Museum and Sculptural Works of Pepe García, Margarita Island
Hello Pinmappleros travel lovers, I hope you are very well. I had some time without sharing with you places to visit if you travel to Margarita Island and this museum seemed very interesting, so today I share with you some photos I took and I explain how to get to the place that in turn has next to it 2 restaurants with very rich food certified because I tried in both places, one is called 317 vegan coffee and the other is called Toche Pez and they sell seafood.
Now yes, to begin I tell you that I arrived at this place by coincidence, since I dedicate myself to know the island with patience and curiosity, since I found this place passing by and keeping an eye inside, since they do not have much publicity of both restaurants or the museum, but I will explain how to get there. Here, in Margarita Island, there is a very famous arepera called "Las arepas de los hermanos Moya", most people know this arepera, but if it is not your case, just ask where it is, anyone can find it for you. Two blocks ahead, on the right hand side, towards Parguito beach, you will see a plant vine with a sign that says TOCHE PEZ, it is there, the museum is just inside.
Hola Pinmappleros amantes a los viajes, espero que estén muy bien. Tenía tiempo sin compartir con ustedes lugares para visitar si viajas a la Isla de Margarita y este museo me pareció muy interesante, por lo que hoy les comparto algunas fotos que realice y les explico como llegar al lugar que a su vez tiene al lado 2 restaurantes con comida muy rica certificada porque probé en ambos lugares, uno se llama 317 café vegano y el otro se llama Toche Pez y venden comida de mar.
Ahora sí, para comenzar les cuento que llegue a este lugar por coincidencia, ya que me dedico a conocer la Isla con paciencia y curiosidad, puesto que di con este lugar pasando y echando un ojo hacia adentro, ya que no tienen mucha publicidad de ambos restaurantes ni del museo, pero les explico cómo llegar. Aquí, en la Isla de Margarita, hay una arepera muy famosa que se llama "Las arepas de los hermanos Moya", esta arepera la mayoría de las personas la conocen, pero si no es tu caso, con preguntar donde queda, cualquiera te va a ubicar. Dos cuadras más adelante, a mano derecha, en dirección a playa Parguito, verás una enredadera de plantas con un letrero que dice TOCHE PEZ, es ahí, el museo queda justo dentro.
In the back you will see all the works of the creator, may he rest in peace, "Pepe García".
En la parte de atrás vas a ver todas las obras del creador que en paz descanse "Pepe García"
It is said that this artist in his past was adeco, but I did not go to ask because I do not like politics, in the end I had only gone to see his works and appreciate things that have been done for decades.
Se dice que este artista en su pasado era adeco, pero no me metí a preguntar ya que no me gusta la política, al final solo había ido a ver sus obras y apreciar cosas que están hechas desde hace décadas atrás.
They have a part with all the diplomas he won in life, it is interesting to see each thing in detail, but I could only take pictures because while I was looking they were explaining me over what his works were made of and that nothing of what was there was for sale, at least not what the artist Pepe made, because they are his relics; however, they have an area with sculptures for sale that were made by his son who is still making them in the workshop:
Tienen una parte con todos los diplomas que ganó en vida, es interesante ver cada cosa detalladamente, pero solo pude sacarle fotos porque mientras veía me iban explicando por encima de que estaban hechas sus obras y que nada de lo que estaba ahí estaba a la venta, por lo menos lo que realizo el artista Pepe no, porque son sus reliquias; sin embargo, tienen un área con esculturas a la venta que fueron realizadas por su hijo que aún sigue haciéndolas en el taller:
Pepe García's work reflects the Venezuelan gentilicio, each of his pieces has a life of its own, it is history, mysticism, tradition, a character or many. It is said that even though he had certain limitations due to a spinal injury, every day he began to create new works.
La obra de Pepe García refleja el gentilicio venezolano, cada una de sus piezas tiene vida propia, es historia, misticismo, tradición, un personaje o muchos. Se dice que a pesar de que tuvo ciertas limitaciones debido a una lesión en la columna, todos los días se ponía a crear nuevas obras.
Another of the things they told me is that he built 7 Venezuelan houses with mud, water and fire, with all kinds of objects, handicrafts and their own cultures, to last in time and space the captured art. In this museum live some of his most significant works that he made throughout his life, just to objects relics that are still talked about and guarded from dust.
Otra de las cosas que me contaron es que levantó con barro, agua y fuego 7 casas de venezolanas, con todo tipo de objetos, artesanías y culturas propias, para durar en el tiempo y espacio el arte plasmado. En este museo viven algunas de sus obras más significativas que realizó a lo largo de su vida, justo a objetos reliquias que aún se conversan y se cuidan del polvo.
Pepe said: "When I start to mold, I have no idea what I'm going to do, then everything comes by itself, the religious inspires me, the art of the churches, the traditions, the characters and above all the historical. I used to read a lot of history. I have always admired Bolivar very much, he is a very important character".
