The Boy and The Forest.

avatar

1-port-min.gif

Foto de Juan Nino en Unsplash | Editado con (Edited with ) Pixlr X

sep1.jpg

The village of Del Lago was a beautiful valley, green hills that bordered the horizon, a small and fresh stream that flowed into the crystal clear lake, modest and picturesque houses, cheerful and friendly people. Nothing seemed to disturb this paradise, cordiality and respect for everything and everyone was traditional, the only implicit rule was clear and forceful: Do not go near the lake. The generations with more time inhabiting this piece of land knew it and had it very much in mind, the younger ones only obeyed and respected without further ado, there was not even a hint of curiosity on the subject. The inhabitants had no problems with tourists in this regard, despite being a beautiful place to visit, it was not so striking as to offer tourists, besides not having any place to stay. And as for the relatives who came to visit, there was always a room at home waiting for them.

sep2.jpg

El pueblo Del Lago era un valle hermoso, verdes colinas que bordeaban el horizonte, un pequeño y fresco riachuelo que desembocaba en el cristalino lago, casitas modestas y pintorescas, gentes alegres y amables. Nada parecía perturbar este paraíso, la cordialidad y respeto a todo y a todos era lo tradicional, la única norma implícita era clara y contundente: No acercarse al lago. Las generaciones con mayor tiempo habitando este pedazo de tierra lo sabían y tenían muy en cuenta, los más jóvenes solo acataban y respetaban sin más, no existía siquiera un asomo de curiosidad por el tema. Los habitantes no tenían inconvenientes con los turistas al respecto, a pesar de ser un lugar hermoso para visitar, no era tan llamativo como para ofrecer a turista, además de no contar con algún lugar de alojamiento. Y en cuanto a los familiares que venían de visita, siempre les esperaba una habitación en casa esperándoles.

sep1.jpg

3-arno-senoner-4ubvEVChFP4-unsplash.jpg

Foto de Arno Senoner en Unsplash

sep1.jpg

It was Mom's birthday, 80 years old, so the whole family came home. Her children had moved abroad to study and work years ago, but they were always on the lookout since grandpa had passed away. The grandchildren are happy to go, they like to run to the creek to see who can catch the most frogs. Grandma, as a good hostess, prepared the old rooms where her little children used to sleep, asked some neighbors for help to tidy up the house and the garden, they always met there to eat; it was full of beautiful flowers and a big tree that was refreshing to be under its shade. When everyone arrived, it seemed that the house was filled with all the happiness of reuniting the family, between laughter and jokes, the daughters-in-law were helping their mother-in-law to cook, the men had already settled in the garden to remember old anecdotes, the children were already running after their mothers to let them go to the river; under the promise that they would only go for a while and that they would arrive on time to eat, they left quickly.

sep2.jpg

Era el cumpleaños de mamá, 80 años no pueden pasar por debajo el festejo, así que viene toda la familia a casa. Sus hijos se habían mudado al exterior a estudiar y trabajar años atrás, pero siempre estaban al pendiente desde que abuelo había fallecido. Los nietos están contentos por ir, les gustaba ir corriendo al riachuelo a ver quién conseguía atrapar más ranitas. La abuela, como buena anfitriona, preparó las antiguan habitaciones en donde solían dormir sus pequeños hijos, pidió a algunos vecinos un poco de ayuda para ordenar la casa y el jardín, siempre se reunían a comer ahí; estaba llena de flores hermosas y un gran árbol que refrescaba al estar bajo su sombra. Cuando todos llegaron, parecía que la casa se llenaba de toda la felicidad de reunir a la familia, entre risas y chistes, las nueras ayudaban a su suegra a cocinar, los hombres ya se habían acomodado en el jardín a recordar viejas anécdotas, los niños ya corrían tras sus madres para que les dejaran ir al río; bajo la promesa de que solo irían un rato y que llegarían a tiempo a comer, se fueron rápido.

sep1.jpg

5-jordan-whitt-sobXgw6KfiQ-unsplash.jpg

Foto de Jordan Whitt en Unsplash

sep1.jpg

Although the day was sunny, the air was fresh, and as they reached the river, they could already hear the water running softly, the birds chirping and the frogs croaking. The boys went straight to their mission, to get as many frogs as possible; the girls stayed by the river bank, they liked to get wet in the water. One of the girls thought she heard something in the thick forest coming down to the lake, but she knew better than to go there and continued playing. The sound was insistent, as if someone was kicking something or hitting with a stick. The little girl was very curious to go and see what it was, she told the others to go and see with her, but the older cousin heard her and said no, that it was probably someone fishing or looking for seeds; they listened and continued playing as before.

