[ESP-ENG] Fragmentos de una Mujer ¿Una historia trágica? // Pieces of a Woman: A tragic story?

slay (1).gif
Imagen tomada de Sensacine. Edicion en Canva - Image taken from Sensacine. Editing in Canva


Screenshot_13(14).png

Spanish

No cabe duda que, en esta vida, a veces nos golpea con un poco de rudeza y en ocasiones llegamos a pensar que somos los más afectados, pero pasa de que muchas veces nos quejamos de pequeñeces, y no vemos no lo que tienen que enfrentar algunas otras personas que se encuentran en peores situaciones que nosotros. Sin embargo, cada problema en nuestra vida tiene de por sí, un grado de complejidad, que en ocasiones suele ser sencillo de atravesar, pero en otras hay que luchar bastante, pueden ser cosas sencillas para los demás, pero cada quien lleva consigo una situación distinta.

English

There is no doubt that, in this life, sometimes we are hit with a little rudeness and sometimes we think that we are the most affected, but it happens that many times we complain about little things, and we do not see what some other people have to face who are in worse situations than us. However, every problem in our life has in itself, a degree of complexity, which sometimes is usually easy to go through, but in others we have to fight a lot, may be simple things for others, but everyone carries with him a different situation.


Hoy quiero compartir con ustedes esta película, que me hizo reflexionar un poco acerca de este tema que les converso, si bien no todos cargamos con la misma opinión, me gustaría compartir con ustedes mi punto de vista, en caso de que se animen a verla, tratando de no dar spoiler en lo posible, para que pueda ser un disfrute en caso de que no la hayan visto. Y si ya la vieron, también pueden compartir su opinión, con respecto al tema de esta película.

Today I want to share with you this movie, which made me reflect a little bit about this topic that I am talking about, although not all of us have the same opinion, I would like to share with you my point of view, in case you dare to watch it, trying not to give spoilers as much as possible, so that you can enjoy it in case you have not seen it. And if you have already seen it, you can also share your opinion, regarding the theme of this movie.


Screenshot_13(13).png

3495622.jpg-r_1920_1080-f_jpg-q_x-xxyxx.jpg
Fuente-Source

Un dato relevante de esta cinta es que, resulta que Kata Wéber, la esposa del director de esta película, escribió el guion basándose en una experiencia similar que ella vivió (podrás ver esta información más detallada aquí). En la cinta conoceremos a los personajes de Martha y Sean, una pareja que debe enfrentar un gran duelo, esto después de que el parto de su primogénita saliera mal.

A relevant fact about this film is that Kata Wéber, the wife of the director of this film, wrote the script based on a similar experience she lived (you can see more detailed information here). In the film we will meet the characters of Martha and Sean, a couple who must face a great mourning, this after the birth of their firstborn went wrong.


Screenshot_13(13).png

🎬 Opinión / Opinion 🎬

Verán, esta película me recordó bastante a UP: Un Aventura en Altura, y no particularmente porque compartan una misma historia, sino por el desgarrador arranque, y es que sin duda ese relato inicial de la cinta animada, fue una que me llego a conmover bastante, la historia de Ellie y Carl fue una que me toco bastante fuerte en corazón. Al igual que los primeros minutos de esta cinta, donde tenemos brevemente la introducción del personaje de Sean, seguido de un plano secuencia, con una escena espléndidamente lograda en todos los sentidos, la puesta en escena, las actuaciones, los breves pero muy poderosos diálogos, y un evento que te oprime el pecho de verdad, llenándote de emociones, y al poco tiempo logras crear una fuerte conexión con sus protagonistas, simple y sencillamente compartes su dolor.

You see, this film reminded me a lot of UP: A High Adventure, and not particularly because they share the same story, but because of the heartbreaking start, and it is that undoubtedly that initial story of the animated film, was one that touched me quite a lot, the story of Ellie and Carl was one that touched me quite strong in my heart. Just like the first minutes of this film, where we briefly have the introduction of Sean's character, followed by a sequence shot, with a scene splendidly achieved in every way, the staging, the performances, the brief but very powerful dialogues, and an event that really presses your chest, filling you with emotions, and soon you manage to create a strong connection with its protagonists, you simply share their pain.


No cabe duda que es una situación bastante fuerte, yo en lo particular no soy papa, así que no puedo dimensionar lo que una mama o un padre de familia pueda sentir, al ver estos primeros minutos de esta película. Ahora, no solo dije que se parecía a UP porque tiene un arranque muy bueno, sino porque también después de estos magníficos primeros minutos, la película empieza a ir en declive, digamos que historia pierde un poco de color, no es que se convierta en una película aburrida o plana, pero si va perdiendo a mi gusto la fuerza, y sobre todo algo muy importante, la empatía con los protagonistas.

