San Carlos de la Cabaña, more than a fortress, a symbol of Havana [en/es]
Greetings, friends of WorldMappin! Today I want to share with you my experience in a place that I visit quite regularly; the Fortress of San Carlos de la Cabaña, or simply “La Cabaña”, as all Cubans know it, an imposing symbol of Havana. No matter the time of year, I always find a reason to return, the charm of its ancient walls, the nightlife, or the irresistible call of the International Book Fair, which I never miss.
This place is easily accessible, just cross the Havana Bay tunnel and climb the small hill where it is located. For those who go by bus, if you go by car there is a parking lot on the outskirts and you just have to access the fortress, pay the entrance fee, which is quite cheap and you can also hire a guided tour. I prefer to tour the entire fortress at my own pace. But many foreign tourists prefer the guide, who of course includes many aspects of our history.
¡Saludos, amigos de WorldMappin! Hoy quiero compartir con ustedes mi experiencia en un lugar que he visitado con bastante regularidad; la Fortaleza de San Carlos de la Cabaña, o simplemente “La Cabaña”, asi la reconocemos todos los cubanos, un imponente símbolo de La Habana. No importa la época del año, siempre encuentro un motivo para volver, el encanto de sus antiguas murallas, el ambiente nocturno, o la irresistible llamada de la Feria Internacional del Libro, que nunca me pierdo.
A este lugar se puede llegar facilmente , solo hay que cruzar el tunel de la Bahia de la Habana y subir la pequeña colina donde esta ubicado, para el que va en buss, si se va en auto en las afueras está el parqueo y solo es acceder a la fortaleza, pagar la entrada, es bastante económico y también se puede contratar una visita con guia. Yo prefiero recorrer toda la fortaleza a mi aire. Pero muchos turistas extranjeros prefieren el guía, que por supuesto incluye muchos aspectos de nuestra historia.
La Cabaña is much more than an 18th-century fortress; it is a colossal work of military engineering, the largest built by the Spanish in America. Its strategic location at the entrance to Havana Bay, next to Morro Castle and other fortifications, makes it a palpable testimony to the historical importance of the city as a key point for the country's trade and defense. Its polygonal structure, an advanced design for its time, reflects the sophistication of the defensive systems of those times.
La Cabaña es mucho más que una fortaleza del siglo XVIII; es una colosal obra de ingeniería militar, la más grande construida por España en América por los españoles. Su ubicación estratégica a la entrada de la bahía de La Habana, junto al Castillo del Morro y otras fortificaciones, la convierte en un testimonio palpable de la importancia histórica de la ciudad como punto clave del comercio y la defensa del pais. Su estructura poligonal, un diseño avanzado para su época, refleja la sofisticación de los sistemas defensivos de aquellos tiempos.
Crossing the bridge over the great moat surrounding the fortress is like entering another world. The imposing entrance gate, with its monumental arch, attached columns and the Spanish coat of arms, gives us an idea of the authority and power that this place once represented. The imposing solid wood doors, reinforced with ironwork, evoke the feeling of impenetrability of the fortress.
Cruzar el puente sobre el gran foso que rodea la fortaleza es como entrar en otro mundo. La imponente puerta de entrada, con su arco monumental, columnas adosadas y el escudo español, nos da una idea de la autoridad y el poder que antaño representó este lugar. Las imponentes puertas de madera maciza, reforzadas con herrajes, evocan la sensación de impenetrabilidad de la fortaleza.
La Cabaña is a place that breathes history in every stone. Its thick walls silently hold the echoes of past centuries, from its function as a bastion of the Spanish army to its role as a prison during the Cuban wars of independence. Emblematic figures such as José Martí shared a prison within its walls, and the tragic executions in the Foso de los Laureles. Today, the place is reinvented as a museum, keeping valuable documents and testimonies, including the legacy of Che Guevara, further enriching its rich history.
La Cabaña es un lugar que respira historia en cada piedra. Sus gruesos muros guardan en silencio los ecos de siglos pasados, desde su función como bastión del ejército español hasta su papel como prisión durante las guerras de independencia cubanas. Figuras emblemáticas como José Martí compartieron prisión entre sus muros, y los trágicos fusilamientos en el Foso de los Laureles. Hoy, el lugar se reinventa como museo, guardando valiosos documentos y testimonios, entre ellos el legado del Che Guevara, enriqueciendo aún más su rica historia.
Tradition also plays a crucial role in the atmosphere at La Cabaña. The Cañonazo de las Nueve, a daily ritual that resonates throughout the city at 9:00 p.m., is a beautiful experience. Although there are no photos of the spectacle, which I have attended on countless occasions, in them you can see the place where this beautiful ritual takes place. I can tell you that it seems as if you were living that moment in the 18th century, the town criers of Old Havana can be heard throughout the Plaza. The roar of the cannon, which marked the closing of the doors of the old Havana wall, connects us with the past, transporting us to the colonial era, which is why the visits are so magical both day and night.
Within its walls, La Cabaña reveals itself as a miniature city: its streets, ramps, squares, a church and a park, all wrapped in the unique atmosphere of its old walls. The old lamps that are still preserved on the walls contribute to the historical atmosphere.
