Tick, tick... Boom! - A grand tribute to Broadway | Review

El tiempo, ese relojito, ese calendario, esas entradas y salidas del sol que marcan inclementes en nuestras cabezas machacando algo que no existe. No sé si a todos les pasa lo mismo que a mí, que odio mis cumpleaños, siempre me pasa que desde que empieza el año hasta que llega el día de mi cumpleaños, empieza a atormentarme la edad pero por múltiples razones. De esto trata la película de lo que hablaré hoy.

Time, that little clock, that calendar, those sunrises and sunsets that hammer in our heads crushing something that does not exist. I don't know if it happens to all of you what happens to me, that I hate my birthdays, it always happens to me that from the beginning of the year until the day of my birthday arrives, age begins to torment me but for multiple reasons. This is what the movie I'm going to talk about today.

Banner.gif

2545506.jpg-r_1920_1080-f_jpg-q_x-xxyxx.jpg
poster.jpg

Este filme es una adaptación de una obra teatral de broadway basado parcialmente en la vida de Jonathan Larson, el afamado director de Rent que murió trágicamente el día antes de estreno de una de las obras de Broadway más famosa de la historia. Jon en un escritor / compositor que tiene 8 años escribiendo una obra para Broadway mientras trabaja como mesonero en una cafetería y está a punto de cumplir 30 años. Por su mente pasan mil cosas, pero la principal es que todos sus héroes habían conseguido el éxito antes de los 30 años, así que aún viviendo compartido, sin esposa, sin hijos, y viviendo de un mísero sueldo en New York, piensa que si no consigue que alguien produzca su obra antes del día de su cumpleaños número 30, será un fracasado.

This film is an adaptation of a Broadway play based partially on the life of Jonathan Larson, the famed director of Rent who tragically died the day before the opening night of one of the most famous Broadway plays in history. Jon is a writer/composer who has been writing a play for Broadway for 8 years while working as a waiter in a coffee shop and is about to turn 30. A thousand things are going through his mind, but the main one is that all his heroes had achieved success before the age of 30, so even living together, no wife, no kids, and living on a measly salary in New York, he thinks that if he doesn't get someone to produce his play before his 30th birthday, he will be a failure.


tick_tick_Boom-432786516-large.jpg

Voy a hacer un inciso antes de empezar a hablar de la película porque necesito que comprendan algo: soy una fiel fanática de todos los musicales que han podido llevarse a la pantalla, y digo que han podido llevarse a la pantalla porque los puristas de Broadway están en contra de grabar las obras de teatro, pero hay muchos intrépidos que saben que para que el mundo pueda comprender el mundo del teatro musical deben llevar esto a la pantalla, así que cada vez que podía encontrar alguna obra en el canal Film & Arts, pasaba tranquila las 4 horas que generalmente duran viendo las maravillas. Y no hablo de las adaptaciones al cine, sino de los que grabaron el teatro, ahora recuerdo dos de las más grandes: El fantasma de la Ópera y Los miserables, ambas tienen adaptaciones grandiosas al cine pero no es para nada lo mismo y amo ambos formatos. Hay otros intrépidos que ya los han llevado a las plataformas de streamings, por ejemplo Lin-Manuel Miranda llevó su éxito, Hamilton a Disney + y le ha ido maravilloso (obviamente fue lo primero que vi en cuanto tuve Disney, jiji).

