[ENG-SPN] Countdown to the Winter Solstice / Cuenta atrás para el Solsticio de Invierno
There is a very old inscription on the main door of the small Romanesque church of Saint James, there, in Roncesvalles, 790 kilometres from Compostela, which I always remember with optimism when we approach these important dates, which we are not allowed to celebrate in peace - a utopian word - and which mark the transition of the Winter Solstice, welcoming both Christians and pagans: that is, everyone.
I also remember a beautiful African tale, in which a child - a divine treasure - walking one day through the jungle found a wounded bird and taking it home, begged his father to take care of it. But the father, instead of taking care of the wounded animal, killed it, absurdly, and in doing so, surely out of ignorance - an evil that, unfortunately, seems to be widespread today throughout the world, like the fuel of an oil tanker sunk on the surface of the sea - he also killed the song.
Having said this and reaffirming the deep pride I feel for my cultural roots, I will celebrate the events related to the arrival of the Winter Solstice, in the traditional way, as I have always celebrated them and as I will continue to celebrate them until the day I die, without this being an obstacle for me to respect all traditions and religions, as I have always done and the rest is cheap politics: as in Roncesvalles, my door is open. I will not be the one, therefore, to make the mistake of killing the bird.
Hay una antiquísima inscripción, en la portada principal de la pequeña iglesia románica de Santiago, allá, en Roncesvalles, distante 790 kilómetros de Compostela, que siempre recuerdo con optimismo cuando nos acercamos a estas fechas tan señaladas, que ni en paz -utópica palabra- nos van dejando celebrar y que marcan el tránsito del Solsticio de Invierno, dando la bienvenida tanto a cristianos como a paganos: es decir, a todo el mundo.
También recuerdo un hermoso cuento africano, en el que un niño -divino tesoro- caminando un día por la selva se encontró un pajarillo herido y llevándolo a su casa, le suplicó a su padre que lo cuidara. Pero el padre, en lugar de cuidar al animalito herido, lo mató, absurdamente, y al hacerlo, seguramente por ignorancia -mal, que, por desgracia, parece estar extendido actualmente por el mundo, como el fuel de un petrolero hundido por la superficie del mar- mató también el canto.
Dicho esto y reafirmándome en el profundo orgullo que siento por mis raíces culturales, yo celebraré los acontecimientos relacionados con la llegada del Solsticio de Invierno, a la manera tradicional, como los he celebrado siempre y como los seguiré celebrando hasta el día en que me muera, sin que ello me suponga un obstáculo para respetar todas las tradiciones y religiones, como he hecho siempre y el resto es política barata: como en Roncesvalles, mi puerta está abierta. No seré yo, por tanto, quien cometa el error de matar al pájaro.
NOTICE: Both the text and the accompanying photographs are my exclusive intellectual property and therefore, are subject to my Copyright.
AVISO: Tanto el texto, como las fotografías que lo acompañan, son de mi exclusiva propiedad intelectual y por lo tanto, están sujetos a mis Derechos de Autor.
Congratulations @juancar347! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 580000 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out our last posts:
Thank-you very much