Crónicas de un residente de Pediatría - Sobrevivimos a la primera semana de Postgrado / Chronicles of a Pediatrics resident - We survived the first week of Postgraduate

avatar

image.png

Una semana de Adaptación

Adaptation week

image.png


Esta primera semana de postgrado ha sido un sube y baja de emociones sin parar. Son tantas cosas nuevas, desde nuevos compañeros, nuevos términos, nuevas responsabilidades, nuevos conocimientos, nuevas formas de hacer las cosas. Esto es todo un mundo nuevo por conocer, a pesar de que uno tiene sus conocimientos básicos del pre grado, es increíble como te das cuenta de lo mucho que te falta por recorrer y aprender. Esta primera semana de adaptación es ese periodo de tiempo donde intentas ser el residente mas eficiente, el más rápido, y el mas productivo, pero la realidad es que aunque intentas hacer todo perfecto, al final estas en u proceso de aprendizaje, y no todo te sale tan bien como esperas. Termina enredado, estresado, equivocandote, te toca repetir las cosas, empiezas a sentirte inseguro. Pero de igual modo cuando la jornada culmina ves que lo lograste, quizá no de la manera tan perfecta y rápida que te hubiese encantado, pero sobrevives y terminas aprendiendo de esos errores.


This first week of graduate school has been an up and down of emotions without stopping. There are so many new things, from new colleagues, new terms, new responsibilities, new knowledge, new ways of doing things. This is a whole new world to discover, even though one has basic undergraduate knowledge, it is incredible how you realize how much you still have to go and learn. This first week of adaptation is that period of time where you try to be the most efficient resident, the fastest, and the most productive, but the reality is that even though you try to do everything perfectly, in the end you are in a learning process, and not everything it works out as well as you expect. End up entangled, stressed, making mistakes, you have to repeat things, you start to feel insecure. But in the same way when the day ends you see that you did it, perhaps not in the perfect and fast way that you would have loved, but you survive and end up learning from those mistakes.

image.png

Poco a poco vas agarrando el hilo, te acostumbras al ritmo de trabajo, te acostumbras un nuevo estilo de vida que siempre es acelerado, hay días buenas y días malos en los que te provoca salir corriendo, sentarte a llorar como un bebe, te sientes de algún modo como el peor imbécil, sobre todo cuando las cosas no te salen, o cuando te piden repetir las cosas, eso te desanima, pero es lo que te enseña. Llega un punto en el cual comienzas a cuestionarte si de verdad vas a poder con toda la presión y la carga de trabajo. Es todo un proceso, que honestamente les digo, es duro, es difícil, te pega muchísimo, pero no es imposible, y lo que mas me repito a diario es que si otros lo han logrado, yo podre hacer lo mismo, la meta es ser especialista, y por ello aquí seguimos adaptándonos a esta nueva etapa profesional, luchando hasta el cansancio por esa gran meta de algún día ser una gran pediatra.


This first week of graduate school has been an up and down of emotions without stopping. There are so many new things, from new colleagues, new terms, new responsibilities, new knowledge, new ways of doing things. This is a whole new world to discover, even though one has basic undergraduate knowledge, it is incredible how you realize how much you still have to go and learn. This first week of adaptation is that period of time where you try to be the most efficient resident, the fastest, and the most productive, but the reality is that even though you try to do everything perfectly, in the end you are in a learning process, and not everything it works out as well as you expect. End up entangled, stressed, making mistakes, you have to repeat things, you start to feel insecure. But in the same way when the day ends you see that you did it, perhaps not in the perfect and fast way that you would have loved, but you survive and end up learning from those mistakes.


Nunca pienses que no puedes, insisto hay días buenos y días malos, pero nada es imposible cuando de verdad quieres lograrlo. Esta primera semana me dejo golpeada, cansada, abrumada, estresada pero vamos un día a la vez, paso a paso, sin prisas. Por ahora me despido, les seguiré contando en los próximos días que tal me va. Espero que disfrutaran de esta pequeña publicación, nos vemos en la siguiente.


Never think that you can't, I insist there are good days and bad days, but nothing is impossible when you really want to achieve it. This first week left me beaten, tired, overwhelmed, stressed but we go one day at a time, step by step, without rushing. For now I say goodbye, I will continue telling you in the next few days how it goes. I hope you enjoyed this little post, see you in the next one.

image.png


image.png



0
0
0.000
1 comments