Voy a hacer un inciso antes de empezar a hablar de la película porque necesito que comprendan algo: soy una fiel fanática de todos los musicales que han podido llevarse a la pantalla, y digo que han podido llevarse a la pantalla porque los puristas de Broadway están en contra de grabar las obras de teatro, pero hay muchos intrépidos que saben que para que el mundo pueda comprender el mundo del teatro musical deben llevar esto a la pantalla, así que cada vez que podía encontrar alguna obra en el canal Film & Arts, pasaba tranquila las 4 horas que generalmente duran viendo las maravillas. Y no hablo de las adaptaciones al cine, sino de los que grabaron el teatro, ahora recuerdo dos de las más grandes: El fantasma de la Ópera y Los miserables, ambas tienen adaptaciones grandiosas al cine pero no es para nada lo mismo y amo ambos formatos. Hay otros intrépidos que ya los han llevado a las plataformas de streamings, por ejemplo Lin-Manuel Miranda llevó su éxito, Hamilton a Disney + y le ha ido maravilloso (obviamente fue lo primero que vi en cuanto tuve Disney, jiji).

tick_tick_Boom-249738025-large.jpg

Me permito confesarles algo más, aunque no soy muy fanática de los EEUU, muero por conocer New York alguna vez en mi vida, conocer cada una de las locaciones que han inspirado a tantas películas y series que hemos visto y siempre me ha parecido que New York es increíble. En este lugar he visto series que he amado como F.R.I.E.N.D.S., Sex and the City, Will & Grace, Gossip Girls, Girls, Seindfield, Como conocí a tu madre, entre muchas otras. Igual las películas, muchisimas fueron grabadas acá y por esto se hace un paraje lleno de turistas, gracias a la historia del cine y la televisión, y es una obvia razón para querer conocerla. Y hay otras dos cosas que hacer en New York que están en mi lista de cosas que hacer antes de morir: ir a un show de Stand Up e ir a ver un musical en Broadway.

Let me confess something else, even though I am not a big fan of the USA, I am dying to see New York sometime in my life, to see each of the locations that have inspired so many movies and series we have seen and I have always found New York to be amazing. In this place, I have seen series that I have loved like F.R.I.E.N.D.S., Sex and the City, Will & Grace, Gossip Girls, Girls, Seinfeld, How I met your mother, among many others. Like the movies, many of them were filmed here and this is why it is a place full of tourists, thanks to the history of film and television, and it is an obvious reason to want to know it. And there are two other things to do in New York that are on my bucket list: go to a Stand-Up show and go see a musical on Broadway.

2515865.jpg-r_1920_1080-f_jpg-q_x-xxyxx.jpg

Hay muchos aspectos en esta película que la hacen un rotundo éxito, empezando por su Director: Lin-manuel Miranda, quien ya se ha hecho un nombre propio tanto en Broadway como en la industria del cine. Como ya lo dije antes, es el compositor de In the Heights y Hamilton, un musical que mezcla el género musical de Broadway junto a elementos más actuales como el pop y el Hip-Hop que lo hizo catapultarse increíblemente. Y en el cine, aunque ya lo vimos actuando en películas como Mary Poppins, su mayor exito es el de ser el compositor de éxitos instantáneos como Moana y Encanto, es decir, no estamos hablando de un Don Nadie.

There are many aspects to this film that make it a resounding success, starting with its Director: Lin-Manuel Miranda, who has already made a name for himself both on Broadway and in the film industry. As I said before, he is the composer of In the Heights and Hamilton, a musical that mixes the Broadway musical genre with more current elements such as pop and Hip-Hop that made it catapult incredibly. And in the movies, although we already saw him acting in films like Mary Poppins, his greatest success is that of being the composer of instant hits like Moana and Enchantment, that is, we are not talking about a anybody.