There is no doubt that it is a very strong situation, I am not a father, so I can't imagine what a mother or a father can feel when watching the first minutes of this movie. Now, not only I said it was similar to UP because it has a very good start, but also because after these magnificent first minutes, the film begins to decline, let's say that the story loses a little color, not that it becomes a boring or flat film, but it is losing to my taste the strength, and above all something very important, empathy with the protagonists.

image.png
Fuente-Source

La verdad es que, cuando vi por primera vez la presentación de esta película, por alguna razón imagine que tendría un tono más contemplativo, donde seguiríamos al personaje de Martha con su sufrimiento durante su cotidianidad, no particularmente verla llorando o pataleando de sufrimiento, sino como el día tras día, hora tras hora, su alma se iba rompiendo hasta quedar, como dice el título de esta película, Fragmentos de una mujer.

The truth is that, when I first saw the presentation of this film, for some reason I imagined that it would have a more contemplative tone, where we would follow Martha's character with her suffering during her daily life, not particularly seeing her crying or kicking from suffering, but as day after day, hour after hour, her soul was breaking until it was, as the title of this film says, Fragments of a woman.


Sin embargo, la historia termina por alejarse bastante de un tono contemplativo, he intenta más bien ser dinámica, al incorporar muchos más elementos a la mesa. Elementos que tienen que ver, el cómo se deteriora la relación con su esposo, su madre, hermana, y prácticamente cualquier persona alrededor de ella, y eso la verdad en mi opinión no está nada mal. Sin duda es muy interesante ver como algo así no solo afecta a una sola persona, sino a todo su entorno.

However, the story ends up moving away from a contemplative tone, and tries to be rather dynamic, by incorporating many more elements to the table. Elements that have to do with how her relationship with her husband, her mother, sister, and practically anyone around her deteriorates, and in my opinion that's not bad at all. It is certainly very interesting to see how something like this not only affects a single person, but her entire environment.


Pero, aquí en esta cinta un problema que yo tengo es que, en el personaje de Sean particularmente, que obviamente al ser el padre y el progenitor, está en todo su derecho de enfrentar este duelo como él pueda. Pero la película termina por dedicarle mucho tiempo a este personaje, en donde tiene ciertas acciones, que más allá de generar una empatía, van evaporando el aprecio hacia este personaje, lo cual me resulto un poco confuso, y a veces hasta contradictorio, ya que en algunas ocasiones este personaje tiene actitudes violentas, pero al ser una víctima, también parecería que la historia está justificando estos comportamientos.

But, here in this film a problem I have is that, in the character of Sean in particular, who obviously being the father and the progenitor, he has every right to deal with this grief as he can. But the film ends up devoting a lot of time to this character, where he has certain actions, which beyond generating empathy, evaporate the appreciation for this character, which I found a little confusing, and sometimes even contradictory, since sometimes this character has violent attitudes, but being a victim, it would also seem that the story is justifying these behaviors.


Y también debo decir que la mayoría de las cosas que tienen que ver con Sean, terminan por no agregarle demasiado corazón a la historia, desde mi punto de vista claro. Además de que también, le suceden cosas claves a este personaje en la historia, y nosotros como audiencia lo sabemos porque lo estamos viendo, pero estas situaciones al final parecieran no tener demasiadas repercusiones reales en la película.

And I must also say that most of the things that have to do with Sean, end up not adding too much heart to the story, from my point of view of course. Also, key things happen to this character in the story, and we as the audience know it because we are watching it, but these situations in the end don't seem to have too many real repercussions in the movie.

image.png
Fuente-Source

Por otro lado, pensé que, una de las cosas más fulminantes he importantes, iba a ser el quiebre justamente en la pareja, pero termine por verme más conmovido por la relación madre e hija. La verdad es que me gustó mucho, como se aborda esta idea de que la madre siempre quiere tener la última palabra, y cree saber qué es lo que su hija necesita.

On the other hand, I thought that one of the most important things that would be the breakup of the couple, but I ended up being more moved by the mother-daughter relationship. The truth is that I really liked how this idea that the mother always wants to have the last word, and thinks she knows what her daughter needs, is approached.


Sin duda la actuación de Ellen Burstyn, que interpreta a Elizabeth la madre de Martha, me pareció autentica y conmovedora, sin duda una de mis escenas favoritas de la película, es un dialogo entre ambas. Creo que es precisamente esta interacción la que nos permite ver la fragilidad y angustia de ambos personajes, resultando algo muy conmovedor.

Undoubtedly the performance of Ellen Burstyn, who plays Martha's mother Elizabeth, I found authentic and touching, undoubtedly one of my favorite scenes of the film, is a dialogue between the two. I think it is precisely this interaction that allows us to see the fragility and anguish of both characters, resulting in something very touching.


