por distintos métodos.

photo_2023-10-02_16-28-44.jpg

photo_2023-10-02_16-28-53.jpg

photo_2023-10-02_16-28-59.jpg

photo_2023-10-02_16-29-10.jpg

I am back again with my worst nightmare, statistics, and although I am very good with mathematics and numbers, I hate the subject of statistics and it is very difficult for me to understand, and I think it is due to the way the teacher explains, I really pay attention but I can not grasp the ideas immediately. Especially the probability part, those problem statements are very strange, they have no logic, but they are supposed to have a solution.
The positive side is that my classmates think the same as me and are aware that we have to take difficult exams, which will be next week.

Vuelvo de nuevo con mi peor pesadilla, estadística y es que aunque yo soy muy bueno con matemáticas y números, odio la materia de estadística y se me hace muy difícil entender, y creo que se debe a la manera en que la profesora explica, que la verdad presto atención pero no logro captar las ideas de inmediato. Sobre todo la parte de probabilidad, esos enunciados de los problemas son muy extraños no tienen lógica, pero se supone que tienen solución.
El lado positivo es que mis compañeros opinan igual que yo y están conscientes que nos tocan exámenes difíciles, que serán las próxima semana.

photo_2023-10-02_16-33-21.jpg

photo_2023-10-02_16-33-56.jpg

photo_2023-10-02_16-33-25.jpg

And I am back again with my favorite subject, anatomical entomology, where I am learning as much as I can about insect pests in crops, last class we saw a little of the order Hemiptera, but we have also seen Coleoptera, Orthoptera and soon Lepidoptera, speaking a little more colloquially, bugs, beetles, grasshoppers and butterflies.
Talking with scientific names among engineers or students has no comparison, you feel it is worth learning all the scientific names.

Y he vuelto nuevamente con mi materia favorita, entomología anatómica, donde estoy aprendiendo todo lo que puedo sobre los insectos plaga en cultivos, la ultima clase vimos un poco del orden Hemíptera, pero también hemos visto Coleópteros, Ortópteros y próximamente Lepidópteros, hablando un poco mas coloquial, chinches, escarabajos, saltamontes y mariposas.
Hablar con nombres científicos entre ingenieros o estudiantes no tiene comparación, sientes que vale la pena aprenderse todos los nombres científicos.

The great thing about this subject is that we see practice with insects at the end of class, it is impossible not to learn their parts when visualizing them, last week we saw a lot of species and honestly of 20, I know 12 by heart and their characteristics, this by the method of study that the teacher implements.

Lo genial de esta materia, es que vemos practicas con insectos al terminar las clases, es imposible no aprenderse sus partes al momento de visualizarlas, la semana pasada vimos una gran cantidad de especies y sinceramente de 20, me se 12 de memoria y sus características, esto por el método de estudio que implementa la profesora.

photo_2023-10-02_16-43-22.jpg

photo_2023-10-02_16-43-34.jpg

photo_2023-10-02_16-43-35.jpg

photo_2023-10-02_16-43-42.jpg

photo_2023-10-02_16-43-44.jpg

In an introductory agriculture class we visited a cherry tomato crop, a cocoa genetics garden, and we saw some pests that can affect both crops, planting methods, biological competitors and other things. I am looking forward to the next field trip which will be in one of the most important areas in horticulture, since up to 70% of the vegetables that are shipped all over the country are harvested from there.

Y lo que si extrañaba sin dudarlo, eran las visitas de campo, en una clase de introducción a la agricultura visitamos un cultivo de tomate cherry, un jardín de genética de cacao, y vimos algunas plagas que pueden afectar ambos cultivos, métodos de siembra, competidores biológicos y otras cosas. Estoy esperando el próximo viaje de campo que será en una de las zonas mas importantes en la horticultura, ya que de allí se cosechan hasta el 70% de las hortalizas que se envían a todo el país.

photo_2023-10-02_16-48-50.jpg

photo_2023-10-02_16-48-53.jpg

photo_2023-10-02_16-48-57.jpg

photo_2023-10-02_16-48-58.jpg

photo_2023-10-02_16-49-01.jpg

And of course I can not miss the part of botany and ecology, as I mentioned I will enroll in an internship for students for the collection and preservation of samples in the main rivers of my country, this to monitor the diversity that exists. And maybe I can do a thesis on this, it is an opportunity that can present itself.
The coolest thing about this is that we will have trips and camping in these rivers, and as I used to be a fisherman, I am very interested in the knowledge of the species of the rivers, especially those that have been introduced and are currently pests.

Y por su puesto no puede faltar la parte de botánica y ecología, que como mencione me inscribiré en unas pasantías de estudiantes para la recolección y preservación de muestras en los principales ríos de mi país, esto para hacer un monitoreo de la diversidad que existe. Y tal vez quizás pueda hacer una tesis sobre esto, es una oportunidad que se puede presentar.
Lo mas genial de esto es que tendremos los viajes y acampadas en estos ríos, y como yo antes era pescador, me interesa mucho el conocimiento de las especies de los ríos, sobre todo aquellas que han sido introducidas y son plagas actualmente.

photo_2023-10-02_16-52-08.jpg

photo_2023-10-02_16-52-09.jpg

photo_2023-10-02_16-52-14.jpg

photo_2023-10-02_16-52-20.jpg

photo_2023-10-02_16-52-25.jpg

photo_2023-10-02_16-52-33.jpg

photo_2023-10-02_16-52-37.jpg

So these are my current two weeks of classes, back to the university routine and I think sooner rather than later to the routine of working in the greenhouses, it is time to plant paprika for the Christmas season and preparations are already underway.
See you next time.

Así que estas son mis actuales dos semanas de clases, volvemos a la rutina universitaria y creo mas pronto que tarde a la rutina de trabajo en los invernaderos, es momento de sembrar pimentón para la época navideña y los preparativos ya están en marcha.
Nos vemos en la próxima.



0
0
0.000
6 comments
avatar

Que genial que hoy muchas personas hayan iniciado su rutina habitual, espero que disfrutes esta nueva época en la universidad y que tú siembra se dé de la mejor forma .. saludos

0
0
0.000
avatar
(Edited)

Gracias, super amable, igualmente espero que tu semana sea super productiva

0
0
0.000
avatar

Congratulations @wesp05! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)

You received more than 70000 upvotes.
Your next target is to reach 75000 upvotes.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Check out our last posts:

Our Hive Power Delegations to the September PUM Winners
Feedback from the October Hive Power Up Day
Hive Power Up Month Challenge - September 2023 Winners List
0
0
0.000