Melancholymeter | Melancolímetro. Poema [Eng/Esp]
Fuente imagen
TEXT IN ENGLISH
Soon they will invent a sadness meter,
with the best emotional technology,
So how do they deal with drunk drivers?
of course I will ride a humble bicycle,
They'll tell me to pull over to the side of the road
and blow the blessed apparatus,
the result will create alarm,
national emergency,
they will call ambulances
to the security forces
to the FBI or the CIA,
It is impossible for such an ordinary person,
carry so much melancholy on top,
so much untreated depression,
so much disappointment and vital frustration,
That's almost an act of terrorism.
time bomb,
could be contagious
and reserved forecasts,
someone else would fenestrate,
At least I would go to a psychiatric hospital,
with such chronic pain,
end-stage suffering,
but I walk around like nothing
I am immunized
It's a genetic condition
I also have a cure that relieves me more than anything,
something better than drugs
my vicious dose of poetry.
TEXTO EN ESPAÑOL
Pronto inventarán un medidor de tristeza,
con la mejor tecnología emocional,
entonces como hacen con los conductores ebrios,
claro yo andaré en una humilde bicicleta,
me dirán que me arrime a un lado de la carretera,
y sople el bendito aparato,
el resultado creará alarma,
emergencia nacional,
llamarán ambulancias,
a los cuerpos de seguridad,
al FBI o la CIA,
es imposible que una persona tan corriente,
cargue tanta melancolía encima,
tanta depresión no tratada,
tanta decepción y frustración vital,
eso es casi un acto de terrorismo,
una bomba de tiempo,
podría ser contagioso,
y de pronósticos reservados,
otra persona se fenestraría,
por lo menos a un psiquiátrico iría a dar,
con un dolor tan crónico,
sufrimiento en estado terminal,
pero yo ando por ahí como si nada,
estoy inmunizado,
es una condición genética,
además tengo una cura que me alivia más que nada,
algo mejor que la droga,
mi viciosa dosis de poesía.
Muy original eingeniosa poesía. En verdad que en algún momento la aguja llegará a la máxima altura, y me anoto en los que van a ser medidos. Vaya, vaya, un melancolímetro.
Gracias por el reconocimiento. Abrazos virtuales.