[ENG-SPN] A walk along Carmen Street in Madrid / Un paseo por la calle del Carmen de Madrid
One of the shortest and, paradoxically, busiest streets in the promiscuous centre of Madrid, which is never free of people coming and going, leaving and re-entering twenty-four hours a day, is none other than the popular Carmen Street.
Named after the venerated church-convent that also bears its name, another of the key points, which every Holy Week puts its costaleros on alert to carry this Jesus of the Wood on their shoulders, extends, like a small ventricle, from Puerta del Sol to the ominous limits of Callao Square.
In addition to being the location of one of the most popular Lottery Administrations, which, due to the luck it distributes in all the Christmas draws, generates endless queues of faithful followers of the hope and named ‘Doña Manolita’, there are also numerous restaurants, which, mostly provided with small terraces, achieve an atmosphere that always contrasts with the beauty of the classicist architecture, which, as could not be otherwise in this part of Madrid, characterise it and give it another colour.
Una de las calles más cortas y paradójicamente más transitadas de ese promiscuo Centro de Madrid que nunca está libre de gente que viene y va, que sale y vuelve a entrar durante las veinticuatro horas del día, no es otra que la popular calle del Carmen.
Llamada así, por la venerada iglesia-convento que lleva también su nombre, otro de los puntos clave, que todas las Semanas Santas pone en estado de alerta a sus costaleros para sacar a hombros a ese Jesús del Madero, se extiende, como un pequeño ventrículo, desde la Puerta del Sol hasta los ominosos límites de la Plaza del Callao.
En ella, además de asentarse una de las Administraciones de Lotería más populares, que, por la suerte que reparte en todos los sorteos de Navidad, genera interminables filas de fieles adscritos a la esperanza y de nombre, ‘Doña Manolita’, destacan, también, los numerosos locales de restauración, que, provistos, en su mayoría de pequeñas terrazas, consiguen un ambiente que contrasta siempre con la belleza de unas arquitecturas clasicistas, que, como no podía ser de otra manera en esta parte de Madrid, la caracterizan y le dan otro color.
NOTICE: Both the text and the accompanying photographs are my exclusive intellectual property and therefore, are subject to my Copyright.
AVISO: Tanto el texto, como las fotografías que lo acompañan, son de mi exclusiva propiedad intelectual y por lo tanto, están sujetos a mis Derechos de Autor.
Ay qué bonita calle!! Me encanta! Los colores son sumamente vibrantes y se siente una energía preciosa!
Es una calle muy especial y siempre la verás más o menos así, excepto en Navidades, que, como viene siendo natural, hay tal gentío, que apenas se puede dar un paso por ella y por las calles aledañas. Muchas gracias por tu comentario y un cordial saludo.