[Esp-Eng] My favorite chicken in the air fryer

Hive.jpg

Saludos a todos mis hiveamig@s, en esta oportunidad les dejo una receta de pollo en la freidora de aire, mi pollo preferido.

Greetings to all my hiveamig@s, this time I leave you a recipe for chicken in the air fryer, my favorite chicken.

La verdad es que desde el mes de enero de este año, mi esposo me regaló una freidora de aire. Al principio, no la conocía por supuesto y las preparaciones de comida que realizaba no me agradaba el resultado.

The truth is that since January of this year, my husband gave me an air fryer as a gift. At first, of course, I didn't know it and the food preparations I made didn't like the results.

Empecé a practicar y a variar los tiempos y las temperaturas, demás está decirles que en mi Venezuela amada la luz es todo un tema. A veces tenemos menos de 110 voltios o por encima de los 110 voltios e influye al utilizar los artefactos eléctricos en cocina y en general, en todo el hogar.

I started to practice and to vary the times and temperatures, it is not necessary to tell you that in my beloved Venezuela, light is an issue. Sometimes we have less than 110 volts or above 110 volts and it influences the use of electrical appliances in the kitchen and in general, throughout the home.

Sin embargo, con la práctica he logrado preparar un pollo que además de delicioso, es muy sano.

However, with practice I have managed to prepare a chicken that is not only delicious, but also very healthy.

Tengo fibromialgia, considerada una enfermedad donde el sistema inmunológico agrede al organismo, pero para mí es una condición, una manera más sutil de verlo. Diagnosticada desde el 2015, por lo que hago todo lo posible por alimentarme sanamente.

I have fibromyalgia, considered a disease where the immune system attacks the body, but for me it is a condition, a more subtle way of looking at it. Diagnosed since 2015, so I do my best to eat healthy.

Es una condición discapacitante, sin embargo, con todos los cambios en alimentación y ejercicios que he hecho este año, en estos momentos soy una mujer que ha logrado controlar la enfermedad. Por esa razón hago lo posible por alimentarme sanamente.

It is a disabling condition, however, with all the dietary and exercise changes I have made this year, I am now a woman who has managed to control the disease. That is why I do my best to eat healthy.

Acá les dejo la receta por si se animan a practicarla, les va a encantar.

Here I leave the recipe in case you dare to practice it, you will love it.


INGREDIENTES:

  • 2 Piernas de pollo
  • 1 cucharadita de sal
  • 1 cucharadita de ajo machacado
  • 1 cucharadita de orégano
  • Vinagre para lavar el pollo
  • Pimienta al gusto

INGREDIENTS:

  • 2 chicken legs
  • 1 teaspoon salt
  • 1 teaspoon crushed garlic
  • 1 teaspoon oregano
  • Vinegar to wash the chicken
  • Pepper to taste

PREPARACIÓN:

PREPARATION:

  • Pico las dos piernas de pollo.
  • I chop the two chicken legs.

1731023872500.jpg

1731023872489~2.jpg

1731023872468~2.jpg

  • Sumerjo el pollo en agua con vinagre durante 5 minutos.
  • I soak the chicken in vinegar water for 5 minutes.

1731023872448~2.jpg

  • Retiro el pollo del agua con sal y lo seco.
  • I remove the chicken from the salted water and dry it.

1731023872421~2.jpg

  • Incorporo el ajo, sal, orégano y pimienta a gusto al pollo y lo dejo macerar durante 20 minutos.
  • I add the garlic, salt, oregano and pepper to taste to the chicken and let it macerate for 20 minutes.

1731023872345~2.jpg

  • En un envase de silicona coloco las piezas de pollo adobado y programo la freidora de aire por 25 minutos a 200 grados.
  • In a silicone container I place the marinated chicken pieces and program the air fryer for 25 minutes at 200 degrees.

1731023872330~2.jpg

1731023872270.jpg

1731023872259~4.jpg

1731023872251~2.jpg


  • Transcurrido el tiempo, volteo el pollo y programo nuevamente la freidora de aire por 15 minutos a 200 grados.
  • After the time has elapsed, turn the chicken over and program the air fryer again for 15 minutes at 200 degrees.

1731023872241.jpg

1731023872075.jpg

1731023872229.jpg

1731023872060.jpg

  • Culminada la cocción, disfrutarás de un pollo crujiente y rico.
  • Once cooked, you will enjoy a crispy and tasty chicken.

  • Lo acompañé con plátano sancochado y ensalada de repollo (col) con zanahoria.
  • I accompanied it with parboiled plantain and cabbage and carrot salad.

1731023872201~2.jpg


La ensalada la preparé con:

  • 1 cucharadita de sal
  • 1 cucharadita de vinagre
  • 1 cucharada de mayonesa
  • 1 zanahoria
  • 150 grs de repollo

I prepared the salad with:

  • 1 teaspoon salt
  • 1 teaspoon vinegar
  • 1 tablespoon of mayonnaise
  • 1 carrot
  • 150 grams of cabbage

1731023872188~2.jpg

1731023872171~2.jpg

1731023872155~2.jpg

  • Se pica el repollo, rallo, la zanahoria y aderezo.
  • Chop the cabbage, radish, carrot and dressing.

1731023872139~2.jpg

1731023872108~2.jpg

1731023872123~2.jpg

1731023872092~2.jpg


Buen provecho para tod@s.

Bon appetit to all of you.

1731023872020.jpg

1731023872029.jpg



0
0
0.000
1 comments