[ENG /SPA] How to Achieve in Our Children the Best Behavior in the Street
Don't forget that every day is given to you as an eternity to be happy Phil Bosmans
No olvides que cada día se te da como una eternidad para ser feliz
Phil Bosmans
Welcome to my blog.
Bienvenidos a mi blog.
Aware that our main concern should be focused on, by and for their better development, it is urgent that we are ready and willing to Get Our Children the Best Behavior in the Street all this, watching very well that their development is oriented to comply with suitable parameters to share spaces with others, occupying all our free time to guide them by example with comfortable activities according to the chronological age and that these activities become daily for their greater happiness; In addition to the great importance in these globalized times to occupy the free moments in Formative-Recreative activities at home; so that when they are in public spaces such as the street, the park, the school, they show all the values, norms and forms of behavior on which we have been working at home and that everything is in freedom, without pressure, but as a normality in their lives.
Feliz y bendecido inicio de semana para todos, que este y todos sus días estén repleto de momentos felices, que en nuestro día a día nunca falten las sonrisas para guardar hermosos recuerdos en nuestra memoria y que estos repercutan en bienestar integral; de nuevo es un honor para mí poder compartirles mis experiencias y/o consejos con quienes hacen vida en esta maravillosa comunidad de @Motherhood, complacida de seguir creciendo en conocimientos junto a todos los que día a día comparten y desarrollan temas de interés para el mejor desarrollo, desenvolvimiento, bienestar y orientación de nuestros pequeños a fin de lograr en ellos una vida plena, con valores y principios, con comportamientos socialmente aceptables y que todo ello les conlleve a convertirse en seres humanos útiles a su país.
Conscientes de que nuestra mayor preocupación debe ir enfocada en, por y para su mejor desarrollo, es urgente que estemos prestos y dispuestos a fin de Lograr en Nuestros Niños el Mejor Comportamiento en la Calle todo ello, observando muy bien que su desarrollo este orientado a cumplir con parámetros idóneos para compartir espacios con los demás, ocupando todo nuestro tiempo libre a orientarles desde el ejemplo con actividades cómodas según la edad cronológica y que esas actividades se conviertan en cotidianas para su mayor felicidad; además de la gran importancia que tiene en estos tiempos globalizados ocupar los momentos libres en actividades Formativas-Recreativas dentro del hogar; para cuando estén en espacios públicos como la calle, el parque, la escuela, pongan de manifiesto todos los valores, normas y formas de comportamiento sobre las que se ha venido trabajando en casa y que todo sea en libertad, sin presiones, sino como una normalidad en sus vidas.
It is very common nowadays to find embarrassing situations for some parents when children tend to misbehave in public and their desperation is such that they lose control, scream, abuse and even leave the place because they feel they cannot control the situation. Now, maybe the child is not ill-mannered, it could be that he is bored and that is his way of asking for attention, because he does not know what else to do. It is not easy for parents to go through these situations, but if we prepare the child at home (which is his first school), for these situations in which it may be difficult for him to behave properly, it would be a different story. If we leave part of our time to explain to them which is the best way to behave, we will avoid some discomfort; and if it gets out of hand, we must also take time to redirect that misbehavior.
Sometimes we want our children to show an exemplary behavior only when they are in the street and in our homes we let them do it and let them pass; that is not the best way, the child should behave at home in the same way I want him to do it in the street, because it becomes a habit. For example: My child at home climbs on the couch with all her shoes on, walks on the couch, goes to bed and nothing happens, because she is at home; now, what I think will happen when we visit the neighbor? well, she will do the same because she has it as a habit; and it is not where the neighbor that I will make the correction, it is at home where the rules are established and where the calls for attention are made.
Several studies reveal that to correct inappropriate behavior or prevent misbehavior of our children in the street, there are fundamental principles that throughout history have given excellent results and based on my own experience as a mother, teacher and grandmother, I can tell you that its result is highly positive; among them I can name: Positive Reinforcement, for this we should not emphasize what he did wrong, but how to do it right, how it looks better; Setting Limits this without getting to yelling or abuse, we can do it with affection, showing them that we understand them, but that it cannot happen again, that we will give him a new opportunity and Being a Model for Our Little Ones remembering that they do not act according to what we tell them is good, but by what they see us do, it is essential that we are an example, that reinforces their emotional education.
