Iniciativa: Los olores de mi infancia💫The smells of my childhood
Recordar es vivir, y yo no solo recuerdo cómo era mi infancia en aquella casa de patio enorme y de matas de mango, recuerdo cómo lloraba porque mis hermanos no jugaban conmigo por ser muy mayores que yo, recuerdo a mi mamá salir a trabajar por la mañana y regresar por la noche, y también recuerdo el perfume de mi papá. Un perfume que inundaba la casa cuando el llegaba todos los días a las 3 pm y silbaba para que yo supiera que ya estaba ahí.
Remembering is living, and I not only remember what my childhood was like in that house with a huge patio and mango trees, I remember how I cried because my brothers did not play with me because they were much older than me I remember my mom going to work in the morning and coming back at night, and I also remember my dad's perfume. A perfume that flooded the house when he arrived every day at 3 pm and whistled so that I knew he was already there.
Mi papá no era el más cariñoso o comunicativo, era sencillo al hablar y sin nada de tacto te preguntaba las cosas o te regalaba. Pero su perfume, el mismo de siempre, es mi olor favorito de la infancia. No sé cómo se llama pero sé que mi mamá siempre cuenta que una navidad le regaló un perfume diferente y él nunca lo uso, porque el único que le gusta es ese que ha usado toda la vida. Después de comer, se recostaba en su cama a ver televisión, los capítulos de estreno de la serie El Zorro, y yo me recostaba en su brazo o pecho hasta que terminaba. Eran mis momentos de acercamiento con él.
My dad was not the most affectionate or communicative, he was simple when speaking and without any tact he asked you things or gave you gifts. But her perfume, the same as always, is my favorite childhood scent. I don't know what it's called but I know that my mom always says that one Christmas she gave him a different perfume and he never uses it, because the only one he likes is the one he's used all his life. After eating, he would lie on his bed to watch television, the premiere episodes of the series El Zorro, and I would lie on his arm or chest until he finished. They were my moments of approach with him.
Cuando pienso en los olores de mi infancia no puedo dejar de lado a mi abuela Felicidad, a ella la visitabamos todos los domingos y nos esperaba con un almuerzo especial, pescado frito. Ese aroma se sentía hasta sin bajarnos del carro, sin entrar a la casa. La veía haciendo las arepas, poniendo los platos en la mesa, picando los vegetales de la ensalada, exprimiendo los limones para el jugo, y nos hacía sentarnos en la mesa bajo la mata de Tapara a mirarla porque no le gustaba que nadie se metiera en su cocina. Mientras tanto ese aroma a pescado frito te va inundando y abriendo el apetito. Y se hace presente siempre que preparamos pescado de esa forma, mi mamá dice con nostalgia "dónde estará mamá friendo su pescado".
When I think of the smells of my childhood, I cannot leave my grandmother Felicidad aside. We used to visit her every Sunday and she would wait for us with a special lunch, fried fish. That aroma was felt even without getting out of the car, without entering the house. I would see her making the arepas, putting the plates on the table, chopping the vegetables for the salad, squeezing the lemons for the juice, and she would make us sit at the table under the Tapara bush to watch her because she didn't like anyone getting into your kitchen. Meanwhile, that aroma of fried fish fills you up and whets your appetite. And it is present whenever we prepare fish that way, my mom says wistfully "where is mom frying her fish."
Mi hija Miranda con nuestra primera matica de albahaca. // My daughter Miranda with our first basil nuance.
Yo siempre he sido alérgica a las picadas de mosquitos, mi mamá decía que yo era muy delicada porque la mínima picada me hacía brotar la piel y si me rascaba era peor. No sé si por ayudarme o por hacer que dejara de tocarme la picada, ella me colocaba un hojita de Albahaca en cada una y la frotaba, o me decía que tenía que sostenerla por un rato, así que yo me quedaba ahí, sentada, con la hojita en la mano esperando no se qué, y al rato le decía "ya no me pica mamá" para seguir en lo mío. Esta escena se repetía varias veces al día o bastante seguido en la semana así que ese perfume a albahaca me perseguía y algunos me preguntaban que olor era ese, pero para mí era familiar, era tranquilidad, era seguridad y era el amor de mi mamá.
I have always been allergic to mosquito bites, my mom said that I was very delicate because the slightest bite made my skin break out and if I scratched it was worse. I don't know if to help me or to make me stop touching my bite, she would put a little basil leaf on each one and rub it, or she would tell me that I had to hold it for a while, so I stayed there, sitting, with the leaf in my hand waiting for I don't know what, and after a while I told her "it doesn't bother me anymore, mom" to continue on my own. This scene was repeated several times a day or quite often in the week so that basil perfume haunted me and some asked me what smell that was, but for me it was familiar, it was tranquility, it was security and it was my mother's love.
Con frecuencia nos preguntamos si la infancia de nuestros hijos es feliz y si les dejará buenos recuerdos, porque la verdad, no es nada comparada con la infancia que tuvimos, o que por lo menos tuve yo. Precariedad, sencillez y humildad abundaba en mi familia y crecí con eso, esos recuerdos que vienen a nuestra mente y esos aromas que vienen a nuestro corazón son parte esencial de nuestro presente. Valoro mi infancia, a mis padres, lo que me dieron y lo que no, las veces que me permitieron y las veces que no, los días que me obligaron a hacer cosas, los no, los sí, porque todo eso me ha hecho ser quien soy y reconocer, apreciar y valorar de dónde vengo. Amo a mis padres y a mi abuela, amo la huella que han dejado en mi y los aromas que perfuman mi vida.
