Tornado, un amigo inseparable - Tornado, an inseparable friend

avatar

Desde pequeño fui un niño muy inquieto y bastante travieso. Recuerdo que mi madre renegaba a diario, mientras que mi padre me apañaba y me entendía quizá porque veía en mí un reflejo de el de niño.

Recuerdo que todos los sábados después del almuerzo mi padre me llevaba a la plaza, donde pasábamos toda la tarde. La bicicleta y la pelota eran infaltables en esas interminables tardes al aire libre. Viéndolo a la distancia creo que mi papá no solo me llevaba de paseo para compartir tiempo conmigo, sino que también lo hacía con la intensión de que gastase mis energías y volviera a casa cansado.

Hace algo más de catorce años después de comer un sabrosísimo asado preparado por mi padre, tomamos nuestras bicicletas y salimos hacia la plaza, donde nos esperaba una linda tarde de juegos y aventuras. Recuerdo aquella tarde como si hubiese pasado ayer .

Aquella hermosa tarde de primavera cambiaría mi vida por completo. Después de jugar toda la tarde con mis amigos con los que me encontraba todos los sábados vi que mi padre acariciaba a un pequeño cachorro que parecía estar perdido.

image.png

Pixabay - 8777334

Since I was a child I was very restless and quite mischievous. I remember that my mother used to complain every day, while my father used to help me and understand me, perhaps because he saw in me a reflection of him as a child.

I remember that every Saturday after lunch my father would take me to the square, where we would spend the whole afternoon. The bicycle and the ball were a must in those endless afternoons outdoors. Looking back, I believe that my father not only took me for a ride to spend time with me, but also with the intention that I would use up my energy and return home tired.

A little over fourteen years ago, after eating a delicious barbecue prepared by my father, we took our bikes and went to the square, where a nice afternoon of games and adventures awaited us. I remember that afternoon as if it had happened yesterday.

That beautiful spring afternoon would change my life completely. After playing all afternoon with my friends that I met every Saturday, I saw my father petting a little puppy that seemed to be lost.

Me acerque a él y le pregunté de quien era el cachorro, pero no pudo arme una respuesta cierta. Mi padre quedo pensativo durante unos minutos y me hizo una pregunta que no esperaba; ¿Te gustaría tener un perrito? - me preguntó.

Casi al instante le respondí que sí. Una inmensa alegría y emoción se apodero de mi cuerpo y comencé a decirle todas las cosas que haría con el perro y hasta le sugerí el nombre que le pondría; se llamaría Tornado.

Al verme tan excitado mi padre me hizo prometerle que iba a encargarme de sus cuidados y que lo llevaría a pasear a diario a caminar por el barrio. Me explico que tener una mascota implica una responsabilidad que una vez que se asumía no podía abandonarse.

Mirando a la distancia pienso que mi padre sabía lo que estaba necesitando y estaba dispuesto a correr el riesgo de tener que cargar el solo con la responsabilidad del pequeño Tornado.

image.png

Pixabay - Jamesgraphy

I approached him and asked him whose puppy it was, but he couldn't come up with a definite answer. My father was thoughtful for a few minutes and asked me a question I wasn't expecting; would you like to have a puppy? - he asked.

Almost instantly I said yes. An immense joy and excitement took over my body and I began to tell him all the things I would do with the dog and I even suggested the name I would give it; it would be called Tornado.

Seeing me so excited my father made me promise him that I would take care of him and that I would take him for a daily walk around the neighborhood. He explained to me that having a pet implies a responsibility that once taken on could not be abandoned.

Looking from a distance I think that my father knew what he needed and was willing to take the risk of having to carry the responsibility of little Tornado by himself.

Luego de la breve charla y de sellar nuestro pacto con un hermoso abrazo emprendimos el viaje de regreso a casa. En el camino de regreso me pidió que al llegar a casa me fuese a bañar rápidamente para poder hablar con mi mamá y convencerla de tener a este simpático cachorro. Debo confesar que mi padre estuvo muy astuto, ya que al tener al perro en casa había más posibilidades de que aceptase.

Tal como me pidió mi papá, al llegar a casa, dejamos las bicicletas en el garaje y después de saludar a mi mamá con un fuerte abrazo y exuberante de felicidad entre al baño para cumplir con lo que mi papá me había pedido. Esa complicidad que tengo aún con el es de las mejores cosas que me han pasado en la vida.

Ya duchado y cambiado me dirigí hacia el living donde mis padres conversaban tranquilamente y tomaban un café. Al verme me invitaron a sentarme junto a ellos, donde tenía una rica chocolatada esperando por mí.

Mi mamá me preguntaba como lo había pasado en la plaza y estoy seguro que por la forma en que le contaba ella podía notar mi excitación. Sentía que me temblaban las piernas y era muy difícil de disimularlo.

Después de escucharme atentamente ambos me dieron la buena noticia de que Tornado podría quedarse con nosotros. Creo que en el fondo pensaba que una mascota ocuparía mi tiempo y me ayudaría a comenzar a tomar pequeñas responsabilidades.

image.png

Pixabay - schroederhund

After the brief chat and after sealing our pact with a beautiful hug, we started the trip back home. On the way back home he asked me to take a quick shower so he could talk to my mom and convince her to get this cute puppy. I must confess that my father was very astute, since having the dog at home made it more likely that she would accept.

As my dad asked me to do, when we got home, we left the bikes in the garage and after greeting my mom with a big hug and exuberant of happiness, I went into the bathroom to do what my dad had asked me to do. That complicity that I still have with him is one of the best things that have happened to me in my life.

Once I was showered and changed, I went to the living room where my parents were having a quiet conversation and a cup of coffee. When they saw me they invited me to sit next to them, where I had a delicious chocolate waiting for me.

