"STOLEN STORIES" - MONOMAD - 20FEB23 || ENG-ESP || (10 Pics)
Hello dear monochrome #Hive friends!.... The way I capture my photos and especially the way I edit them, are something that tends to change in direct relation to my mood.... Obviously, it happens with almost everyone's photos, I guess!.... But in my particular case, sometimes it's more noticeable... So my entry today for the #monomad challenge is made up of a series of 10 photos about which I have rather less to say... They are also more complex photos.
¡Hola queridos amigos monocromáticos de #Hive!... La forma en la que capto mis fotografía y muy especialmente la manera en la que las edito, son algo lo cual suele cambiar en relación directa con mi humor... ¡Obviamente, seguramente sucede con las fotos de casi todos, supongo!... Pero en mi caso particular, a veces suele notarse más... Así que mi entrada de hoy para el reto #monomad está formada por una serie de 10 fotos sobre las cuales tengo bastante menos que decir... También son fotos más complejas.
"El Sol" Street... This street has the particularity to give away various elements and in great quantity, even when there are no people, its facades, trees, cables, poles, etc... They are enough to generate a deliciously complex image.
La Calle "El Sol"... Esta calle tiene la particularidad de regalar diversos elementos y en gran cantidad, inclusive cuando no hay personas, sus fachadas, arboles, cables, postes, etc... Son suficientes para genera una imagen deliciosamente compleja.
"Landing"... A pigeon lands unexpectedly when I was crouched down in the middle of the street taking this photo... I register it slightly out of focus... It is a complex and at the same time charming photo from my emotional point of view.
"Aterrizando"... Una paloma aterriza inesperadamente cuando estaba agachado en medio de la calle haciendo esta foto... La registro levemente desenfocada... Es una foto compleja y al mismo tiempo encantadora desde mi punto de vista emocional.
"On the sidelines"... The village ceases abruptly in some streets and the paths penetrate into complex areas where you can find very humble dwellings, some made of metal sheets and cardboard as walls... I still don't dare to take pictures in some of these places... it's a task I have pending.
"Al margen"... El pueblo cesa de manera abrupta en algunas calles y los senderos penetran en zonas complejas en donde se pueden encontrar viviendas muy humildes, algunas hechas de laminas de metal y cartones como paredes... Aún no me atrevo a hacer fotos en algunos de esos lugares... es un tarea que tengo pendiente.
"Simply"... Some of today's photos are this "simply an image"... They do not correspond to anything in particular, they are the "street being street" and little more... And it seems to me that the 1:1 cropping makes them more eloquent.
"Simplemente"... Algunas de estas fotos de hoy son esto "simplemente una imagen"... No corresponden a nada en particular, son la "calle siendo calle" y poco más... Y me parece que el recorte en 1:1 las vuelve más elocuentes.
"Backlights"... These two photos seemed to me charmingly tacit and similar in characteristics... Here it seems that everyone has a dog nearby!... Even when they go out in front of their street to sweep or to burn the leaves...
"Contraluces"... Estas dos fotos me parecieron encantadoramente tácitas y similares en cuanto a características... ¡Aquí parece que todos tienen un perro cerca!... Inclusive cuando salen al frente de su calle a barrer o a quemar la hojarasca...
"Our people"... This village is small... The town centre is just a handful of streets... However, everything seems to change from one street to another... It is as if each street is always presenting the same particular play... It is curious and at the same time charming... Between the three previous photos and this paragraph, there are not even eight streets apart... And yet each one has a different character... Sometimes I don't understand why there aren't more people taking pictures here!...
"Nuestra gente"... Este pueblo es pequeño... El casco urbano son solo un puñado de calles... Sin embargo, todo parece cambiar de una calle a otra... Es como si en cada calle se estuviese siempre presentando la misma obra en particular... Es algo curioso y al mismo tiempo encantador... Entre las tres fotos previas es este párrafo, no hay ni siguiera ocho calles de distancia... Y sin embargo cada una tiene un carácter diferente... ¡A veces no entiendo porqué no hay más personas haciendo fotos aquí!...
"Little by little"... And yet, the people do not speed up, everything that happens happens at a slow pace, as if everything happens with a certain disdain... And yet, there is something charming and poetic in all this... Something that I still don't quite understand, that I deeply appreciate... Thank you all for stopping by, I'll see you again soon...
"Poco a poco"... Y sin embargo, el pueblo no acelera, todo lo que sucede sucede a un ritmo lento, como si todo ocurriese con cierto desdén... Y sin embargo, hay algo de encanto y poesía en todo esto... Algo que aún no termino de entender, que que aprecio profundamente... Gracias a todos por pasar por aquí, nos veremos pronto de nuevo...
"We make photographs to understand what our lives mean to ourselves." - Ralph Hattersley.
"Hacemos fotografías para comprender lo que nuestras vidas significan para nosotros mismos." - Ralph Hattersley.
Cámara: Nikon D7000 | Objetivo: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Montalbán, Carabobo, Venezuela.
Congratulations, your post has been added to Pinmapple! 🎉🥳🍍
Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!
Want to have your post on the map too?
Excellent as always and full of passion
Thanks a lot @azamsohrabi friend!!! ;)
Excelente como se van tejiendo tus historias historia robadas amigo @jlinaresp y aunque no hayan otros fotógrafos en tu pueblo creo que ya la gente se ha acostumbrado a que tú seas el narrador de esas historias cotidianas por esa gran naturalidad que se aprecia en tus imágenes creo que incluso los perros del pueblo ya te reconocen como de la casa , un saludo desde La Habana
Estimado amigo @pumarte muchas gracias por al aprecio y por el motivador comentario... Bueno, hay otros que hacen fotos, un par de fotógrafos si mal no recuerdo, pero tienen su negocito y hacen fotos de estudio y a veces bodas, bautizos, eventos de la alcaldía o deportivos, fiestas y afines... Es decir, lo tienen como profesión... Yo una vez lo intenté, pero en una boda celebrada en un club social terminé haciendo fotos de las señoras que cocinaban, de un señor borracho que se quedó dormido mientras abría la puerta del auto y de la calle en frente del club repleta de gente rara y fumando de todo menos cigarros... ¡Te podrás imaginar el problema que tuve con el padre de la novia quien fue el contratante!... je je je... :)) Afortunadamente había otro fotógrafo contratado y la cosa no llegó a mayores... ¡Ese fue el fin de mi carrera como fotógrafo profesional!... je je je... ;)
Saludos y bendiciones!... Gracias de nuevo...
!PIZZA
Jajjajaja 😅😅 si las bodas son cosa sería 😂 yo mismo he hecho un par de ellas , me puedo imaginar el señor cómo se puso 😂😂😂
I gifted $PIZZA slices here:
@jlinaresp(3/10) tipped @pumarte (x1)
Please vote for pizza.witness!
La calle siempre con sus particularidades, pero es magnífico como puedes captar en esencia esos momentos en específico.