2615710.jpg-r_1920_1080-f_jpg-q_x-xxyxx.jpg

Lin -Manuel tomó la obra de Jonathan Larson para rendir un tributo a lo mejor de Broadway, tanto al mismísimo Jon como a grandes como a Stephen Sondheim, el escritor de West Side Story que falleció hace unos meses. Tomó esta obra y se la dió a uno de los actores que ha tenido uno de los mejores crecimientos en los últimos años: Andrew Garfield, y vamos a dejar claro algo, él no es solo Spiderman, esa no es ni por menos la película más resaltante que ha hecho en Toda su carrera. Recordemos que Andrew Garfield participó en La Red Social e interpreta a Eduardo Gaverin, el co-creador de Facebook. Protagonizó una de las mejores películas bélicas: Hacksaw Ridge, que le dió una nominación al Oscar. Y ahora con esta magnífica actuación en Tick, tick boom, estoy casi segura que se ganará el Golden Globe por mejor actor en una comedia o musical donde está compartiendo nominación con otros grandes que se han llevado ya este premio: Leonardo DiCaprio por Don't look Up y Peter Dinklage por Cyrano, y sin importar cuanto ame a Leo, hay que reconocer que Andrew hizo un trabajo increíble, una actuación memorable y por la que se merece todos los premios posibles. Porque esto de cantar y actuar no lo hace todo el mundo y e+e lo ha podido lograr a la altura de lograr aplausos de pie de mi parte (que no valen mucho, pero ajá).

Lin -Manuel took Jonathan Larson's play to pay tribute to the best of Broadway, both to Jon himself and to greats like Stephen Sondheim, the writer of West Side Story who passed away a few months ago. He took this play and gave it to one of the actors who has had one of the best growth in recent years: Andrew Garfield, and let's make something clear, he is not just Spiderman, that is by far not the most outstanding film he has done in his entire career. Let's remember that Andrew Garfield participated in The Social Network and plays Eduardo Gaverin, the co-creator of Facebook. He starred in one of the best war movies: Hacksaw Ridge, which gave him an Oscar nomination. And now with this magnificent performance in Tick, tick boom, I am almost sure he will win the Golden Globe for best actor in a comedy or musical where he is sharing the nomination with other greats who have already taken this award: Leonardo DiCaprio for Don't look Up and Peter Dinklage for Cyrano, and no matter how much I love Leo, you have to recognize that Andrew did an amazing job, a memorable performance and for which he deserves every possible award. Because this singing and acting thing isn't done by everyone and e+e was able to pull it off to the point of getting standing ovations from me (which aren't worth much, but aha).

2573588.jpg-r_1920_1080-f_jpg-q_x-xxyxx.jpg

La película ha sido una logradísima propuesta, pues nos cuenta una historia tal cual como si la estuviramos viendo en un teatro, y a aquellos que detestan los musicales, les digo que ni se molesten en verla, porque todos de la nada empiezan a cantar y esta es una de las razones por las cuales muchas personas odian los musicales. Pero esta es una de las razones por las que ami me gustan, sería feliz si pudiera vivir en un musical y pasar mi vida cantando y pude sentirme totalmente identificada con Jon, que solo canta acerca de las cosas que vive, las cosas que quiere y los problemas que pasa, probemas reales, como pagar la renta y llegar a fin de mes con poca plata además de terminar de escribir una canción mientras se preocupa porque a los 30 años se cumple el plazo de intentar ser un famoso compositor. Todo esto narrado a través del poder musical de una obra ya escrita hace 30 años. Sin embargo, había que hacer que la adaptación a la pantalla fuera precisa, se trajeron a los mejores cantantes, inluyendo a una Vanessa Hudgens que nos recordó lo talentosa que es.

The movie has been a very successful proposal because it tells us a story as if we were watching it in a theater, and to those who hate musicals, I tell them not to even bother watching it, because everyone starts singing and this is one of the reasons why many people hate musicals. But this is one of the reasons why I like them, I would be happy if I could live in a musical and spend my life singing and I could totally identify with Jon, who just sings about the things he lives, the things he wants and the problems he goes through, real problems, like paying the rent and making ends meet with little money and finishing writing a song while he worries that at 30 years old he's due to trying to be a famous composer. All of this is told through the musical power of a work already written 30 years ago. However, to make the screen adaptation accurate, the best singers were brought in, including Vanessa Hudgens who reminded us how talented she is.


