Llegamos a nuestro destino vacacional!!!

avatar
(Edited)
Holis, aquí estoy, continuando con mis vacaciones, que será el tema de mis proximos post... Si no sabes de qué hablo, no te preocupes, puedes ponerte al día leyendo mi post anterior

AQUI

Holis, here I am, continuing with my vacation, which will be the topic of my next post.... If you don't know what I'm talking about, don't worry, you can catch up reading my previous post HERE

Llegamos! Por fin llegamos a nuestro tan añorado destino. Primero bajé yo del avión pero decidí esperar a @isamorales en la salida.

Here we are! We finally arrived at our long awaited destination. I got off the plane first but decided to wait for @isamorales at the exit.


IMG_20211006_131042.jpg


IMG_20211006_132017.jpg


photo1635658569.jpeg

¡Bogotá, ahí estabamos!

Bogota, there we were!


IMG_20211006_132103.jpg

Llegamos y esperamos que uno de nuestros amigos nos buscara, realmente no demoró mucho en llegar, aproximadamente unos 10 minutos y de allí nos fuimos a su casa, el lugar donde nos quedamos durante nuestras vacaciones.

We arrived and waited for one of our friends to pick us up, he really didn't take long to arrive, about 10 minutes and from there we went to his house, the place where we stayed during our vacation.

El barrio donde vive es un lugar tranquilo y muy céntrico, teníamos varios sitios por conocer bastante cerca de allí, tales como el Jardin Botánico de Bogotá, el parque Simón Bolívar y más, así que era el sitio ideal.

The neighborhood where he lives is a quiet and very central place, we had several places to visit quite close to there, such as the Botanical Garden of Bogota, Simon Bolivar Park and more, so it was the ideal place.


IMG_20211006_153908.jpg

Luego de llegar y guardar nuestras pertenencias en la habitación disponible para nosotras, salimos a comer, moría de hambre, eran apróximadamente las 2 de la tarde, así que Jonathan nos llevó a comer hamburguesas a un lugar cercano.

After arriving and storing our belongings in the room available for us, we went out to eat, I was starving, it was about 2 pm, so Jonathan took us to eat hamburgers at a nearby place.

No imaginan cuanto lamento no tener fotos de esas hamburguesas, pero entre el hambre y el estar conversando, se me pasó por alto fotografiarlas, pero sin que me quede nada por dentro, debo decirles que son una de las mejores hamburguesas que he probado en toda mi vida. El lugar se llama Contento Hamburguesería Artesanal y en realidad es el nombre perfecto ya que justo después de probarlas me sentí muy contenta!! 🤣

I can't imagine how much I regret not having pictures of those burgers, but between being hungry and talking, I forgot to take them, but without having anything left inside, I must tell you that they are one of the best burgers I have ever tasted in my whole life. The place is called Contento Hamburguesería Artesanal and it's actually the perfect name since right after tasting them I was so happy!!! 🤣


contento.JPG

Foto extraida de Google Maps Link

Luego cuando eran al rededor de las 4 de la tarde nos fuimos con Jonathan a buscar a Danilo al trabajo, nuestro otro amigo, y de allí su plan era que pudieramos ver toda Bogotá en una sola noche, y fue así como nos llevaron a conocer el Mirador de la Calera, un sitio con una vista hermosa, desde donde se podía ver toda Bogotá, y además nos tomamos un canelazo para agarrar un poquito de calor, una bebida típica del sitio.

Then when it was around 4 in the afternoon we went with Jonathan to pick up Danilo at work, our other friend, and from there his plan was that we could see all of Bogota in one night, and that's how they took us to the Mirador de la Calera, a place with a beautiful view, from where you could see all of Bogota, and we also took a canelazo to grab a little heat, a typical drink of the place.

Then when it was around 4 in the afternoon we went with Jonathan to pick up Danilo at work, our other friend, and from there his plan was that we could see all of Bogota in one night, and that's how they took us to the Mirador de la Calera, a place with a beautiful view, from where you could see all of Bogota, and we also took a canelazo to grab a little heat, a typical drink of the place.


IMG_20211006_185220.jpg


1.jpg


IMG_20211006_185021.jpg

Ya era un primer día maravilloso y luego de esa hermosa vista con la que nos deleitamos y donde pudimos ver la ciudad, nos fuimos a cenar en un lugar super delicioso del que más adelante les contaré en proximos post.

It was already a wonderful first day and after that beautiful view that we were delighted with and where we could see the city, we went to dinner at a super delicious place that later I will tell you about in a future post.

Llegamos al Parque 93, un sitio de la zona norte, muy bonito, donde a su al rededor se encuentran diversos lugares de comida y bebida, una zona muy linda sin lugar a duda.

We arrived at Park 93, a very nice place in the northern area, where around it there are several places to eat and drink, a very nice area without a doubt.


IMG_20211006_195002.jpg


IMG_20211006_195105.jpg

La cena, no tengo palabras para describir esa grandiosa cena, no hubo algo que no me gustara, todo estaba delicioso, el lugar era muy lindo y la compañía simplemente perfecta...

The dinner, I don't have words to describe that great dinner, there was nothing I didn't like, everything was delicious, the place was very nice and the company was just perfect...


IMG_20211006_204506.jpg


IMG_20211006_205223.jpg

Amo contarles mis expereciencias, mis vivencias, a medida que escribo los recuerdos invaden mi mente, y llenan mi corazon de nostalgia y alegria por aquellos días vividos. Gracias por leerme y llegar hasta aquí, espero que disfrutes al leer esto tanto como yo he disfrutado al escribirlo para ustedes, abrazos cargados de buena vibra!!

I love to tell you my experiences, my experiences, as I write the memories invade my mind, and fill my heart with nostalgia and joy for those days lived. Thank you for reading me and getting this far, I hope you enjoy reading this as much as I have enjoyed writing it for you, hugs full of good vibes!

Imagen1.pngImagen2.png

Sigueme / Follow Me

1.png



0
0
0.000
3 comments
avatar

Congratulations, your post has been added to Pinmapple! 🎉🥳🍍

Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!

Want to have your post on the map too?

  • Go to Pinmapple
  • Click the get code button
  • Click on the map where your post should be (zoom in if needed)
  • Copy and paste the generated code in your post (Hive only)
  • Congrats, your post is now on the map!

0
0
0.000
avatar

Hola. Oye de verdad que entre las fotos y la escritura se nota la emocion. Que bien y que divertido. Es bueno poder ver y leer viajes de las personas, es una manera muy buena de conocer un poco, por si en algun momento uno viaja recuerde esos sitios y los pueda visitar. Sigue pasandola super. Bendiciones. :)

0
0
0.000