Así vamos en mi nuevo trabajo. // That's how we're doing in my new job.

avatar

Hey qué tal amigos?.
Bueno hace ya más de un año que estoy trabando en hostelería, desde mi pequeña estadía en Colombia, luego en Venezuela en urban sushi, termine en Triticum café y ahora estoy acá en Madrid trabajando en barra, aunque esta vez también me tocó ser camarero acá, aprender un poco de cocina, o quizás lo básico a preparar tostadas (un desayuno españolete, es literalmente pan tostada con tomate rayado), sandwich mixto y croissant a la plancha.

Hey what's up friends?
Well, I've been working in hospitality for more than a year now, since my little stay in Colombia, then in Venezuela in urban sushi, I finished in Triticum café and now I'm here in Madrid working in bar, although this time I also had to be a waiter here, learn a little bit of cooking, or maybe the basics to prepare toast (a Spanish breakfast, it is literally toast with grated tomato), mixed sandwich and grilled croissant.

Hasta ahora me va bien con el trabajo, lo único un poco complicado fue adaptarme al ritmo de acá, es que por su puesto al ser capital, se atiende al doble o triple de personas que estaba acostumbrado, pero ya con casi dos meses acá, me he adaptado super rápido y ya se trabajar bajo esa presión y sacando hasta 100 cafés o más en una sola mañana, he crecido en ese ámbito laboral.

So far I am doing well with the job, the only thing a little complicated was to adapt to the pace here, is that of course to be capital, it serves twice or three times as many people as I was used to, but with almost two months here, I have adapted super fast and I know how to work under that pressure and taking up to 100 coffees or more in a single morning, I have grown in this area of work.

IMG_20241203_202633_494.jpg

Inicialmente comencé en un bar-cafetería que está cerca de mi casa, para ser sincero es muy pequeño, pero la cantidad de personas que entran a desayunar, comer y tomar una cerveza es increíble, a veces creo que he atendido a más de 300 personas en un día, y eso se refleja en ventas de hasta 700€.
Teniendo en cuenta que un café vale 1.70€, y hemos contabilizado hasta 200 cafés en una mañana pues la verdad es que el día es súper movido.
En principio un poco de lo mismo, atender al público, hacer mantenimiento de la máquina de espressos, mantener el área limpia, y hay jornadas que me ha tocado 8h de pie por qué no hemos pagado en todo el día de atender a algún cliente.

Initially I started in a bar-cafeteria that is near my house, to be honest it is very small, but the number of people who come in for breakfast, lunch and a beer is incredible, sometimes I think I have served more than 300 people in a day, and that is reflected in sales of up to 700 €.
Taking into account that a coffee costs 1.70€, and we have counted up to 200 coffees in a morning, the truth is that the day is very busy.
In principle a bit of the same, serving the public, doing maintenance of the espresso machine, keeping the area clean, and there are days that I have had to stand for 8 hours because we have not paid all day to serve a customer.

Acá recordado tuve 3 días de prueba, almuerzos, turno de noche, y mi peor día fue el turno de desayunos, porque yo creí saber hacer cafés, sin embargo acá todo es diferente y nuevo para mi. Por ejemplo los pedidos son café con leche, café cortado, sin lactosa, con hielo, solo con hielo, largo, manchado y pues hay una gran variedad.
Ese día estuve a punto de llorar, pero es que sinceramente hay muchos clientes que van todos los días y por su puesto ya los trabajadores antiguos conocen que van a tomar y a comer.

Here I remember I had 3 days of testing, lunches, night shift, and my worst day was the breakfast shift, because I thought I knew how to make coffee, but here everything is different and new to me. For example, the orders are coffee with milk, coffee cut, without lactose, with ice, only with ice, long, stained, and there is a great variety.
That day I was about to cry, but honestly there are many customers who come every day and of course the old workers already know what they are going to drink and eat.

Hoy puedo decir que se que pide el 80% de los clientes, así que al verlos llegar simplemente preparo lo que quieren sin ellos decirme nada.

Today I can say that I know what 80% of the customers ask for, so when I see them arrive I simply prepare what they want without them telling me anything.

