Bomba de Infusión 🏥/ Infusion Pump🏥

avatar

Bomba de Infusión🏥

Infusion Pump🏥

Hola, Hola mis apreciados lectores, en esta oportunidad quiero mostrarle lo que es una bomba de infusión y el gran apoyo que significa para el personal de enfermería, este equipo no es tan complejo a la hora de su manipulación, pero si es un equipo muy delicado ya que de el dependen vidas humanas.

Hello, Hello my dear readers, in this opportunity I want to show you what an infusion pump is and the great support that it means for the nursing staff, this equipment is not so complex when it comes to its manipulation, but it is a very delicate equipment since human lives depend on it.

Para empezar hablar del equipo, debemos conocer como se suministran los medicamentos, ya que es una pieza clave para entender cuando utilizar la bomba de infusión.

To start talking about the equipment, we need to know how the drugs are delivered, as this is a key part of understanding when to use the infusion pump.

Primero tenemos la “Infusión Enteral”lo que se traduce en la administración de medicamentos, alimentos u otros fluidos por la vía oral.

First we have "Enteral Infusion" which is the administration of medicines, food or other fluids by the oral route.

En segundo lugar contamos con la “Infusión Parenteral”, esto no es mas que la suministración de medicina liquida, nutrientes u otros fluidos por vías distintas a la Enteral, durante un periodo de minutos a horas, ya sea por gravedad o utilizando una bomba de infusión.

Secondly, we have "Parenteral Infusion", which is the delivery of liquid medicine, nutrients or other fluids by means other than Enteral Infusion, over a period of minutes to hours, either by gravity or using an infusion pump.

En tercer lugar y por ultimo contamos con los “Implantables” permiten el aporte de fármacos a dosis bajas en algunas aplicaciones especificas,como la administración de insulina, citostáticos directamente el el tumor, y opiáceos intra-espinales.

Thirdly and finally, "Implantables" allow the delivery of drugs at low doses in some specific applications, such as the administration of insulin, cytostatics directly to the tumour, and intra-spinal opioids.

Principio de Funcionamiento

Operating Principle

Son equipos complejos que utilizan energía eléctrica y métodos activos para bombear los fluidos a presión positiva. Las bombas utilizan un motor paso a paso controlado por un microprocesador, dicho motor se encarga de mover el mecanismo que dará infusión, el uso de estos aparatos ayudan a suministrar de una manera mas segura los medicamentos por vía intravenosa, así como tambien mejoran la exactitud y precisión del suministro del fármaco.

They are complex devices that use electrical power and active methods to pump fluids under positive pressure. Pumps use a microprocessor-controlled stepper motor to move the infusion mechanism. The use of these devices helps to deliver intravenous drugs more safely, as well as improve the accuracy and precision of drug delivery.

Alimentación

Feeding

Este equipo se alimenta de la red eléctrica, pero en dado caso que esta falle el equipo dispone de una batería interna que dependiendo el fabricante estas pueden dar, 2 horas, 4 horas o 6 horas de suministro energético.

This equipment is powered from the mains, but in case of mains failure, the equipment has an internal battery which, depending on the manufacturer, can provide 2 hours, 4 hours or 6 hours of power supply.

Región de Control y Monitorización

Control and Monitoring Region

Esta zona esta ubicada en la parte delantera del equipo, es aquí donde se suministrara la información pertinente sobre las dosis y el tiempo de suministro. Al mismo tiempo se mostrara en pantalla el proceso de infusión del liquido, de haber una falla el equipo lazara una alarma audiovisual. En la Alarma Visual señalara que tipo de falla presenta con respecto a la infusión.

This area is located at the front of the equipment, and it is here where the relevant information on doses and supply time is provided. At the same time, the liquid infusion process is displayed on the screen. If there is a fault, the equipment will trigger an audio-visual alarm. The Visual Alarm will indicate what type of fault is present with respect to the infusion.

Juego de Administración

Administration Game

Dispositivo por el que se transporta el líquido procedente del elemento de suministro a través del equipo hasta el paciente. Lo podemos dividir en conducto de suministro (parte comprendida entre el elemento de suministro de líquido y el equipo) y el conducto del paciente (parte comprendida entre el equipo y el paciente).

The device by which the fluid from the delivery element is transported through the device to the patient. It can be divided into the supply line (the part between the fluid supply element and the device) and the patient line (the part between the device and the patient).