sep2.jpg

El día aunque estaba soleado, había un aire fresco, y al ir llegando al río, ya se podían escuchar el agua correr suave, las aves trinando y el croar de las ranas. Los niños se fueron directo a cumplir su misión, conseguir tantas ranitas como fuera posible; las niñas se quedaron a la orilla del río, les gustaba mojarse en sus aguas. Una de las niñas le pareció escuchar algo entre la espesura del bosque bajando hacía el lago, pero sabía que no debía ir hacia allá y siguió jugando. El sonido era insistente, como si alguien estuviera pateando algo o pegando con un palo. La niña tenía mucha curiosidad de ir a ver de qué se trataba, le dijo a las demás que fueran a ver con ella, pero el primo mayor la oyó y dijo que no, que seguramente era alguien pescando o buscando semillas; hicieron caso y siguieron jugando como antes.

sep1.jpg

6-annie-spratt-Pp2XOLkS5Jg-unsplash.jpg

Foto de Annie Spratt en Unsplash

sep1.jpg

They returned in time for dinner and everyone began to share anecdotes. Night was beginning to fall and the adults were still talking with their mother, the children were playing but the girl still had in mind what had happened in the afternoon; she thought that she had never noticed if there were fish in the river or at least that they were big enough to be caught. She went to where her father was and asked him if there were fish in the river, he replied that he didn't remember seeing them and continued chatting, not giving any importance to what his daughter asked him. You could hear the other neighbors sharing in their homes and see children and young people playing in the streets. A boy approaches the grandmother's house, he seems to have great interest in her members, nobody notices him except for the girl, she goes to him and asks him if he is looking for his grandmother, he says no, that he was seeing an old friend. By his appearance, the girl estimated him to be almost the same age as her older cousin, about 9 or 10 years old, and assumed he was referring to him so she went to look for him, but when she returned to where the boy was, he was already gone. They were a little surprised but thought that maybe he had gone to the wrong house, the cousin didn't remember any child there with that description, so they asked the grandmother since everyone in the village knew each other. When they asked their grandmother the question, she was silent and did not hear them well as she looked around for some help, the father of the older cousin came to their aid and went towards them telling them that the grandmother's cake was in the kitchen and that they should look for it.

sep2.jpg

Regresaron a tiempo para la cena y entre todos empezaban a compartir anécdotas. La noche empezaba a caer y aún los adultos estaban conversando con su madre, los niños jugaban pero la niña aún tenía en mente lo que había pasado en la tarde; pensó que nunca se había percatado si había peces en el río o al menos que sean suficientemente grandes para ser pescados. Fue a donde estaba su padre y le preguntó si había peces en el río, éste le respondió que no recordaba verlos y continuó charlando, sin darle importancia a lo que su hija le preguntó. Se podía escuchar a los demás vecinos compartiendo en sus casas y ver a los niños y jóvenes jugar en las calles. Un niño se acerca a la casa de la abuela, parece tener gran interés por sus integrantes, nadie se percata de él a excepción de la niña, va hacía él y le pregunta si busca a su abuela, este le dice que no, que estaba viendo a un viejo amigo. Por su apariencia, la niña le calculaba casi la misma edad que su primo mayor, unos 9 o 10 años, y asumió que se refería a él así que fue a buscarlo, pero cuando regresó a donde estaba el niño, ya se había ido. Se extrañaron un poco pero pensaron que a lo mejor se había equivocado de casa, el primo no recordaba a algún niño de ahí con esa descripción, así que le preguntaron a la abuela ya que todos en el pueblo se conocían. Al momento de hacer la pregunta a su abuela, esta se quedó en silencio e hizo que no les escuchó bien mientras buscaba con la miraba algo de ayuda, el padre del primo mayor salió en auxilio y se dirigió hacia ellos diciéndoles que en la cocina estaba la torta de la abuela, que la buscaran.

