Día poco común - Noche de trabajo y bolos. // Uncommon day - Work and bowling night.
Hey que tal amigos como están?
Un día muy poco común el de ayer, mi rutina siempre era trabajo-casa y viceversa, sin embargo mi hermano fue un rato al local donde trabajo para enseñarme algunas técnicas de baristas, figuras en arte late y para probar el café. Aunque no estuvo mucho tiempo y le tomo varios intentos adaptarse a esta maquina me enseño como hacer un tulipán en el café, que hasta ahora yo no he podido aprender.
Hey friends, how are you?
Yesterday was a very unusual day, my routine was always work-home and vice versa, however my brother went to the place where I work for a while to teach me some barista techniques, figures in late art and to try the coffee. Although he was not there for long and it took him several attempts to adapt to this machine, he taught me how to make a tulip in the coffee, which until now I have not been able to learn.
Lo primero que aprendí es que literalmente todos tienen una técnica distinta de cremar la leche, yo tomo la jarra de otra manera y el de otra, ya es cuestión de comodidad me imagino sin embargo a mi me funciono mejor pues ya tengo la manera de que en esta maquina me quede una leche con mucha consistencia.
Por allí note como el la toma de otra manera y aunque también da vueltas, le tomo mas tiempo por que según esta maquina no tiene suficiente presión como la que tenia en su antiguo trabajo.
The first thing I learned is that literally everyone has a different technique to cream the milk, I take the jug in a different way and he takes it in a different way, it is a matter of comfort I guess, however it works better for me because I already have a way to get a milk with a lot of consistency in this machine.
Over there I noticed how he takes it in another way and although he also spins it, it takes him more time because according to this machine does not have enough pressure like the one he had in his old job.
Y pues por ultimo la técnica de vertido, que aunque no le salió perfecto aun así se nota la figura, cosa que aun no he podido hacer tan perfecto, pero creo que con un poco de practica podre lograrlo. Sin embargo tomare en cuenta algunas técnicas que me dio.
And finally the pouring technique, although it was not perfect, the figure is still noticeable, which I have not yet been able to do so perfectly, but I think that with a little practice I will be able to do it. However I will take into account some techniques that he gave me.
Al llegar del trabajo a mi casa, no pasaron 30 min cuando nuevamente mis primos nos vinieron a recoger para ir al bowling, sinceramente ha sido mi semana mas activa y de otras actividades que he tenido en mucho tiempo.
Yo no me negué y dije que por su puesto nos iríamos a jugar bowling, el lugar pues es muy bonito ya que hemos ido antes, el ambiente es muy genial y para ser otra noche en familia estuvo muy entretenida.
Aunque en un principio no nos adaptábamos tan fácil, ya luego de la 3ra ronda estábamos mas parejos, y la verdad hacíamos unos tiros muy divertidos, otros de suerte en otros no hacíamos puntos.
When I got home from work, not 30 minutes later my cousins came to pick us up again to go bowling, honestly it has been my most active and active week I have had in a long time.
I did not refuse and said that of course we would go bowling, the place is very nice since we have been there before, the atmosphere is very cool and for another family night it was very entertaining.
Although at the beginning we did not adapt so easily, after the 3rd round we were more even, and the truth is that we made some very funny shots, others we were lucky and others we did not make points.
Nos quedamos acá otros 30 min por que tuvieron la brillante idea de comprar un tobo de cervezas, yo no tomo cervezas y entonces tuvimos que ir al área del billar mientras se tomaban todo eso.
Acá si fue realmente chistoso, hicimos demasiadas tontearías por que nunca en la vida habíamos jugar pool, pero la verdad la pasamos increíble, por su puesto las risas entre nosotros no faltaron, la idea era pasarla bien y así fue.
We stayed here for another 30 minutes because they had the brilliant idea of buying a bucket of beer, I don't drink beer so we had to go to the pool area while they drank all that.
Here it was really funny, we did too many silly things because we had never played pool in our lives, but the truth is that we had an incredible time, of course the laughs between us were not lacking, the idea was to have a good time and so it was.
Finalizamos la noche comiendo "perros calientes" en la calle a las 12am, y luego pues ahí si nos fuimos a la casa.
We ended the night eating “hot dogs” in the street at 12am, and then we went home.
Sin duda alguna la mejor noche que pasamos, nada como llegar del trabajo y desestresarte así.
Nos vemos en la próxima.
Undoubtedly the best night we spent, nothing like coming home from work and de-stressing like that.
See you next time.
Congratulations, your post has been curated by @dsc-r2cornell. You can use the tag #R2cornell. Also, find us on Discord
Felicitaciones, su publicación ha sido votada por @ dsc-r2cornell. Puedes usar el tag #R2cornell. También, nos puedes encontrar en Discord