2531466.jpg-r_1920_1080-f_jpg-q_x-xxyxx.jpg

Y como de tributo se trata esta obra, se tomaron la licencia de hacer una escena que fuera completamente fuera de este mndo, y puedo decir que fue el acto que más me encantó de toda la película. En la escena de Sunday, que fue grabada en la cafetería "Moondance", Lin-Manuel quizo hacer un homenaje a Sodenheim poniendo su canción en la película y aquí se incorporaron actores que han hecho vida en Broadway y que también lo idolatraron e incluso participaron en sus obras. Entre estos se encuentran:

And since this work is all about tribute, they took the license to do a scene that was completely out of this world, and I can say that it was the act that I loved the most in the whole movie. In the Sunday scene, which was filmed in the "Moondance" coffee shop, Lin-Manuel wanted to pay homage to Sodenheim by putting his song in the movie and here they incorporated actors who have made a life on Broadway and who also idolized him and even participated in his plays. Among these are:

  • Bernadette Peters (“Sunday”)
  • Chita Rivera (“Chicago”)
  • Joel Grey (“Cabaret”)
  • Phylicia Rashad (“Into the Woods”)
  • Brian Stokes Mitchell (“Ragtime”)
  • André De Shields (“Hadestown”)
  • Howard McGillin (“The Phantom of the Opera”)
  • Chuck Cooper (“The Life”)
  • Bebe Neuwirth (“Chicago”)
  • Beth Malone (“Fun Home”).
  • Miembros del cast original de “Rent” Adam Pascal
  • Daphne Rubin-Vega,
  • Wilson Jermaine Heredia,
  • “Hamilton’s” Miranda
  • Schuyler sisters: Renée Elise Goldsberry Y Phillipa Soo.

Fuente

2559547.jpg-r_1920_1080-f_jpg-q_x-xxyxx.jpg

Necesitaba mucho ver esta pelicula iniciando este año, porque hay más cosas que nos machacan más la cabeza que el tiempo y es la presión socia, eso de que si nos has cumplido algo fracasaste como ser humano, que no eres exitoso, que ya se te está pasando el tren para casarte y tener hijos, y de estas dos últimas les tengo una lista gigante de temores que me dan cada años porque se me vence el tiempo y quien más que yo para ver el calendario cada día y darme cuenta que nos queda menos tiempo, pero esto no debe ser lo que nos controle la vida. Nuestro éxtio no debe medirse por lo que alcances ni a que edad lo alcances, porque nada me impide ser madre a los 50 (se puede adoptar), ni encontrar el amor a cualquier edad, o de tener una mansión o un Ferrari en tu garaje, el éxito a estas alturas lo mido en tener paz y tranquilidad, tener paz al salir a caminar, al tener una nevera con comida y a tener a tus familiares y amigos saludables.

I really needed to see this movie at the beginning of this year, because there are more things that crush our heads more than time and it is the social pressure, that if you have not accomplished something you have failed as a human being, that you are not successful, that you are missing the train to get married and have children, and of these last two I have a giant list of fears that I get every year because time is running out and who else but me to see the calendar every day and realize that we have less time left, but this should not be what controls our lives. Our success should not be measured by what you reach or at what age you reach it, because nothing prevents me from being a mother at 50 (you can adopt), or finding love at any age, or having a mansion or a Ferrari in your garage, success at this point I measure it in having peace and tranquility, having peace to go for a walk, to have a fridge with food and to have your family and friends healthy.

2601670.jpg-r_1920_1080-f_jpg-q_x-xxyxx.jpg

Hay personas a las que les queda menos tiempo para vivir, y se preocupan menos por lo que tienen e cumplir, sus esfuerzos son para sanarse, para pasar más tiempo en familia, no por las metas que no alcanzaron, e inclusive, hay personas que aún en su lecho de muerte quieren cumplir cosas que aún no pudieron hacer, abrazar a personas que no pudieron volver a ver. Realmente hay más cosas en las que enfocarse que en el éxito, pero sin dejar de lado nuestras pasiones y seguir haciendo lo que amamos y ser exitosos en ello, pero que esto no lo defina la edad a la que lo alcances. Al fin y al cabo, todo el fin de esta película se trata más de cumplir tus sueños y de no dejar de lado tu vida mientras los alcanzas.

