The aunts (Eng/Esp)

1000075498.jpg
source

I like to be aware of the signs that appear in my path. Have I followed them? Not all of them I understand and that is why some I have let them pass, like when my mother asked me to go and pick up my father from the shed because she felt it was his time to leave.

At that moment I looked at the time, and it was 2 and 22 minutes in the afternoon and I thought that this is a sign that I should be with her and this decision changed my future plans.

Stay by her side, her eyes closed and her pale hand, which I held between my hands, became pulseless.

As she died, she was left with a great doubt. Was she aware that she was talking to me, or did she think she was my father? But if so, that would have changed everything.

But not being able to know what she meant, I stayed with my dad. I didn't abandon him, even though what I wanted most was to leave his side, to go as far away as possible. I was 17 years old and wanted to come to the city and study nursing.

And I had to put up with, for four more years, his bad temper, his insolent and rude tone of voice, everything my mother put up with. I recognize that this left me with great strength, but also bitterness in my heart.

On the day he died, I was in the kitchen, admiring the orange colors of the sunset and listening to the curlew singing nearby. Through the window I saw him approaching with his long-legged hops, he looked sideways at me with his yellow eye and I heard his call.

Curli lii

"What do you want?"

Curli lii

"What message do you bring me?"

Curli lii

"Should I leave here? It's what I've always wanted".

1000075477.jpg
source
.

The message came true, my father's death would change everything, I was free, I could go wherever I wanted.

At his funeral, people from the town and relatives I didn't know came. Until just a few hours ago, I thought my parents had no family, at least not close ones.

A lady with tousled black hair, dressed in a black suit with a silver cameo brooch, approached me as I sat in front of my father's urn.

"Hello, Belen!, my condolences on the death of your father, my brother Jose. I am your Aunt Angelina".

I turned around in surprise. "Excuse me, but I didn't know my father had a sister".

"My little girl!", and she gave me a half smile as she said. "He had not only one sister, but three. He moved away from the family when he married your mother". And he pronounced the word mother with an accent I didn't like.

"I thank you for coming", I said very diplomatically. "And did you come alone?"

"No, I came with my sister Carlota. Ah, here she comes".

My aunt Carlota came over and gave me a hug and a kiss. I liked her from the first moment. Her face was like porcelain, with black eyes and very straight black hair tied up in a bun.

From that day on they moved into the house. The first few days they didn't bother me. The house was big, it had four rooms, a large kitchen, a living room and some corridors that surrounded it, from where you could admire the gardens. My father worked as a carpenter and cabinetmaker.

But the days went by, and I wondered when they would leave. My Aunt Angelina had an authoritative nature and began to suggest some changes.

"Don't you think, Belen, that you should find something to do? The house is not going to stand on its own".

"I've already been thinking about that, Aunt".

"You could sell your father's machines and tools. I could help you with that".

"I haven't decided yet if I'm going to sell".

"And you're going to follow your father's tradition. Ha, ha, ha, ha, to tell you the truth, I don't think he taught you much, he didn't have the patience for it".

Her smile with the yellowish teeth displeased me. I felt cramped in my own home, I didn't have the solitude I thought my Aunt Carlota would have, she kept to herself.

Her presence was so subtle and imperceptible that she didn't seem alive. She walked between the kitchen and the living room, murmuring prayers with a wooden rosary that hung around her neck, and sometimes I would see her talking to the roses in the garden, her long hair loose, stirred by the cold evening wind.

And what had happened to my other aunt, as long as she didn't think of coming to visit me, I thought as I watched Aunt Carlota.

It seemed that I had called her with my thoughts, because the next day a cab stopped in front of the house and a sturdy woman, about 60 years old, with braided gray hair, got out, walking with the help of a cane.

She approached along the path, followed by the driver, who was bringing her suitcase and a small white furry dog she called Sofi.

"Hello, dear niece!, how nice to meet you! I am your eldest aunt, Olga". She hugged and squeezed me and I smelled her eau de cologne fragrance, the same one my mother used.

From that moment on, I felt a great connection with her. More than an aunt, she seemed like the grandmother I had never had, and I realized how lonely I had been.

Olga was the balance between the authoritarian Angelina and the ethereal Carlota.

And I stopped feeling overwhelmed that they were in the house. I got used to them. Olga spoiled me with her food. We talked a lot, and she told me about my father, a rebellious and willful child who did not allow himself to be dominated by his father and for that reason decided to move away from the family.

