Recordando a mi Padrino Jesús // Remembering my Godfather Jesus [ESP-ENG]
Hola amigos // Hello friends
Quiero compartirles una pequeña historia que me sucedió cuando era una niña.
Desde muy pequeña he sido muy feliz. En mi crecimiento además de mis padres también estuvo presente una persona muy importante llamada Jesús Alberto blanco Morales, quien era mi padrino. Me bautizaron cuando tenía 8 meses de nacida y él prácticamente fue mi segundo papá. Estuvo a lo largo de mi niñez y nos teníamos mucho cariño.
Yo pasaba todos los 24 de diciembre junto a él y su familia. Me mandaba a dormir a las 10:00 pm para esperar el regalo del niño Jesús, y al otro día en la mañana yo encontraba mi regalo debajo del arbolito.
I want to share with you a little story that happened to me when I was a little girl.
Since I was a little girl I have been very happy. In my growth besides my parents there was also a very important person called Jesus Alberto Blanco Morales, who was my godfather. I was baptized when I was 8 months old and he was practically my second father. He was there throughout my childhood and we were very fond of each other.
I spent every December 24th with him and his family. He would send me to bed at 10:00 pm to wait for the gift of the baby Jesus, and the next morning I would find my present under the tree.
En un día de reyes magos me sorprendió con un hermoso regalo, era una computadora de juguete y yo estaba tan feliz porque era lo que quería. Aún la conservo.
One Three Kings Day he surprised me with a beautiful gift, it was a toy computer and I was so happy because it was what I wanted. I still have it.
Me consentía en todo lo que yo quisiera, me compraba muñecas, también mi comida favorita, me llevaba a pasear y a conocer otros sitios. Todos los domingos en la mañana me llevaba a comer pastelitos y esto me hacía muy feliz.
Yo apenas era una niña, muy inteligente, aplicada, humilde, me gustaba mucho el estudio. Todos los días en la noche mi padrino me dejaba las llaves de su casa para que en la mañana fuese a buscar mi desayuno favorito. El me lo dejaba en la mesa junto a unas monedas para que yo llevará a la escuela.
El hacía esto porque salía desde muy temprano a trabajar y regresaba a las 12 del medio día. Cuando no estaba yo aprovechaba y le acomodaba su cuarto para que cuando volviera estuviese todo en orden. Al llegar yo sentía su camioneta y ya sabía que era él. Esto me emocionaba mucho porque siempre me traía una pizza grande y un quesillo, aún recuerdo mi carita de felicidad.
Por las tardes, me iba a su casa y me ponía a ver mis comiquitas preferidas. En el patio había una mata de mango con muchos frutos bonitos. Él bajaba algunos mangos, los cortaba en trozos y me los llevaba a la mesa o sino salía y me compraba cualquier cosa.
Todos los viernes cuando cobraba su sueldo, me llevaba al supermercado a hacer compras y también me compraba mi cereal y galletas para llevármelo a mi casa y compartir con mis hermanitos.
He spoiled me in everything I wanted, he bought me dolls, he bought me my favorite food, he took me for walks and to see other places. Every Sunday morning he took me to eat cupcakes and this made me very happy.
I was just a little girl, very intelligent, applied, humble, I liked studying very much. Every day at night my godfather would leave me the keys to his house so that in the morning I could go and get my favorite breakfast. He would leave it on the table with some coins for me to take to school.
He would do this because he would leave very early for work and return at 12 noon. When I wasn't there, I would take advantage of the time and arrange his room so that when he came back everything would be in order. When I arrived I felt his truck and I knew it was him. This made me very excited because he always brought me a big pizza and a quesillo, I still remember my happy face.
In the afternoons, I would go to his house and watch my favorite cartoons. In the yard there was a mango tree with many beautiful fruits. He would bring down some mangoes, cut them into pieces and take them to the table or else he would go out and buy me anything.
Every Friday when he got his paycheck, he would take me to the supermarket to shop and he would also buy me my cereal and cookies to take home and share with my little brothers and sisters.
En aquel entonces vivía con su esposa, que también era mi madrina, en su casa, pero con el paso del tiempo ellos se separaron.
Esto fue un poco fuerte para mí porque a pesar de que no eran mis padres yo les tenía un cariño enorme y no quería que se separaran.
Su casa quedó prácticamente sola porque mi madrina se mudó a otro lado y mi padrino se la pasaba trabajando todo el tiempo. Él tenía la costumbre de llamarme con un chiflido y me trataba muy bonito.
Yo era su niña consentida porque en aquel entonces el no tenía hijos y siempre tenía el detalle de traerme algo cuando volvía de su trabajo.
Luego el conoció a la que es su actual esposa y me llevo a conocerla. Al momento sentí una tristeza enorme porque desde ese momento supe que todo cambiaría.
Cuando cumplí los 9 años, él se fue a vivir a otro lado y esto me impacto mucho. Su casa quedó sola. Yo todos los días en la mañana que me levantaba e iba afuera para ver su casa, pero esta siempre estuvo sola.
Lloraba solita sin que nadie se diera de cuenta. Me afectó mucho pero desde niña he sido fuerte y no lo demostraba, pero por dentro mi alma se derrumbaba.
Me saltaba la cerca de su casa y me sentaba solita en la enramada del patio con la esperanza de que él volviera. No lo he vuelto a ver desde que tenía 9 años, actualmente tengo 25, y a pesar de que ha pasado tanto tiempo yo aún lo extraño muchísimo y daría lo que fuera por volverlo a ver.