There are people who have less time to live and care less about what they have and accomplish, their efforts are to heal, to spend more time with family, not for the goals they did not achieve, and even, there are people who even on their deathbed want to accomplish things they could not do yet, hug people they could not see again. There really are more things to focus on than success, but without leaving aside our passions and continuing doing what we love and being successful at it, but this is not defined by the age at which you reach it. At the end of the day, the whole point of this movie is more about fulfilling your dreams and not letting go of your life while achieving them.

1846713.jpg-r_1920_1080-f_jpg-q_x-xxyxx.jpg

No hablaré de tramas, de que tal es la música ni de nada más, porque esto no va de esto. Esta película es un gran tributo a Broadway, a los grandes y a sus joyas y por eso no me enfoqué tanto en esto sino en ver más allá. Ya le saqué lo que tenía que sacarle y fue perfecta para empezar, y esta reseña, fue una gran catarsis para sacar eso que tenía atrancado y la causa de mi ansiedad, es posible que iniciar el año de esta manera pueda ayudarme a que este año si disfrute mi cumpleaños. Ahora solo queda esperar a este domingo por los Golden Globes y ver como Andrew se lleva su merecido Golden Globe, y esperar el resto de las nominaciones en las otras premiaciones a ver si logra quedar dentro de los premios Oscars, yo creo que lo hará.

I won't talk about plots, what the music is like, or anything else because that's not what this is about. This movie is a great tribute to Broadway, to the greats and their gems and that's why I didn't focus so much on this but to look beyond it. I got what I had to get out of it and it was perfect to start with, and this review was a great catharsis to get out what I had stuck and the cause of my anxiety, it is possible that starting the year in this way can help me to enjoy my birthday this year. Now we just have to wait for this Sunday for the Golden Globes and see how Andrew gets his well-deserved Golden Globe, and wait for the rest of the nominations in the other awards to see if he makes it to the Oscars, I think he will.

Pueden disfrutar de esta película en Netflix, les dejo el Trailer para que se den la oportunidad de verlo, si eres un obsesionado de los musicales como yo, vas a amar esta película sencilla pero increíble.

You can enjoy this movie on Netflix, I leave you the Trailer to give you the opportunity to watch it, if you are a musical obsessed like me, you are going to love this simple but amazing movie.

Espero que hayan disfrutado mi primera reseña del año, y esperen muchas más, porque este año vengo indetenible. Un abrazo a todos y gracias por leerme.

I hope you enjoyed my first review of the year, and expect many more because this year I am unstoppable. A hug to all of you and thanks for reading me.



0
0
0.000
7 comments
avatar

Yo también creo que el Globo de Oro a mejor actor de musical o comedia es para Garfield. Además, este film no se puede ir con las manos vacías. el Domingo dirán los ganadores, sin ceremonia ni nada. Quizás suelten una nota de prensa o los van anunciando por el twitter oficial XD

0
0
0.000
avatar

Yo también creo que será así, no confirmaron a ningún artista.

0
0
0.000
avatar

No la he visto pero pienso que me puede gustar. Amo los buenos musicales modernos!
Gracias por la reseña @laloretoyya

0
0
0.000
avatar

Yo comencé viéndola y ese día me distraje varias veces así que la tengo que repetir porque me perdí varias escenas. Cuando yo estuve próxima a cumplir mis 30 años me preocupaba no haber cumplido muchas de mis metas y fue tal la cosa que justo el día de mi cumpleaños tuve un shock anafiláctico que me llevó a terapia intensiva, una cosa loca.

0
0
0.000
avatar

A la v... Supongo que fue cuando te diste cuenta que lo más importante es la salud.

0
0
0.000
avatar

Totalmente, esa experiencia cambió mi percepción de la vida, los logros más importantes son los que alegran el corazón.

0
0
0.000