In the evening, after dinner, we sat on the chairs in the corridor, watching the sunset behind the mountains.

My aunt Olga began to talk.

"We loved your father very much. He was our younger brother and so, when he died, we wanted to meet you and agreed to come".

"He played with me a lot and scared me when he would hide, and I would scream, and my father would scold us". And she put her hands to her head as if to protect himself from that memory.

"It's true, Carlota, he was our child. And I defended him from my dad" Her eyes sunk.

"Don't cry, Angelina. We are happy because we got to meet Belén"

"It's true Olga. We don't want to bother you, dear niece. We'll leave when you tell us to. That moved me.

I thought of my aunts, raised by an overbearing father, they never married or had children and their only sibling was estranged from them. I approached them and hugged them.

I don't want you to leave, you can stay as long as you want. We are a family.

"Look at a heron with yellow eyes!". My aunt Carlota pointed with joy to the curlew that was mounted on the fence. Her little girl soul was happy with what was happening.

Curli lii

Curli lii

"It is a song that has a message, Aunt. It's telling us to rejoice in this beautiful day that is ending and that the tomorrow that is coming is waiting for us. These are good changes".

1000075486.png


1000019892.png

Las tías


Me gusta estar pendiente de las señales que aparecen en mi camino. ¿Las he seguido? No todas las entiendo y por eso algunas las he dejado pasar, como cuando mi madre me pidió que fuera a buscar a mi padre al galpón porque sentía que le había llegado su hora de partir.

En ese momento miré la hora y eran las 2 y 22 minutos de la tarde y pensé que es una señal de que debía estar con ella y esta decisión cambió mis planes.

Quédate a su lado, sus ojos se cerraron y su mano pálida, que sostenía entre mis manos, se quedó sin pulso.

Al morir ella, quedé con una gran duda. ¿Estaba consciente de que hablaba conmigo o creía que era mi padre? Pero de ser así, eso lo habría cambiado todo.

Pero al no poder saber a qué se refería, me quedé con mi papá. No lo abandoné, aun cuando lo que más deseaba era apartarme de su lado, irme lo más lejos posible. Tenía 17 años y quería llegar a la ciudad y estudiar enfermería.

Y tuve que soportar, durante cuatro años más, su mal carácter, su tono de voz insolente y grosero, todo lo que mi madre aguantó. Reconozco que eso me dejó una gran fortaleza, pero también amargura en mi corazón.

El día en que él murió, yo estaba en la cocina, admirando los colores anaranjados del atardecer y escuchando cantar al alcaraván muy cerca. A través de la ventana lo vi acercarse con sus saltos de patas largas, me miró de lado con su ojo amarillo y escuché su llamado.

Curli lii

–¿Qué quieres?

Curli lii

–¿Qué mensaje me traes?

Curli lii

–¿Debo irme de aquí? Es lo que he querido siempre.

1000075477.jpg
source

El mensaje se cumplió, la muerte de mi padre lo cambiaría todo, estaba libre, podía irme a donde quisiera.

En su funeral llegaron personas del pueblo y familiares que no conocía. Hasta hace apenas unas horas yo pensaba que mis padres no tenían familia, por lo menos cercana.

Una señora de cabello negro muy alborotado, vestida con un traje negro con un camafeo plateado de broche, se me acercó mientras yo me mantenía sentada frente a la urna de mi padre.

–Hola, Belén!, mi sentido pésame por la muerte de tu padre, mi hermano José. Soy tu tía Angelina.

Me volteé sorprendida –Disculpe, pero no sabía que mi padre tenía una hermana.

–Mi niña! –y esbozó una media sonrisa mientras me decía. –No solo tenía una hermana, sino tres. Él se alejó de la familia cuando se casó con tu madre. –Y pronunció la palabra madre con una entonación que no me gustó.

–Agradezco que haya venido –le dije de manera muy diplomática. –¿Vino sola?

–No! vine con mi hermana Carlota. Ah, acá viene.

Mi tía Carlota se acercó y me dio un abrazo y un beso. Ella me agradó desde el primer momento. Su rostro era como de porcelana, con los ojos negros y el cabello negro muy liso recogido en un moño.