La tradición también juega un papel crucial en el ambiente de La Cabaña. El Cañonazo de las Nueve, un ritual diario que resuena en toda la ciudad a las 9:00 p.m., es una hermosa experiencia. Aunque no existen fotos del espectáculo, al que he asistido en incontables ocasiones, en ellas se puede apreciar el lugar donde se desarrolla este hermoso ritual. Puedo decirles que parece como si estuvieran viviendo ese momento en el siglo XVIII, los pregoneros de la Habana Vieja se escuchan por toda la Plaza. El estruendo del cañón, que marcaba el cierre de las puertas de la antigua muralla habanera, nos conecta con el pasado, transportándonos a la época colonial, por eso las visitas son tan mágicas tanto de día como de noche.
Entre sus muros, La Cabaña se revela como una ciudad en miniatura: sus calles, rampas, plazas, una iglesia y un parque, todo envuelto en la atmósfera única de sus antiguas murallas. Las antiguas lámparas que aún se conservan en las paredes contribuyen a la atmósfera histórica.
There is a large, well-preserved sundial, an elegant example of the technological prowess of the time, which serves to give us a glimpse of past ingenuity today. The cannons, and the iron balls scattered around the walls, are a constant reminder of its defensive role.
Hay un gran reloj de sol muy bien conservado, elegante ejemplo de la destreza tecnológica de la época, y que nos sirve hoy para admirar el ingenio pasado. Los cañones, y las bolas de hierro esparcidas por el suelo y muros, son un recordatorio constante de su papel defensivo.
But beyond its historical value, La Cabaña offers impressive panoramic views of the bay and the Havana coastline. From the various viewing points, the image is revealed in its entirety, the fortress itself, its great moat and the waters of the bay. It is a spectacle worth contemplating. I have visited this place countless times, but each time, like this last visit, I discover a new detail, a different angle that reveals more about its beauty and complexity.
Pero más allá de su valor histórico, La Cabaña ofrece impresionantes vistas panorámicas de la bahía y el litoral habanero. Desde los distintos miradores, la imagen se revela en su totalidad, la propia fortaleza, su gran foso y las aguas de la bahía. Es un espectáculo que vale la pena contemplar. He visitado este lugar innumerables veces, pero cada vez, como esta ultima visita, descubro un nuevo detalle, un ángulo diferente que revela más sobre su belleza y complejidad.
I recommend that all travelers who like to explore the world, if they ever visit Havana, do not forget to include La Cabaña in their agenda. I am sure that you will like this beautiful trip that transports us to another time, to another dimension.
Recomiendo a todos que los viajeros que les gusta explorar mundo , si alguna vez visitan La Habana, no dejen de incluir La Cabaña en su agenda. Estoy segura que les gustará este hermoso viaje que nos transporta a otra época, a otra dimensión
Las fotos fueron tomadas con mi teléfono Xiaomi Note 11, unidas y recreadas en canva.
Usar Traductor DeepL
The photos were taken with my Xiaomi Note 11 phone, joined and recreated in canva.
Use Translator DeepL
[//]:# ([//]:# (!worldmappin 23.14715 lat -82.34961 long San Carlos de La Cabaña d3scr))
You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.
Hermana @lileisabel, la verdad es que has mostrado un lugar excelente, con una gran historia y ni hablar de las fotografías hermosas. Me gustó mucho tu publicación.
Feliz noche 🌹🌷🪷🌻💮🌼🪻🌸🥀🏵️💐🌺🍀
Gracias hermana me alegra mucho que te haya gustado , un abrazo 🤗😘
Oh amiga he disfrutado mucho tu publicación porque está fortaleza es impresionante, me gusta visitarla cuando hacen la feria del libro, es un lugar para recrearse con las vistas de la bahia y admirar el tesoro arquitectónico que tenemos. Un abrazo 🤗
Así es , este lugar es una visita obligada tanto de día como de noche porque estás visitas suelen ser diferentes pero las dos nos cuentan las historias de esos muros
https://www.reddit.com/r/blogger/comments/1hgtmen/san_carlos_de_la_cabaña_more_than_a_fortress_a/
The rewards earned on this comment will go directly to the people( @lileisabel ) sharing the post on Reddit as long as they are registered with @poshtoken. Sign up at https://hiveposh.com. Otherwise, rewards go to the author of the blog post.
Majestuosa fortaleza, tuve la suerte de visitarla, entre las pocas cosas que he podido disfrutar de mi Cuba, es increíble la historia que se respira en su muros a pesar de los años.
Si amigo es un magnifico lugar, yo no me canso de visitarlo
Look at some very beautiful pictures my friend. Have a nice day.
Thank you very much, it is a super amazing place with beautiful views.
Un lugar muy lindo y con mucho valor histórico.Gracias por compartir
Asi es amiga el lugar es epectacular , un legado historico increible
Este es un lugar muy bello, sobre todo por las vistas del paisaje que ofrece, la vision de la bahia es muy bella, me gustaría estar ahi un dia al atardecer.
Buen post amiga y excelentes fotos!
Gracias amiga es un lugar impresionante y como dices con espectaculares vistas
This place is huge. Wow.
Thank you so much for showing it to us. Great views… the walls are so thick.
Have a beautiful day 😊
!LUV
@lileisabel, @littlebee4(5/10) sent you LUV. | tools | discord | community | HiveWiki | <>< daily
Yes, my friend, it is a colossal fortress and the walls are super thick. With this fortress, Havana was protected in those times.
Yes, I can imagine its purpose to protect the city.
A wonderful place to still visit and see and experience history.
Waoo que belleza de edificación, se be genial este recorrido, las foros hermosas se nota que es grande el lugar amiga
Es una fortificacion imprecionante de grandes dimenciones , es una maravilla