IMG_20241203_203240_536.jpg

IMG_20241203_203234_289.jpg

IMG_20241203_203232_038.jpg

IMG_20241203_203223_885.jpg

IMG_20241203_203216_839.jpg

IMG_20241203_203209_918.jpg

IMG_20241203_203157_767.jpg

IMG_20241203_203154_871.jpg

IMG_20241203_203146_252.jpg

Por si puesto que acá el € se maneja parecido al $ pero, por su puesto que iniciando, billetes completamente nuevos, y algunos más pequeños que otros me faltó dinero, pero fue por un error al momento de facturar. Por suerte no me ha faltado dinero considerable y eso me hace feliz en cierta parte.
Otro lado positivo de acá, es que la propina es buena, y sinceramente mucho mejor a los anteriores lugares donde he trabajado, así que me haré una alcancía para ello.

Of course, here the € is handled similarly to the $ but, of course, starting out, completely new bills, and some smaller than others, I was short of money, but it was a mistake at the time of invoicing. Fortunately I have not been short of considerable money and that makes me happy to some extent.
Another positive side here, is that the tipping is good, and honestly much better than the previous places I have worked, so I will make a piggy bank for it.

IMG_20241203_204029_740.jpg

IMG_20241203_204023_378.jpg

IMG_20241203_204513_179.jpg

Lo único que me hace estresar, es que cuando me toca hacer apertura me toca cocinar mientras llega el cocinero, pero hasta ahora he podido sacar pedidos, atender y cocinar. Pero siento que es lo que aún me ha dado un choque.
Incluso hay venezolanas que vienen a desayunar arepas y me toca improvisar.

The only thing that stresses me out is that when it's my turn to open I have to cook while the cook arrives, but so far I've been able to take orders, attend and cook. But I feel that is what has still given me a shock.
There are even Venezuelan women who come to have arepas for breakfast and I have to improvise.

IMG_20241203_204324_804.jpg

IMG_20241203_204317_191.jpg

IMG_20241203_204307_751.jpg

Y bueno me ha tocado atender a 20 personas solo, ver a clientes bailar, hacer mantenimiento y limpieza, olvidar apagar el enfriador, romper copas, de todo un poco. Es una experiencia completamente nueva, bonita que estoy disfrutando y viviendo el momento.
Sin duda alguna la hostelería es otro mundo y para nada te aburres trabajando en esta rama.

And well, I have had to attend to 20 people alone, see clients dance, do maintenance and cleaning, forget to turn off the cooler, break glasses, a little bit of everything. It is a completely new, beautiful experience that I am enjoying and living the moment.
Without a doubt, hospitality is another world and you don't get bored at all working in this branch.

GIF-241203_204637.gif

GIF-241203_204843.gif

GIF-241203_204958.gif

Espero que la semana vaya bien para todos, nos vemos en la próxima.

Hope the week goes well for everyone, see you next week.



0
0
0.000
8 comments
avatar

Uy, suena bastante agotador 😰, espero que la paga sea buena jajaja, ¡éxitos!

0
0
0.000
avatar

Buenooooo, que te puedo decir, agotador si es y muchísimo, y la paga ehmmm, recordemos que estoy emigrando acá y se aprovechan de eso 😂😂 porque aún no se activa el permiso, pero del resto pues todo en orden haciendo el trabajo de 2 personas.

0
0
0.000
avatar

Trabajo "en negro" como dicen, yo creo que haces el de 4 personas...

¿Tú estudiabas agronomía no? Quizás allá en el campo hay mejores oportunidades y más relajadas jeje, como sea, espero que te vaya bien, saludos 😉.

0
0
0.000
avatar

Yess, estudiaba y ya metí los papeles acá, así que es posible que ya en un tiempo lo retome.
Muchas gracias, cuando vayas a hacer un tour por españa me avisas.

0
0
0.000
avatar

Ah, excelente que puedas seguir tus estudios 👏🏻. Bueno, quien sabe, de repente voy jeje, hace unos años estuve en Tenerife, Madrid y Barcelona, tengo algunos amigos por allá, si vuelvo claro que te aviso 😉.

0
0
0.000
avatar

Congratulations @wesp05! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)

You published more than 750 posts.
Your next target is to reach 800 posts.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Check out our last posts:

Our Hive Power Delegations to the November PUM Winners
Feedback from the December Hive Power Up Day
Hive Power Up Month Challenge - November 2024 Winners List
0
0
0.000
avatar

Wow me gustó tu post. Yo estoy en un trabajo que amo mucho y aunque a veces estrese un poco, es divertido ir a trabajar la mayoría de las veces

0
0
0.000
avatar

Estresarse es normal, yo lo hago cada 30 min a diario literal jajajajaj, pero bueno que se te digo parte del oficio

0
0
0.000