My mom asked me how I had spent my time in the square and I'm sure she could tell by the way I was telling her how excited I was. I felt my legs trembling and it was very difficult to hide it.

After listening to me attentively they both gave me the good news that Tornado could stay with us. I guess deep down I thought that a pet would occupy my time and help me start taking on small responsibilities.

Ese día cambió para siempre mi vida. Por la mañana ni bien me levantaba iba corriendo a la cocina donde dormía Tornado y jugábamos un buen rato. Después de desayunar y asearme salíamos a dar una vuelta por el barrio. Me sentía muy contento y me había tomado la responsabilidad de cuidar a tornado con mucha seriedad.

Por las tardes cuando regresaba del colegio salíamos a dar otro paseo por el barrio. Tornado caminaba muy contento moviendo su colita enérgicamente. Parecía estar contento con esta nueva vida.

Después del paseo dedicaba un buen tiempo para enseñarle a darme la patita y algunas otras habilidades.

Los días fueron pasando y la relación con Tornado se fue afianzando y mi personalidad comenzó a cambiar poco a poco. Sin dudas mi padre había acertado en su decisión de darme la posibilidad de tener una mascota.

Uno de los días mientras estaba acostado, listo para dormir oí a mi madre que le decía a mi papá que estaba maravillada con los cambios positivos que había causado Tornado.

That day changed my life forever. In the morning as soon as I got up I would run to the kitchen where Tornado slept and we would play for a while. After breakfast and getting cleaned up, we would go for a walk around the neighborhood. I felt very happy and I had taken the responsibility of taking care of Tornado very seriously.

In the afternoons when I came back from school we would go for another walk around the neighborhood. Tornado would walk around very happily wagging his little tail energetically. He seemed to be happy with this new life.

After the walk I spent a lot of time teaching him to paw me and some other skills.

As the days went by, my relationship with Tornado grew stronger and my personality began to change little by little. Undoubtedly my father had been right in his decision to give me the possibility of having a pet.

One of the days while I was lying down, ready to sleep, I heard my mother telling my father that she was amazed with the positive changes Tornado had caused.

image.png

Pixabay - yogendras31

Ambos (Tornado y yo) fuimos creciendo y nuestra relación seguía afianzándose. Tornado ya respondía a ciertas ordenes lo cual provocaba el asombro de mis padres día a día.

Mis responsabilidades había cambiado rotundamente, Ya con veintisiete años había quedado atrás la escuela y el trabajo formaba parte de mi vida. Hasta me había independizado de mis padres

Vivía a tan solo unas pocas cuadras de la casa de mis padres junto a Tornado. La rutina seguía siendo la misma que hace catorce años atrás. Por las mañanas dábamos un paseo hasta la casa de mis padres donde lo dejaba al cuidado de ellos durante las seis horas que estaba fuera de casa y al regresar del trabajo pasaba a visitar a mis padres y después de cenar volvíamos caminando tranquilos hasta nuestra casa.

El duerme a los pies de mi cama y no me imagino la vida sin él.

Una tarde hablando con mi mamá me decía lo acertada que había sido la decisión de mi padre aquella tarde de plaza cuando decidió llevar a Tornado a casa, ya que mi comportamiento había cambiado rotundamente. Ella misma reconoció que si bien en un principio no tenía muchas expectativas, rapidamente había percibilo lo importante que son las mascotas en la vida de los niños.

Aún caminamos con Tornado por el barrio y compartimos momentos que quedarán para siempre atesorados en mi corazón.

Both of us (Tornado and I) were growing up and our relationship continued to strengthen. Tornado was already responding to certain commands which amazed my parents day by day.

My responsibilities had changed dramatically. By the time I was twenty-seven years old, school was behind me and work was part of my life. I had even become independent from my parents.

I lived only a few blocks away from my parents' house next to Tornado. The routine was still the same as it was fourteen years ago. In the mornings we would take a walk to my parents' house where I would leave him in their care during the six hours I was away from home and when I came back from work I would visit my parents and after dinner we would walk back to our house.

He sleeps at the foot of my bed and I can't imagine life without him.

One afternoon, talking to my mother, she told me how right my father's decision had been that afternoon when he decided to take Tornado home, since my behavior had changed completely. She herself admitted that although she had not had high expectations at first, she had quickly realized how important pets are in children's lives.

We still walk Tornado around the neighborhood and share moments that will forever remain treasured in my heart.


vibes.gif



0
0
0.000
4 comments
avatar

Las mascotas siempre serán ángeles que llegan a casa para enseñarnos algo. Yo tuve un boxer al que regalé cuando tuvimos que emigrar y aunque ya han pasado 5 años, todavía siento que regalé a un hijo

0
0
0.000
avatar

hola @mamaemigrante ! Si dudas las mascotas son verdaderos ángeles fieles a sus amigos humanos.

Hay un antes y un después en la vida de la persona que alguna vez tuvo una mascota.

Muchas gracias por tu visita!!

0
0
0.000
avatar

Amigo @pablo1601 que historia tan hermosa has contado. Me siento identificada con ella porque a mí han llegado, dos perros y dos gatos que los tengo a mi lado. Me siento feliz de tenerlo y mis hijos siempre insistieron en que adoptaramos pero en aquel momento no era el tiempo. Que bien narrada y escrito impecable. Me siento fascinada en verdad de haberte leído. Un placer conocerte.

0
0
0.000
avatar

Buen día @elamaria !!

Muchas gracias por tus palabras y por tu visita.

Sin lugar a dudas las mascotas que pasan por nuestras vidas dejan una profunda huella en nuestro interior que nunca se borraran!

Te envio un gran abrazo!

0
0
0.000