Me hubiera gustado mucho que él formara parte de mi vida y que me hubiera visto realizarme y ver cada logro que he obtenido. Aún recuerdo que me decía que estudiara bastante que él siempre me iba apoyar, pero por cosa del destino todo cambio.
Me gustaría saber que ha sido de su vida y quisiera conocer a sus hijos, que ya son unos adolescente. Me gustaría poder compartir con él y que conociera a la que ahora es mi familia, pero solo me quedó un pequeño recuerdo, una foto.
At that time he lived with his wife, who was also my godmother, in their house, but as time went by they separated.
This was a bit hard for me because even though they were not my parents I was very fond of them and I did not want them to separate.
Their house was practically alone because my godmother moved away and my godfather was working all the time. He had the habit of calling me with a whistle and he treated me very nicely.
I was his spoiled child because at that time he didn't have children and he always brought me something when he came back from work.
Then he met his current wife and took me to meet her. At that moment I felt a huge sadness because from that moment I knew that everything would change.
When I turned 9 years old, he went to live somewhere else and this had a big impact on me. His house was left alone. Every day in the morning I would get up and go outside to see his house, but it was always alone.
She cried alone without anyone noticing. It affected me a lot but since I was a child I have been strong and I didn't show it, but inside my soul was collapsing.
I would jump over the fence of his house and sit alone on the patio arbor in the hope that he would come back. I haven't seen him since I was 9 years old, I am now 25, and even though so much time has passed I still miss him terribly and would give anything to see him again.
I would have loved for him to be a part of my life and for him to have seen me fulfill myself and see every accomplishment I have made. I still remember that he used to tell me to study hard and that he would always support me, but as fate would have it, everything changed.
I would like to know what has become of his life and I would like to meet his children, who are already teenagers. I would like to be able to share with him and for him to meet what is now my family, but I only have a small memory, a photo.
Siempre me acuerdo de él, no se si me recordara aún, pero lo que si estoy segura es que lo extraño porque fue alguien que se portó muy bonito conmigo, era una excelente persona en mi vida.
Me he puesto a indagar en redes sociales a ver si encuentro alguna información de él o al menos una foto. Con esto me sentiría más tranquila porque tendría la certeza de que está bien.
Un día me apareció el Facebook de la que ahora es su esposa. Pude ver algunas fotos y sentí alegría por él. No le escribo a ella porque me acuerdo que cuando tenía 14 años le envié para preguntarle cómo estaba mi padrino y ella simplemente me bloqueó.
No saben la tristeza que me causó eso. Desde entonces no intente acercarme más para no causarle problemas a él y a su familia.
Pensará que yo simplemente me olvidé de él, lo que no sabe es que siempre lo pienso y que de vez en cuando sueño con él. Me gustaría verlo algún día y platicarle muchas cosas.
A veces me pongo a pensar que ese amor de padrinos que existía en aquella época no se encuentra tan fácilmente en la actualidad, Esa costumbre que había de confianza, respeto, humildad, amor, con el pasar del tiempo se fue perdiendo.
Son muy pocos los padrinos que le tienen amor a sus ahijados. Seria bueno que los padres tuvieran un mejor criterio de elegir a los padrinos de sus hijos, para que contaran con los mismos valores que tenía en aquel momento mi padrino y así tendrían la posibilidad de disfrutar de lo mismo que yo pude con el mío. Gracias a Dios yo tuve esa suerte desde que era bebé hasta los 9 años.
I always remember him, I don't know if he still remembers me, but what I am sure is that I miss him because he was someone who was very nice to me, he was an excellent person in my life.
I have started to search in social networks to see if I can find any information about him or at least a picture. With this I would feel calmer because I would have the certainty that he is well.
One day I came across the Facebook page of his now wife. I could see some pictures and I felt happy for him. I don't write to her because I remember when I was 14 years old I sent her to ask how my godfather was doing and she simply blocked me.
You don't know how sad that made me. Since then I didn't try to get closer so as not to cause problems for him and his family.
He will think that I simply forgot about him, what he doesn't know is that I always think about him and that from time to time I dream about him. I would like to see him someday and tell him many things.
Sometimes I think that the love of godparents that existed at that time is not so easy to find nowadays, that custom of trust, respect, humility, love, with the passing of time has been lost.
There are very few godparents who have love for their godchildren. It would be good if parents had better criteria to choose the godparents of their children, so that they would have the same values that my godfather had at that time and thus they would have the possibility to enjoy the same as I did with mine. Thank God I had that luck from the time I was a baby until I was 9 years old.
Pero por cosas del destino todo cambio de un momento a otro, aunque el amor hacia mi padrino aún no ha cambiado y a pesar de que han pasado muchos años, para mí es como si hubiera sido ayer. Siempre lo llevo en mi corazón y en mis pensamientos. Lastima que no conservo más fotos con él porque se las llevó. Doy gracias a Dios y a la vida, por pasar ese momento de felicidad, junto a mi padrino.
But as fate would have it, everything changed from one moment to the next, although my love for my godfather has not changed and even though many years have passed, for me it is as if it were yesterday. I always carry him in my heart and in my thoughts. It's a pity that I don't have any more pictures with him because he took them with him. I thank God and life for spending that moment of happiness with my godfather.
That's such a strange and sad story, just like a movie script. It is true that people get together and separate all the time and on any occasion, but the disappearance of this person from your life sounds like an inexplicable mystery to me. I hope things turn around again and you still connect!
Regards
Si fue una etapa bonita y fuerte ah la vez, Muchas gracias
Congratulations @marbelis75! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 200 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out our last posts:
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!