La Sinfonía de Nuestro Amor [ESP-ENG]

avatar

Feliz comienzo de semana mis queridos Hivers amantes de la buena música, hoy deseando compartirles tres canciones que comparto con mi compañera de alegrías y tristezas. En la partitura de mi vida, hay notas que resuenan con una dulzura especial, melodías que se entrelazan con los hilos dorados de los recuerdos más preciados. Estas canciones son testigos de los momentos que he compartido con mi amada esposa, cada una marcando un compás en el baile eterno de nuestro amor.

Happy beginning of the week my dear Hivers lovers of good music, today wishing to share with you three songs that I share with my companion of joys and sorrows. In the score of my life, there are notes that resonate with a special sweetness, melodies that intertwine with the golden threads of the most precious memories. These songs bear witness to the moments I have shared with my beloved wife, each one marking a beat in the eternal dance of our love.

"Noviembre sin Tí” de Reik es la primera melodía que nos envuelve. Recuerdo aquel noviembre, cuando el amor aún era un brote tierno, prometiendo florecer a pesar del frío que se cernía. Juntos caminamos por calles adornadas con hojas otoñales, nuestras manos entrelazadas, desafiando la brisa que anunciaba el invierno. En cada acorde de esta canción, veo su sonrisa iluminando los días nublados, su calor disipando la niebla de mis dudas.
Luego, la vida nos presentó sus desafíos, y “A puro dolor” se convirtió en el reflejo de las pruebas que enfrentamos. Pero incluso en los momentos más difíciles, cuando el peso de las preocupaciones amenazaba con doblegarnos, encontramos refugio en nuestro amor. Las lágrimas compartidas y las palabras de consuelo tejieron un lazo más fuerte entre nosotros, demostrando que el verdadero amor no solo sobrevive al dolor, sino que se fortalece con él.

"November without you" by Reik is the first melody that envelops us. I remember that November, when love was still a tender bud, promising to blossom despite the cold that loomed. Together we walked through streets adorned with autumn leaves, our hands intertwined, defying the breeze that heralded winter. In each chord of this song, I see her smile illuminating the cloudy days, her warmth dispelling the fog of my doubts.
Then life presented us with its challenges, and "A puro dolor" became a reflection of the trials we faced. But even in the most difficult moments, when the weight of worries threatened to overwhelm us, we found refuge in our love. Shared tears and words of comfort weaved a stronger bond between us, proving that true love not only survives pain, but is strengthened by it.

Y en los instantes más íntimos, cuando el mundo exterior se desvanece y solo quedamos ella y yo, “Yo te voy a amar” de N’Sync es la promesa susurrada al oído. Es la canción que me recuerda que, más allá de las promesas efímeras, nuestro compromiso es eterno. Cada vez que escucho su melodía, siento la certeza de que, sin importar lo que nos depare el destino, mi corazón le pertenece a ella, hoy y siempre.
Nuestros aniversarios, el nacimientos de nuestro hijo, las pequeñas victorias y los grandes logros, todos tienen una banda sonora que los acompaña. Las canciones son como fotografías sonoras que capturan la esencia de esos instantes: la emoción en sus ojos cuando le anuncié que seríamos padres, la ternura de sus manos cuidando de nuestra familia, la fortaleza de su espíritu guiándonos a través de los años.

And in the most intimate moments, when the outside world fades away and only she and I are left, N'Sync's "Yo te voy a amar" is the promise whispered in my ear. It is the song that reminds me that, beyond ephemeral promises, our commitment is eternal. Every time I listen to its melody, I feel the certainty that, no matter what fate has in store for us, my heart belongs to her, today and forever.
Our anniversaries, the birth of our child, small victories and great achievements all have a soundtrack to accompany them. The songs are like sound photographs that capture the essence of those moments: the excitement in her eyes when I announced we were going to be parents, the tenderness of her hands caring for our family, the strength of her spirit guiding us through the years.

Cada nota musical es un recuerdo, cada letra una palabra no dicha, cada pausa un suspiro compartido. En los días de sol y en las noches de tormenta, la música ha sido nuestra compañera constante, un refugio seguro donde nuestras almas pueden danzar libres y unidas.
Ahora, mientras escribo estas palabras, me doy cuenta de que nuestra historia de amor es una canción en sí misma, una composición única que solo nosotros podemos interpretar. Y aunque el tiempo siga su marcha inexorable, las melodías que hemos compartido permanecerán inmutables, eternas, como el amor que siento por ella.

Every musical note is a memory, every lyric an unspoken word, every pause a shared sigh. On sunny days and stormy nights, music has been our constant companion, a safe haven where our souls can dance free and united.
Now, as I write these words, I realize that our love story is a song in itself, a unique composition that only we can interpret. And even if time continues its inexorable march, the melodies we have shared will remain immutable, eternal, like the love I feel for her.

Así que, mi querida esposa, cuando escuches “Noviembre sin Tí”, recuerda aquellos primeros días de descubrimiento y alegría. Cuando “A puro dolor” suene en la radio, piensa en la fortaleza que hemos construido juntos. Y cada vez que “Yo te voy a amar” llene el silencio, sabe que es mi corazón hablándote a través del tiempo y la distancia, reafirmando mi amor por ti.
Estas canciones son el eco de nuestra historia, la melodía de nuestro amor, y la promesa de que, pase lo que pase, siempre estaré a tu lado, amándote con cada nota, con cada palabra, con cada latido de mi corazón.

So, my dear wife, when you listen to "November Without You," remember those early days of discovery and joy. When "A puro dolor" plays on the radio, think of the strength we have built together. And every time "Yo te voy a amar" fills the silence, know that it is my heart speaking to you across time and distance, reaffirming my love for you.
These songs are the echo of our story, the melody of our love, and the promise that, no matter what happens, I will always be by your side, loving you with every note, with every word, with every beat of my heart.

image.png


Banner elaborado por mí en PowerPoint 1, 2. 3, 4.

Imágenes generadas con AI Dall-E 3

Images generated with AI Dall-E 3



0
0
0.000
4 comments
avatar

Qué bonito es ver y escuchar que aun hay personas románticas que demuestran su amor dedicando canciones profundas. Saludos!

0
0
0.000
avatar

Saludos amigo que bonito leerte describir como le sonríes a la vida, llenandola de mucho amor tras los acordes de estas hermosas canciones. Cada una por si sola transmite un sentimiento en sus disfrutes facetas humanas, sencibles, que seríamos sin estos regalos armónicos que alimentan nuestro ser.

0
0
0.000
avatar

these are really passionate songs and carries a lot of emotions
I love your reflections of these songs and truely they are lovely

0
0
0.000
avatar

Tu selección musical nos permite percibir esa maravillosa relación que tienes con tu esposa, haciendo de estos temas una parte especial de lo que han vivido y lo que aún les queda por vivir 🙂

Excelentes temas amigo @loboblanco ☺️ Muchas gracias por compartir tu experiencia a través de esta publicación 👏👏

0
0
0.000