Pepe decía: “Cuando comienzo a moldear, no tengo idea de lo que voy a hacer, luego todo viene solo, lo religioso me inspira, el arte de las iglesias, las tradiciones, los personajes y sobre todo lo histórico. Antes leía mucha historia. Siempre he admirado mucho a Bolívar, es un personaje importantísimo”.
In this museum you can see Pepe's painting of Simón Bolívar, which was later redone but in a larger size:
En este museo se conversa el cuadro que Pepe realizó de Simón Bolívar que luego fue vuelto a hacer pero en un tamaño mas grande:
In this museum you can see Pepe's painting of Simón Bolívar, which was later redone but in a larger size:
Conservando también objetos importantes en su momento, que hoy por hoy se modernizan.
They keep some old cameras, which I loved because I also keep some cameras and they are things that, in my opinion, are like going back to the past.
Mantienen algunas cámaras fotográficas antiguas, cosa que me encantó porque también conservo algunas cámaras y son cosas que a mi parecer, es como volver al pasado.
He also made a painting about the apparition of the Virgin of the Valley to some fishermen in the open sea:
También realizó un cuadro sobre la aparición de la Virgen del Valle a unos pescadores en mar abierto:
And in this part they have the works that are for sale:
Y en esta parte tienen las obras que sí están a la venta:
The place has very nice green areas and I don't know exactly what those hanging balls are, but I found it very interesting to see the art decoration in every space of this museum.
El lugar tiene zonas verdes muy lindas y no sé exactamente que son esas bolas que cuelgan, pero me pareció muy interesante ver la decoración de arte en cada espacio de este museo.
On the other hand, despite the artist's death, they continue to keep his sculptures alive and add more artistry to the works, replicating and creating similar patterns based on religious works from the island.
Por otro lado, a pesar de la muerte del artista, siguen manteniendo vivas sus esculturas y suman con más arte las obras, replicando y creando patrones similares en base a obras religiosas de la Isla.
I hope you liked the museum, it is a small museum, but a very nice place to visit if you come to Margarita Island.
Espero que les haya gustado el museo, es un pequeño museo, pero muy lindo el lugar para visitar si vienes de paseo a la isla de Margarita.
Hi! I'm a Photographer, Designer and Digital Nomad. I consider myself an independent and constantly growing person. My goal of writing in Hive, is to leave a record of much of my life and in turn, continue to get tools that give me the freedom to travel the world while remaining a 100% productive person.
Congratulations, your post has been added to Pinmapple! 🎉🥳🍍
Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!
Want to have your post on the map too?
Thanks @pinmapple 🤗
Wow, very beautiful photographs. Thanks for sharing 🙂
Thank you very much. And thanks to you for commenting, I'm glad you like it. hugs! 🤗
Oye, qué chévere descubrir rincones con arte popular o naïf como también lo llaman. Y esas bolas parecen ser taparas jejeje, ¡saludos!
Ohh si, tenías razón jaja, se llaman tapara o totuma. Ahora entiendo el nombre de totuma en referencia al cabello jaja. Me alegro que te haya gustado 🤗 me pareció interesante competir porque muy poca gente visita estos lugares por su poca información en internet. Saludos!!
Ah sí, totumas también les dicen jaja. Excelente que estés dejando esta información en la web :)
Muchas gracias, vi que también te dedicas a publicar cosas de viaje, me gusta ese tipo de contenido, follow 🤗😘
Y a mí, follow ;)
Hiya, @livinguktaiwan here, just swinging by to let you know that this post made it into our Top 3 in Travel Digest #2017.
Your post has been manually curated by the @pinmapple team. If you like what we're doing, please drop by to check out all the rest of today's great posts and consider supporting other authors like yourself and us so we can keep the project going!
Become part of our travel community:
Thank you so much for the support, super grateful 🤩
Margarita no deja de sorprenderme, anehlo tanto conocerla!!
gracias por mostrarnos tanto de nuestra tierra @vero10h
Ay que bueno que te haya gustado, hay muchas cosas por mostrar pero a veces admiramos sin fotografiar y esta ve decidí fotografiar para compartirlo. Ojalá puedas venir pronto y disfrutar. Un abrazo 🤗
Great post
Hello!! Thanks🤗
Tengo par de años sin ir a Margarita y a veces siento que no hay mucho que hacer, me equivoco totalmente, amo los museos y ni sabía de este de Pepe García. Por su trabajo que vi a través de las fotos, me hace recordar a esos artistas que están llenos y llenos de ideas y las plasman sin parar para que todo el mundo las vea.
Hola! Totalmente, lo pienso pienso de Pepe que en paz descanse, lo bueno de esto es que debo decir que las cosas que realizaba, se nota que las hacía por pasión. En margarita hay mucho que visitar y conocer, este no es el único museo, más adelante seguiré publicando más lugares y espero que si tienes la oportunidad de volver, logres conocer los rincones ocultos de la isla 🤗
Me encantaría, voy a estar muy pendiente de tus posts!
Love the little masks! Even though they are quite similar, it's obvious each of them has its own story and unique details.
So, each one will tell its own story, based on the mood of the day it was made. It's a world this world. Thanks for stopping by 🤗