sep1.jpg

7-john-salvino-1PPpwrTNkJI-unsplash.jpg

Foto de John Salvino en Unsplash

sep1.jpg

When they all went to sleep, one of the sons stayed awake, what he had heard his son ask, stuck in his mind: "an old friend". Of course he remembered him, he was his best friend. -You've grown up a lot-, said that little boy. -And you look the same-, said the man with a touch of nostalgia. They were silent for a long time, the man remembered the night his friend died. They went to play at the lake, his friend didn't want to be at home to listen to another fight between his parents just so that after his father left, his mother would take out her anger on him; they stayed together until late at night, until his mother was supposed to go to sleep. By the time they returned home, the mother was outside waiting, her eyes bloodshot with anger as well as her face, she told her son's friend to go away and that she would never see him again. If she had understood what he meant, she would have alerted someone and they wouldn't have been found dead in the lake. -You know? It's not so bad, the forest is very beautiful and the river always sounds beautiful, I just don't have to...-. -Pass by the lake. -, his friend replied with his eyes shining with tears. The boy told his friend that he had been looking for him for a long time so he could tell him that it wasn't his fault, but whenever he went to his house he saw him so happy that he didn't dare to approach him; this time it wasn't like that, he knew that whenever he came back to Del Lago, he felt guilty and sad, he had to tell him once and for all. The man understood, but he felt sadder to know that his friend has such a lonely destiny; he offered to accompany him back to the forest and there he said goodbye to his little best friend. He watched him walk away with a cheerful face through the trees, it seemed surreal to him and he kept watching him. The boy was kicking stones very close to the river, the moon and the stars were trying to pass the thick branches of the trees to illuminate the ground, suddenly, it seemed that he had heard something coming from the lake and it was clear that he was scared. The man tries to approach his friend to help him, but he whispers to run. In the distance you can see a woman coming out of the lake with great bitterness and lamentation, you can almost feel how her footsteps weigh her down like life itself, she is looking for something; the boy starts to run and hides behind some big rocks, you could hear the steps of that woman very close and almost when she was about to find out where the boy was, something distracted her and she went to another place. The boy did not understand well, but he was relieved, in the distance he heard someone walking away, it was his friend, he had distracted his mother so that she would not hurt him again, even in these circumstances. -You know, don't go near the lake-, he said and gave a smile as he said goodbye to his little friend.

sep2.jpg

Cuando todos se fueron a dormir, uno de los hijos se quedó despierto, lo que había escuchado preguntar a su hijo, le quedó grabado en la mente: “un viejo amigo”. Claro que le recordaba, era su mejor amigo. —Has crecido mucho—, le dijo aquel pequeño niño. —Y tú estás igual—, dijo el hombre con un poco de nostalgia. Se quedaron largo rato en silencio, el hombre se quedó recordando la noche en que pasó lo de su amigo. Se fueron a jugar al lago, su amigo no quería estar en casa a escuchar otra pelea de sus padres solo para que después que su padre se fuera, su madre descargara su rabia con él; se quedaron juntos hasta muy entrada la noche, hasta que se suponía que su madre se dormiría. Al momento de regresar a casa, la madre estaba afuera esperando, con la mirada ensangrentada de ira al igual que su rostro, le dijo al amigo de su hijo que se fuera y que más nunca lo vería. Si hubiese entendido a lo que se refería, hubiera alertado a alguien y no los hubiesen encontrado muertos en el lago. — ¿Sabes? —, preguntó el niño en tono amable, —No es tan malo, el bosque el muy lindo y el río siempre suena hermoso, solo no tengo que…—. —Pasar por el lago. —, respondió su amigo con los ojos brillantes por algunas lágrimas. El niño le dijo a su amigo que lo había estado buscando desde hace mucho para poderle decir que no era su culpa, pero siempre que iba a su casa lo veía tan feliz que no se atrevía a acercarse; esta vez no fue así, sabía que siempre que él regresaba a Del Lago, se sentía culpable y triste, tenía que decírselo de una vez por todas. El hombre entendió, pero se sintió más triste por saber que su amigo tiene ese destino tan solitario; se ofreció a acompañarlo de nuevo al bosque y allí se despidió de su pequeño mejor amigo. Lo vio alejarse con rostro alegre entre los árboles, le parecía surrealista y se quedó observándole. El niño iba pateando piedras muy cerca del río, la luna y las estrellas trataban de pasar las espesas ramas de los árboles para alumbrar el suelo, de pronto, pareciera que hubiese escuchado algo proveniente del lago y se nota que está asustado. El hombre intento acercarse a su amigo para ayudarle, pero este le susurra que corra. A lo lejos se puede ver a una mujer salir del lago con gran amargura y lamento, casi se puede sentir como sus pisadas le pesan como la vida misma, busca algo; el niño empieza a correr y se esconde tras unas rocas grandes, se escuchaban los paso de aquella mujer muy cerca y casi cuando iba a descubrir dónde estaba el niño, algo la distrajo y fue hacia otro lugar. El niño no entendía bien, pero se vio aliviado, a lo lejos escucho a alguien alejarse, era su amigo, había distraído a su madre para que no le volviera a lastimar así sea en estas circunstancias. —Ya sabes, no te acerques al lago—, le dijo y dio una sonrisa mientras se despedía de su pequeño amigo.

sep1.jpg

2-andrew-shelley-TzK46osjNqg-unsplash-edit.jpg

Foto de Andrew Shelley en Unsplash | Editado con (Edited with ) Pixlr X


😊😊😊

Thank you for coming here and reading me. | Gracias llegar hasta aquí y leerme.



0
0
0.000
3 comments
avatar

Esta historia me produjo escalofríos. Me alegro de que la mujer se distrajera para no herir al niño. A veces los padres no prestan atención a sus hijos, lo que la mayoría de las veces hace que el niño se ponga en peligro.

0
0
0.000
avatar

Si, la distracción ayudó tanto al niño como a su amigo, de alguna forma fue como que esta vez si lo pudo ayudar y no sentirse tan culpable por su muerte.

¡Gracias, saludos!

0
0
0.000