[BG/EN] Мисли на есенната дама - Thoughts of the Autumn Lady

avatar

esen.jpg

El otoño, con su tranquila melancolía y su dolor contenido. En el oro robado de sus días soleados... En las lluvias que cuentan su dolor... El rostro del otoño... perdido en las brumas de sus días grises y pálidos, en las motas de sus hojas amarillentas.

Autumn, in its quiet melancholy and restrained sorrow. In the stolen gold of her sunny days... In the rains telling of her pain... The face of autumn... lost in the mists of her pale grey days, in the motes of her yellowed leaves

poi.jpg

Afuera es un otoño dorado. Todo es fabulosamente bello y tierno, pintado con los colores del arco iris. Sólo se oye el sonido del canto otoñal de las hojas. Este sonido es un poco triste, de despedida, pero único

It's a golden autumn outside. Everything is fabulously beautiful and tender, painted in the colours of the rainbow. Only the sound of the autumn song of the leaves can be heard. This sound is a little sad, farewell, but unique and unique.

lista.jpg

Y esta imagen es aún más hermosa, llena del contenido de la fruta. Manzanas escarlatas, dulzura de miel de racimos pesados, pero también de pájaros volando, nostalgia de los pasados días calurosos de verano.

Y ella, la dama de oro, solloza suave y mansamente. Puede llorar durante días, ha acumulado mucha pena en su corazón y mucha sabiduría que duele. Sus lágrimas arden y susurran la culpa de uno, pero sin juzgar. Su ternura es evidente en cada toque, en cada soplo de viento que transforma las hierbas quemadas por el sol.

And this image is all the more beautiful , filled with the contents of the fruit . Scarlet apples, honey sweetness of weighty bunches, but also of flying birds, nostalgia for the past hot summer days.

And she, the lady in gold, sobs softly and meekly. She can weep for days, she has accumulated much sorrow in her heart and much wisdom that hurts. Her tears burn and whisper of one's guilt, but without judgment. Her tenderness is evident in her every touch, in every breath of wind that transforms the sun-burnt grasses.

lista_2_.jpg

Si tratas de llegar a ella, de vislumbrar su verdadero rostro, sentirás la rebeldía de un temperamento tormentoso y de las tempestades. Nunca revela sus secretos por completo...

Fuente:

If you try to reach her, to catch a glimpse of her true face, you'll feel the defiance of her stormy temper and tempests. She never reveals her secrets fully...

Source

7.png

Gracias por pasar por mi blog!

Thanks for stopping by my blog!



0
0
0.000
8 comments
avatar

Congratulations @raqraq! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s) :

You received more than 3000 upvotes.
Your next target is to reach 3250 upvotes.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Check out the last post from @hivebuzz:

Hive Power Up Month - Feedback from Day 7
0
0
0.000
avatar

You have received 5 LADY(LOH) tokens for posting in Ladies of Hive.

0
0
0.000
avatar

Beautiful colors of Autumn @raqraq!
Thank you for the photos!
It.s still summer here in California!

0
0
0.000
avatar

In my country Bulgaria has four seasons and now it is the beginning of autumn.
Every season is beautiful , it does not repeat.

0
0
0.000
avatar
(Edited)

Yes, beauty in nature is transitory... yet it is beautiful each time.

0
0
0.000