Desde ese día se instalaron en la casa. Los primeros días no me molestaban. La casa era grande, tenía cuatro habitaciones, una cocina amplia, una sala y unos corredores que la rodeaban, desde donde se podían admirar los jardines. Mi padre trabajaba de carpintero y ebanista y atrás tenía su taller.

Pero los días fueron pasando y yo me preguntaba cuándo se marcharían. Mi tía Angelina tenía un carácter autoritario y comenzó a sugerirme algunos cambios.

–No te parece, Belén, que deberías buscar una actividad que hacer. La casa no se va a mantener sola.

–Ya he estado pensando en eso, tía.

–Pudieras vender las máquinas y herramientas de tu padre. Te podría ayudar en eso.

–Todavía no he decidido si voy a vender.

–Y es que vas a seguir la tradición de tu padre. Ja, ja, ja, la verdad, no creo que él te haya enseñado mucho, no tenía paciencia para eso.

Su sonrisa con los dientes amarillentos me desagradó. Me sentía agobiada en mi propia casa, no tenía la soledad que pensé que tendría mi tía Carlota, se mantenía al margen.

Su presencia era tan sutil e imperceptible que no parecía estar viva. Andaba entre la cocina y la sala, murmurando oraciones con un rosario de madera que se colgaba en el cuello y a veces la veía hablando con las rosas del jardín, con su larga cabellera suelta, agitada por el frío viento del atardecer.

¿Y qué habrá pasado con mi otra tía?, con tal de que no se le ocurriera venir a visitarme, pensé mientras observaba a tía Carlota

Pareciera que la había llamado con el pensamiento, porque al día siguiente se paró un taxi frente a la casa y se bajó una mujer robusta, de aproximadamente 60 años, con el cabello canoso trenzado, caminando con la ayuda de un bastón.

Se acercó por el sendero seguida del chofer que le traía la maleta y un perro pequeño y peludo de color blanco al que llamaba Sofi.

–¡Hola, querida sobrina!. ¡Qué alegría conocerte! Soy tu tía mayor, Olga.

Me abrazó y me apretó y olí su fragancia a agua de colonia, la misma que usaba mi madre.

Desde ese momento sentí una gran conexión con ella. Más que una tía parecía la abuela que no había tenido y me di cuenta de lo sola que había vivido.

Olga era el equilibrio entre la autoritaria Angelina y la etérea Carlota. Y dejé de sentirme agobiada porque estuvieran en la casa. Me acostumbré a ellas. Olga me mimaba con su comida. Hablamos mucho y me contó sobre mi padre, un niño rebelde y voluntarioso que no se dejó dominar por su padre y para eso decidió alejarse de la familia.

En la tarde, después de cenar, nos sentamos en las sillas del corredor, a ver el atardecer detrás de las montañas. Mi tía Olga comenzó a hablar.

–Nosotros queríamos mucho a tu padre. Era nuestro hermano menor y por eso, cuando murió, quisimos conocerte y nos pusimos de acuerdo para venir.

–Él jugaba mucho conmigo y me asustaba cuando se escondía y yo gritaba y mi papá nos regañaba –Y se llevó las manos a la cabeza como protegiendose de ese recuerdo.

–Es cierto, Carlota, él era nuestro niño. Y yo lo defendía de mi papá –Sus ojos se humedecieron.

–No llores, Angelina. Estamos alegres porque pudimos conocer a Belén.

–Es cierta Olga. No queremos molestarte, querida sobrina. Nos iremos cuando tú nos digas.

Eso me conmovió. Pensé en mis tías, criadas por un padre dominante, no se casaron ni tuvieron hijos y su único hermano se alejó de ellas. Me acerqué a cada una y las abracé.

–Yo no quiero que se vayan, pueden quedarse el tiempo que ustedes quieran. Somos una familia.

–¡Miren una garza de ojos amarillos!.

Mi tía Carlota señalaba con alegría al alcaraván que estaba montado en la cerca. Su alma de niña estaba feliz con lo que estaba sucediendo.

Curli lii

Curli lii

–Es un canto que tiene un mensaje, tía. Nos está diciendo que nos alegremos por este hermoso dia que está terminando y que el mañana que se avecina nos está esperando. Son buenos cambios.


1000019891.jpg

La traducción al inglés la realicé en www.deepl.com
Los separadores los edité en canva con imágenes de uso libre.



0
0
0.000
4 comments
avatar

This is lovely . I enjoyed reading this piece.
🙌🙌

0
0
0.000