¿Qué tan bien toleramos las perdidas? | How well do we tolerate losses? [ESP/ING]
¡Hola, linda comunidad de Hive!❤️| Hello, beautiful Hive community!❤️
Hello beautiful hive community! The truth is that it's been so long that I think the most logical thing is that I introduce myself again because I'm sure no one will remember me, however we can leave that for another post, today I want to talk about a moment that all of us at some point in our lives have lived: Losing someone we love.
Creo que para nadie es un secreto cómo funciona el ciclo de la vida: nacer, crecer, ser felices y morir. Pero a pesar de saberlo, como cuesta entender la muerte de nuestros seres amados. Quizá no muchos tuvieron esa dicha, pero yo toda mi vida he sido muy unida a mi familia, sobre todo a mi familia materna, siempre que se organizaban viajes estaban sin falta mis abuelos y mi tía favorita, siempre juntos a casi todos los destinos compartiendo los momentos felices y apoyándonos en nuestros momentos difíciles. Pero como es de esperar, los años nunca pasan en vano; Primero perdí a mi abuelo cuando yo apenas tenía 16 años y este año, el 18 de enero de 2024, mi abuela respiro por última vez para acompañar a su eterno amor en el otro plano.
I think it is no secret to anyone how the cycle of life works: to be born, to grow, to be happy and to die. But in spite of knowing it, how hard it is to understand the death of our loved ones. Perhaps not many had that joy, but all my life I have been very close to my family, especially my maternal family, whenever trips were organized my grandparents and my favorite aunt were there without fail, always together to almost all destinations sharing the happy moments and supporting us in our difficult moments. But as expected, the years never pass in vain; first I lost my grandfather when I was only 16 years old and this year, on January 18, 2024, my grandmother breathed her last to accompany her eternal love on the other plane.
Escribir esto no es nada fácil para mí, pero en ocasiones es totalmente necesario, la escritura siempre ha sido mi ruta de escape en situaciones complicadas y hoy, aunque ha pasado más de un mes sigo viviendo las consecuencias de su partida. Mi abuela siempre fue una persona con enfermedades aunque en cada oportunidad se mostró fuerte ante ellas, PERO el año pasado todo empeoro bastante, diagnosticada con tantas cosas que es imposible enumerarlas incluso para mí que voy en 8vo semestre de medicina y debilitada por el paso de los años, dieron la suma perfecta haciendo que los últimos meses del año pasado fueran bastante fuertes y a pesar que hice lo que tuve en mi alcance por su bienestar, saber que no fue suficiente me rompe el corazón y si ella pudiera leer esto le recordaría que la extraño demasiado, que lamento no haber estado cuando se fue, que lamento haber estudiado una carrera que me alejo de ella en sus últimos cumpleaños y sobre todo, que la amo de aquí a la luna.
Writing this is not easy for me, but sometimes it is totally necessary, writing has always been my escape route in complicated situations and today, although it has been more than a month I am still living the consequences of her departure. My grandmother was always a person with illnesses although at every opportunity she was strong in the face of them, BUT last year everything got much worse, diagnosed with so many things that it is impossible to list them even for me that I am in my 8th semester of medicine and weakened by the passing of the years, they added up perfectly making the last months of last year quite strong and even though I did what I could for her well being, knowing that it was not enough breaks my heart and if she could read this I would remind her that I miss her too much, that I regret not being there when she left, that I regret having studied a career that took me away from her on her last birthdays and above all, that I love her from here to the moon.
Ver por segunda vez el deterioro progresivo de alguien que amas es terrible, pero te hace entender que amar también es dejar ir, que nos negamos a lo inevitable pero es parte del camino entender que ahora están en un lugar mejor, donde no hay dolor, molestias y sufrimiento. Entender eso, también es amar.
Seeing for the second time the progressive deterioration of someone you love is terrible, but it makes you understand that to love is also to let go, that we refuse the inevitable but it is part of the journey to understand that they are now in a better place, where there is no pain, discomfort and suffering. To understand that, is also to love.
Desde que te fuiste abuela, me he sorprendido varias veces bailando, cantado y siendo un poco feliz (como sé que te gustaría verme) hasta que el desolador recuerdo de tu ausencia me arruga el corazón, se que donde estas nos cuidas porque así he decidido creerlo y eso me hace afrontar mejor mis días, no hay un día en el que no los extrañe, mis ángeles.
Since you left grandma, I have surprised myself several times dancing, singing and being a little happy (as I know you would like to see me) until the desolate memory of your absence wrinkles my heart, I know that where you are you take care of us because I have chosen to believe so and that makes me face my days better, there is not a day in which I do not miss you, my angels.
The one who leaves does not die, the one who forgets dies.
Espero que les haya gustado mi post!💞
I hope you liked my post!💞
0
0
0.000
0 comments