Vanessa Kirby (Martha) me parece increíble de verdad, tanto en lo estridente como en lo pasivo, la verdad es que siempre he pensado que es más fácil patalear y gritar como actor, para demostrar furia o enojo, pero es muy difícil trasmitir dolor en el silencio, esto con pequeños gestos o miradas, y creo que esta actriz lo consigue cada momento que debe hacerlo.

Vanessa Kirby (Martha) seems incredible to me, both in the strident and in the passive, the truth is that I have always thought that it is easier to kick and scream as an actor, to show fury or anger, but it is very difficult to convey pain in silence, this with small gestures or looks, and I think this actress gets it every time she has to do it.


Y hablando de esto, fuera de las actuaciones, la película opta por un tono más sutil y más demostrativo. Es decir, que no deja mucho espacio para que el espectador entienda el nuevo entorno y vea poco a poco el deterioro del personaje, sino que prefiere mostrarlo directamente. Para mí los momentos que más funcionan, son cuando dejan ser al personaje por un tiempo, y que la imagen precisamente nos permita pensar, que estará sintiendo. Aparte de todo esto, tenemos el juicio de la partera el cual es interesante porque a pesar de que siempre está latente, nunca termina por resonar con demasiada fuerza, a pesar de que pretenda ser parte del eje central de la trama.

And speaking of which, outside of the performances, the film opts for a more subtle and more demonstrative tone. That is, it does not leave much space for the viewer to understand the new environment and see little by little the deterioration of the character, but prefers to show it directly. For me, the moments that work best are when the character is left to be for a while, and the image allows us to think precisely what he/she is feeling. Apart from all this, we have the midwife's trial, which is interesting because although it is always latent, it never ends up resonating with too much force, even though it pretends to be part of the central axis of the plot.

image.png
Fuente-Source

Estoy casi seguro de que a muchas personas les habrá gustado esta película y se habrán conmovido también, y eso me parece muy valioso, que algo como esto simplemente exista y tenga un alcance masivo, ya que es algo por lo que muchas mujeres y parejas han atravesado, un evento que estoy seguro deja una marca y una cicatriz imborrable. Aun así, como dije al principio no soy papa, y esta es mi sencilla opinión, y creo que nadie más que los padres pueden realmente dimensionar el dolor que esto produce.

I am almost certain that many people will have liked this film and will have been moved as well, and I find that very valuable, that something like this simply exists and has a massive reach, as it is something that many women and couples have gone through, an event that I am sure leaves an indelible mark and scar. Still, as I said at the beginning I am not a dad, and this is my simple opinion, and I believe that no one but the parents can really size up the pain that this produces.


Espero de verdad que te haya gustado, puedes contarme tu opinión en los comentarios, estaré encantado de leerlos.

I really hope you liked it, you can tell me your opinion in the comments, I will be happy to read them.


Screenshot_13(13).png

Trailer


Fuente-Source


Screenshot_13(14).png

Separadores elaborados por mi en PIXLR / Dividers made by me at PIXLR

Fuente de las images utilizadas en los separadores: / Source of the images used in the separators:

pngegg

istockphoto

📺 Herramientas utilizadas / Tools used 📺

Editor de imagenes PIXLR / Image Editor PIXLR

Editor de imagenes Canva / Image Editor Canva

Traductor DeepL / Translator DeepL

📧 Mis redes sociales / My social networks 📧


Screenshot_13(14).png

movie-theater-4609877_1280.jpg
Imagen tomada de pixabay y editada con PIXLR - Image taken from pixabay and edited with PIXLR



0
0
0.000
4 comments
avatar

Congratulations @joselouis! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s):

You received more than 250 HP as payout for your posts, comments and curation.
Your next payout target is 500 HP.
The unit is Hive Power equivalent because post and comment rewards can be split into HP and HBD

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

To support your work, I also upvoted your post!

0
0
0.000
avatar

¡Enhorabuena!


Has recibido el voto de PROYECTO CHESS BROTHERS

✅ Has hecho un trabajo de calidad, por lo cual tu publicación ha sido valorada y ha recibido el apoyo de parte de CHESS BROTHERS ♔ 💪


♟ Te invitamos a usar nuestra etiqueta #chessbrothers y a que aprendas más sobre nosotros.

♟♟ También puedes contactarnos en nuestro servidor de Discord y promocionar allí tus publicaciones.

♟♟♟ Considera unirte a nuestro trail de curación para que trabajemos en equipo y recibas recompensas automáticamente.

♞♟ Echa un vistazo a nuestra cuenta @chessbrotherspro para que te informes sobre el proceso de curación llevado a diario por nuestro equipo.


Cordialmente

El equipo de CHESS BROTHERS

0
0
0.000
avatar

This post is plagiarism. Copied from a video

It is sad that a person who claims to be a professional incurs in plagiarism. Plagiarizing is the same as stealing. You also question the reputation of the people who introduced you to Hive.

0
0
0.000