Es muy común en la actualidad encontrarnos con situaciones embarazosas para algunos padres cuando los niños tienden a comportarse mal en público y su desesperación es tal que pierden el control, gritan, maltratan y hasta se van del lugar porque sienten que no pueden controlar la situación. Ahora bien, quizás el niño no está mal educado, pudiera ser que está aburrido y esa es su forma de pedir que se le atienda, porque no sabe qué otra cosa hacer. No es fácil para los padres pasar por esas situaciones, pero, si preparamos al niño en casa (que es su primera escuela), para esas situaciones en las que se le puede dificultar comportarse de forma adecuada, otra seria la historia. Si dejamos parte de nuestro tiempo para explicarles cual es la forma más idónea de comportarse nos evitaremos algunas incomodidades; y si se nos sale de las manos, también debemos ocupar tiempo para reorientar ese mal comportamiento.
A veces queremos que nuestros niños muestren un comportamiento ejemplar solo cuando están en la calle y en nuestras casas les dejamos hacer y le dejamos pasar; esa no es la mejor forma, el niño debe comportarse en casa de la misma manera que quiero lo haga en la calle, porque se le hace costumbre. Por ejemplo: Mi niña en casa se sube en el sofá con todo y zapatos, camina por el sofá, se acuesta y no pasa nada, porque está en su casa; ahora bien, ¿qué creo que sucederá cuando visitemos a la vecina? pues, hará lo mismo porque lo tiene como hábito; y no es donde la vecina que le voy a hacer la corrección, es en casa donde se establecen las normas y donde se hacen los llamados de atención.
Diversos estudios revelan que para corregir la conducta inadecuada o prevenir el mal comportamiento de nuestros pequeños en la calle, existen principios fundamentales que a lo largo de la historia han dado excelentes resultados y que basándome en mi propia experiencia como madre, maestra y abuela, puedo manifestarles que su resultado es altamente positivo; entre ellos puedo nombrar: El Refuerzo Positivo, para ello no debemos recalcar que hizo mal, sino como hacerlo bien, como se ve mejor; Poner Límites esto sin llegar a los gritos ni al maltrato, podemos hacerlo con cariño, demostrándoles que les entendemos, pero que no puede volver a suceder, que le daremos una nueva oportunidad y Ser Modelo para Nuestros Pequeños recordando que ellos no actúan según lo que le decimos que es bueno, sino por lo que nos ven hacer, es fundamental que seamos ejemplo, eso refuerza su educación emocional.
When we practice the Pedagogy of Example we act as a mirror before our children, taking care of our expressions and gestures; we cannot point the finger at others and tell our children that it is bad; if someone falls or suffers a mishap, we should not laugh; we should not imitate gestures or peculiarities that others may have and pretend that our children do not do it. We are their example in everything, so seeing our children shine is the most beautiful gift we can receive and that despite all the vicissitudes that we live in the day to day, there is always something nice to give them so that they live to the fullest all their stages; they are our immediate responsibility; so if you took the time to read, leave me your comments that will be received with the same affection as always.
Cuando practicamos la Pedagogía del Ejemplo actuamos como espejo ante nuestros niños, cuidando nuestras expresiones y gesticulaciones; no podemos señalar a los demás con el dedo y decirles a nuestros niños que es malo; si alguien se cae o sufre algún percance, no debemos reírnos; no debemos imitar gestos o particularidades que puedan tener otros y pretender que nuestros niños no lo hagan. Somos su ejemplo en todo, por lo que ver a nuestros niños brillar es el regalo mas hermoso que podemos recibir y que a pesar de todas las vicisitudes que vivimos en el día a día, siempre hay algo bonito que entregarles para que vivan a plenitud todas sus etapas; son nuestra responsabilidad inmediata; por lo que si tomaste el tiempo para leer, déjame tus comentarios que serán recibidos con el mismo cariño de siempre.
Thank you for visiting me
Gracias por Visitarme
Separators / separador
Todas las fotos son de mi legítima propiedad tomadas con mi teléfono Huawei y editadas en una aplicación gratuita en el teléfono
Para traducir el texto se usó: Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
Congratulations @mariaced! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s):
Your next target is to reach 6000 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out the last post from @hivebuzz:
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!