[ENG–ESP] Recorrido al parque "La Guaricha" •||• Aniversario del Colegio Santa María ❤️❤️❤️
Bienvenidos a mi blog
Welcome to my blog
Bienvenidos a mi blog amigos de Hive, es un placer estar con ustedes aquí, compartiendo parte de mi proceso de maternidad y las cosas que siempre nos suceden para dejarla como un apoyo para otras. Como motivo del aniversario número 18 del colegio donde estudia Gael, se propusieron varios eventos por así decirlo, dentro de ellos: jornadas odontológicas, cantar cumpleaños, visitar la radio, visitar el periódico de Monagas y una visita al parque la Guaricha en donde pudieron conocer los animales de cerca, algunos de ellos, espero les guste.
Como parte de este aniversario se llevo a cabo actividades para la vida del alumnado, como bien acabo de decir muchas de ellas dedicadas a cada sección, por parte del tercer nivel, estuvieron a cargado de las palabras de la institución, los poemas y la salida al parque, algo que mi hijo ha sabido disfrutar y me gusta mucho, además de poder conocer parte de los animales. Durante este recorrido que tuvo 3 horas pudimos notar el alcance que tuvo en los niños y lo eficiente e inteligente que fueron ellos al hacer preguntas al respectos, esto realmente me dejo sin palabras.
Welcome to my blog Hive friends, it is a pleasure to be with you here, sharing part of my motherhood process and the things that always happen to us to leave it as a support for others. On the occasion of the 18th anniversary of the school where Gael studies, several events were proposed so to speak, among them: dentistry days, singing birthdays, visit the radio, visit the newspaper of Monagas and a visit to the Guaricha park where they could meet the animals up close, some of them, I hope you like it.
As part of this anniversary we carried out activities for the life of the students, as I just said many of them dedicated to each section, on the part of the third level, they were loaded with the words of the institution, the poems and the outing to the park, something that my son has enjoyed and I like very much, besides being able to know part of the animals. During this tour, which lasted 3 hours, we were able to notice the reach it had on the children and how efficient and intelligent they were when asking questions about it, this really left me speechless.
Recorrido por el Parque "La Guaricha en Monagas"
Dentro de todo este evento, se solicito por parte de la dirección del plantel que algunos padres y representantes acudieran para ayudar con los niños, como un método de apoyo para ellos, sin pensar dos veces me inscribí ya que conozco lo que tengo y se de lo inquieto que es Gael, además de lo que me puede llegar a necesitar, dentro de todos estábamos 5 representantes, nos fuimos temprano al colegio y desde ese lugar nos fueron a recoger en un bus, cosa que nos gusto mucho ya que venia con mucha música. Una vez que llegamos al parque nos dieron la bienvenida por parte de la guía del lugar, quien estaba a cargo de hacernos el recorrido dentro del parque zoológico "La Guaricha", así que agrupamos y formamos los grupos para recibir la charla, dentro de todas esas, estaba una muy importante la cual consistía en no introducir los dedos dentro de las jaulas por seguridad, estos niños fueron excelente y no sucedió ningún percance, pudimos disfrutar del recorrido.
El recorrido duro casi las 3 horas ya que la guía se dio su tiempo en explicar a los mas pequeños cada uno de los animales, dentro de los que destacan: jaguar, cerdos, babas, cocodrilos, puercoespín, loros, monos, halcón, lechuza, tortugas, conejos, entre otros, cada uno con su grado de alejamiento, porque era indispensable. Después del recorrido nos sentamos a tomar la merienda y dar a los niños cotufas, golosinas, de las cuales solo cotufas pudo comer Gael ya que las demás las tiene prohibido, aun así el se comió 2 cambures y una manzana verde ya que le gusta mucho y es lo que puede consumir, además es nutritivo para su salud.
Within this event, the school management requested that some parents and representatives come to help with the children, as a method of support for them, without thinking twice I signed up because I know what I have and I know how restless Gael is, in addition to what I can get to need, in all we were 5 representatives, we went early to school and from that place we were picked up in a bus, which we liked a lot because it came with lots of music. Once we arrived at the park we were welcomed by the guide of the place, who was in charge of giving us the tour inside the zoo "La Guaricha", so we grouped and formed the groups to receive the talk, among all these, there was a very important one which was not to introduce the fingers inside the cages for safety, these children were excellent and no mishap happened, we could enjoy the tour.
The tour lasted almost 3 hours as the guide took her time to explain to the little ones each of the animals, among which are: jaguar, pigs, slugs, crocodiles, porcupines, parrots, monkeys, hawks, owls, turtles, rabbits, among others, each with its degree of remoteness, because it was essential. After the tour we sat down to have a snack and give the children cotufas, sweets, of which only Gael could eat cotufas since the others are forbidden, even so he ate 2 camburias and a green apple since he likes it very much and it is what he can consume, besides it is nutritious for his health.
La Guaricha
Realmente este es nuestra segunda visita al parque ya que desde que nos mudamos a Maturín solo fuimos una vez, pero en esta oportunidad nos explicaron la historia de la estatua del León que se encuentra en la entrada ya que es algo simbólico del parque, además que ese León se encuentra enterrado bajo su propia estatua ya que fue el animal mas viejo del parque zoológico. Después de eso pudieron disfrutar de ver en persona a un Perico y un conejo, así que creo recordar, lo pudieron tener en sus brazos y conocer de cerca, para mi fue una explicación muy bonita y completa para los niños y a su caso, para los adultos que quizás nos habían de todo esto, también pudimos disfrutar de un parque el resto de las horas que faltaban para que nos buscaran.