We often wonder if our children's childhood is happy and if it will leave them with good memories, because the truth is, it's nothing compared to the childhood we had, or at least I had . Precariousness, simplicity and humility abounded in my family and I grew up with that, those memories that come to our minds and those aromas that come to our hearts are an essential part of our present. I value my childhood, my parents, what they gave me and what they didn't, the times they allowed me and the times they didn't, the days they forced me to do things, the no, the yes, because all that has made me who I am and recognize, appreciate and value where I come from. I love my parents and my grandmother, I love the mark they have left on me and the aromas that perfume my life.
It has been a pleasure for me to relive my past through this one-of-a-kind initiative, hugs to everyone at @holos-lotus and have a blessed day. Thank you for the opportunity! Invite @marivic10.
Avatar de Bitmoji y edición en Polish
0
0
0.000
Hola amiga, el olor a pescado frito es la gloria jajja, una delicia, y la albahaca te perfuma toda una casa, cada vez que compro, dejo unas hojitas sueltas en la cocina para que su olor dure mas. Que bellos recuerdos, y esos olores, magníficos jaja. Saludos, encantada de leerte, gracias por invitarme. Quería hacer la de los amigos, pero no se si tengo chance, había un tiempo limite?
Amiga el pescado frito me encanta sobre todo los domingos con llaneras a todo volumen, jajaja ese olor me mata. Por suerte tengo dos maticas de albahaca en mi jardín y las uso de vez en cuando, del resto agarro las hojitas para frotarme y q el perfume quede por ahí.
Escribe sobre esa primero, nunca es tarde. Para está iniciativa tienes hasta el otro miércoles.
Por lo general las niñas somos mas pegadas con los papás y es esa compenetración la que hace que recordemos su olor bien sea de perfume o algo que lo haga especial para recordar.
Si amiga, las niñas siempre serán de papá. Por los siglos de los siglos Amén 🤭❣️
Hola amiga eso nunca se olvida
Es así amiga, ❣️
Cada uno de esos aromas en especiales quedan grabado sen nuestra mente y con solo percibirlos esos recuerdos llegan de nuesvo a nuestra vida, saludos gracias por compartir
Gracias a ti por comentar, cada vez que percibo esos aromas puedo recordar cosas buenas que me hacen sonreír.
Congratulations, your post has been upvoted by @dsc-r2cornell, which is the curating account for @R2cornell's Discord Community.
Enhorabuena, su "post" ha sido "up-voted" por @dsc-r2cornell, que es la "cuenta curating" de la Comunidad de la Discordia de @R2cornell.
Hermosa historia ❤️ me hace recordar mis días de infancia
Que bueno! Me alegra que mis líneas te hagan viajar y te transporten a lo bueno ❣️
@tipu curate 5
Upvoted 👌 (Mana: 0/55) Liquid rewards.
💕
Mucho amor. Tu padre, recostada en su pecho y que él te silbara para avisar que llegó, no tiene precio. La albahaca uhmmm un aroma delicioso mezclado con mimo y cuidado. Hermosos recuerdos
Gracias por comentar, esta iniciativa me llevó al pasado y hizo estremecer. Ya nada es igual, pero mis recuerdos están grabados para siempre.
Disfrute mucho la lectura amiga @mairimgo23, no cabe duda que de esos pequeños detalles de nuestra infancia se nos llena el alma con solo recordar el olor se esas personas especiales, platillos familiares y las técnicas de mamá que siempre dan resultado. Todo eso me evoco a la alegría de vivir y lo que representan para nosotros nuestros seres queridos.
Un abrazo 💜
Gracias por tu comentario, ya voy a leerte también.
Abrazos querida.
Que rico 🤤 pescado frito, 🤔pensándolo muy bien, tengo tiempo que no como, y cuando leí lo de que tu abuela los hacía esperar en la mata de tapara ya que no le gustaba que nadie se metiera en las cocinas😅😂🤣 me hizo recordar a la mía, esas abuelas tenían carácter.
Yo al igual que tú papá y tu me hipnotizaba viendo el zorro, pero no con un padre, alrededor del televisor sentados en el suelo de la sala, ya que era el único que teníamos. Me encantó leerte. Bendiciones 🙏🏼😇♥️👏🔥💫⭐🌟✨💥💯💢🎉🎊❤️🧡💛💚💙💜🤎🖤🤍♥️💪🏼👍🏼👏🏼🙌🏼🤲👋🏼🤟🏼👌🏼💐🌹🌺🌷🌸💮🏵️🌻🌼🍂🍁🍄🌾🌱🌿🍃🌻🍀🪴🌵🌴🌳🌲
Ay querida, sí mi abuela era malvada cuando quería jajaja. Mi papá era súper fan de esa serie, y mi mi esposo es igual.
También veíamos televisión en el piso y éramos tan felices.. gracias por comentar 😘
Que bonitos recuerdos y me pareció muy hermosa tu reflexión final, porque se nota que eres una mujer de bien que valora a su familia. Un abrazo y gracias por compartir tus recuerdos
Hola! Gracias por pasar por mi post, valoro mucho tu comentario.. Mi familia es mi mayor y mejor regalo en la vida así que solo puedo agradecer y orar para q estemos siempre juntos. 💫❣️