Tipos de Bombas de Infusión

Types of Infusion Pumps

  • Bombas Peristálticas: Funcionan al presionar una bolsa flexible o tubo para producir movimiento del líquido que se encuentra dentro de un contenedor. Se pueden encontrar dos modalidades dentro de esta clasificación, las bombas peristálticas lineales y las rotatorias. Las bombas peristálticas lineales tienen una línea de discos en forma de dedos que comprimen el tubo en una forma de ola de movimiento continuo, forzando el líquido fuera del contenedor hacia el paciente. Las bombas peristálticas rotatorias utilizan un rotor que presiona el líquido dentro del tubo a través de rodillos por un paso semicircular.

  • Peristaltic Pumps: They work by pressing on a flexible bag or tube to produce movement of the liquid inside a container. There are two types within this classification, linear peristaltic pumps and rotary peristaltic pumps. Linear peristaltic pumps have a line of finger-shaped discs that compress the tubing in a continuous wave-like motion, forcing the fluid out of the container and into the patient. Rotary peristaltic pumps use a rotor that presses the fluid into the tube through rollers in a semicircular passage.

  • Bombas de Jeringa: Son las preferidas cuando se requiere suministrar volúmenes bajos y tasas de flujo bajas. Estas bombas empujan el émbolo de la jeringa a una tasa controlada para suministrar la sustancia al paciente. La tasa de suministro puede ser continua o en pasos que suministran bolos en un tiempo determinado. La jeringa es colocada en la bomba con el émbolo ajustado sobre el portaémbolo. Conforme avanza el portaémbolo, la jeringa se vacía.

  • Syringe Pumps: Preferred when low volumes and low flow rates are required. These pumps push the plunger of the syringe at a controlled rate to deliver the substance to the patient. The delivery rate can be continuous or in steps that deliver boluses in a set time. The syringe is placed in the pump with the plunger fitted over the plunger holder. As the plunger advances, the syringe is emptied.

Seguridad y Alarmas

Security and Alarms

Los equipos de infusión deben tener unas medidas de seguridad mínimas:

Infusion sets should have minimum safety measures:

  • 1. Estos equipos poseen una precisión de funcionamiento del 3 al 10%.

  • 1. These devices have an operating accuracy of 3 to 10%.

  • 2. Poseen una tasa de mantenimiento de apertura tambien conocidos como mantenimiento de la ventana abierta (MVA), los cuales son unos valores bajos de la tasa de infusión para mantener abierto el conducto del paciente.

  • 2. They have a maintenance rate of opening, also known as maintenance window opening (MWO), which is a low infusion rate value to keep the patient's line open.

  • 3. En sus medidas de seguridad tambien cuenta con un nivel máximo de presión que pueden generar el equipo bajo condiciones de obstrucción total al final de conducto del paciente.

  • 3. Its safety measures also include a maximum pressure level that can be generated by the equipment under conditions of total obstruction at the end of the patient's duct.

Las alarmas mínimas obligatorias que debe llevar una bomba son las siguientes:

The minimum mandatory alarms that a pump must carry are as follows:

  • 1. Deben de dar una señal en fallo de alimentación externa o de red.

  • 1. They must give a signal on external or mains power failure.

  • 2. Cuando usen alimentación interna deben dar una señal audiovisual.

  • 2. When using internal power supply they shall give an audio-visual signal.

  • 3. Las alarmas deben tener un tiempo máximo de 30 minutos, y tambien se puedan silenciar por un máximo de 59 segundos.

  • 3. Alarms shall have a maximum time limit of 30 minutes, and may also be silenced for a maximum of 59 seconds.

  • 4. Deben incorporar un mecanismo de alarma que avise de la obstrucción en el juego de administración.

  • 4. They must incorporate an alarm mechanism to warn of blockage in the administration set.

  • 5. Los equipos deben incorporar una alarma indicativa que se está acabando el líquido de infusión.

  • 5. Devices should incorporate an alarm indicating that the infusion fluid is running low.

  • 6. Deben incorporar un mecanismo de detección de burbujas de aire para evitar posibles riesgos de seguridad por embolia gaseosa.

  • 6. They must incorporate an air bubble detection mechanism to avoid potential safety hazards due to air embolism.

Espero que te haya gustado esta información, no te olvides de votar, compartir y seguirme para obtener más información sobre equipos médicos.

I hope you liked this information, don't forget to up vote, share and follow me for more information on medical equipment.

Este post es 100% original.
Todo el Contenido de este post es de mi autoria.

This post is 100% original.
All the content of this post is of my authorship.



0
0
0.000
3 comments
avatar

Excelente información, gracias por compartir, saludos 😉

0
0
0.000