Después de ese recorrido los niños estaban agotados, es de saber que son niños y sus energías aunque sean mayore que nosotros, ellos se aburren rápidamente cuando hablan mucho, así lo describo en lo personal, también que el parque es grande y muchos niños se cansaron, así que decidí cargar a Gael y los demás también querían, así que el recorrido al final se dio completo, pero hubo mucha paradas pro los niños. Una vez terminado todo, el bus nos recogió y volvimos a casa, o mejor dicho al colegio de vuelta ya que era el punto final, hasta allá me fue a buscar Atilio ya que estaba cansada para caminar a la casa, a pesar de que queda un poco distante es rápido llegar, pero mis pies no daban para mas. En la casa llegamos fue almorzando y durmiendo en la tarde ya que el cansancio era grande, a pesar de ser un a salida para relajarse cuando estamos con niños eso es diferente, así que hasta aquí este recorrido.
Actually this is our second visit to the park since we moved to Maturin we only went once, but this time they explained the history of the Lion statue that is at the entrance as it is something symbolic of the park, also that Lion is buried under its own statue as it was the oldest animal in the zoo. After that they could enjoy seeing in person a Parakeet and a rabbit, so I think I remember, they could have it in their arms and know closely, for me it was a very nice and complete explanation for the children and for the adults that maybe we had of all this, we could also enjoy a park the rest of the hours that were left for them to look for us.
After that tour the children were exhausted, it is to know that they are children and their energies although they are greater than us, they get bored quickly when they talk a lot, so I describe it personally, also that the park is large and many children were tired, so I decided to carry Gael and the others also wanted, so the tour in the end was complete, but there were many stops for the children. Once everything was finished, the bus picked us up and we returned home, or rather back to school since it was the end point, Atilio went to pick me up there because I was tired to walk home, although it is a bit distant it is quick to get there, but my feet were not enough for more. At the house we had lunch and slept in the afternoon because we were very tired, even though it is a relaxing outing when we are with children that is different, so this is the end of this tour.
Gracias a todos por leer y dejarme sus bonitos comentarios, la vida de cada madre es diferente, es por eso que trato de dejar mi experiencia en referencia a lo que acontece con mi hijo ya que esto es un proceso largo y quiero ir dejando huellas de su infancia feliz. Gracias a cada uno de ustedes por estar aquí nos vemos en la próxima publicación.
Thank you all for reading and leaving me your nice comments, every mother's life is different, that's why I try to leave my experience in reference to what happens with my son since this is a long process and I want to leave traces of his happy childhood. Thanks to each of you for being here, see you in the next publication.
Todo el contenido que se encuentra en esta publicación es amplia-mente original del autor, cualquier duda y recopilación del mismo, deben hacer mención de mi persona.
All the content that is in this publication is widely original of the author, any doubt and compilation of the same, they should make mention of my person.
- El texto es original de: @nathyortiz
- Todos los Derechos Reservados / © Nathy Ortiz
- Fotografías tomadas de mi cámara y editadas en canva.
- Separadores creados por la autora en la app de Canva, en su versión gratuita.
- The text is original from: @nathyortiz
- All Rights Reserved / © Nathy Ortiz
- Pictures taken from my camera and edited in Canva.
- Separators created by the author in the Canva app, in its free version.
Wow, the kids seemed to be really interested and having fun 😊
Yes, they enjoyed their ride and the stay in the park, really educational for everyone.
Greetings @name0
Hola amiga!! Ese cansancio fue retribuido con felicidad de tu principe Gael, que por cierto es tocayo de mi bello nieto y ahí se refleja la alegría que él tenía con tu presencia y cuidado. Que Dios te continúe llenando de muchas bendiciones para seguir adelante con tus hermosos hijos. 💜 🙏🙌🤗
Hola amiga que hermoso paseo tuvo tu hijo! La Guaricha es un parque/zoológico muy bonito Y a los niños les encanta ir...
Y Que casualidad amiga,.. mis niñas también estudiaron un tiempo en ese colegio, es muy bonito y educativo! Pero las tuve que cambiar hace más de 2 años!
Por cierto, yo vivo muy cerca de tu colegio y ame las actividades que tuvieron en la semana Aniversaria! Gracias por compartirlo con nosotros y miles de bendiciones para tu niño 🙏
Congratulations your publication has been chosen among the best of the day.
KEEP CREATING GOOD CONTENT.
El parque la guaricha me encanto, tuve la magnifica oportunidad de visitarlo en Mayo con mi hijo y me encanto como tienen de cuidados a los animales, todo muy limpio y en orden, que bueno que pudieron llevar a los niños ellos disfrutan mucho de esos lugares.
Saludos
Trabajar con niños puede ser un auténtico coñazo. Pero también puede ser divertido, es una decisión inteligente que usted decida trabajar cerca de su hijo para mantener un ojo sobre él, eso es lo que mi madre siempre hace y yo planeo hacerlo con mi hijo también.