I wasn't born to | Writings of an Unbalanced Mind LXV
I wasn't born to be upside down
For my heart to point to the sky
Nor my eyes to the space beyond
than what they can see behind my eyelids
I was not born to have my hands
to be clasped on my chest
So that my fingers
be intertwined with each other
And the warmth of my palms to be lost in me
I was not born so that my legs
to be side by side
So that nothing can separate them
Nor for them not to meet
another pair of legs
To show them the world
I was born to be side by side with someone,
our legs intertwined
to the rhythm of our hearts,
our gazes lost in the mind
behind each of our eyes
and for our breaths to end
where each other's begin
I was born to be dismembered under
and on the moonlight,
without the sun knowing of my existence,
so that my blood may water the earth
and nourish the infertile thoughts
that will never be repeated in this world.
No nací para | Escritos de una mente desequilibrada LXV
No nací para estar boca arriba
Para que mi corazón apunte al cielo
Ni mis ojos al espacio que está más allá
de lo que pueden ver tras mis párpados
No nací para que mis manos
estén sujetas sobre mi pecho
Para que mis dedos
estén entrelazados entre sí
Y el calor de mis palmas se pierda en mí
No nací para que mis piernas
estén una junto a la otra
Para que nada las separe
Ni para que no conozcan
a otro par de piernas
que le muestren el mundo
Nací para estar de lado junto a alguien,
nuestras piernas entrelazados
al ritmo de nuestros corazones,
nuestras miradas perdidas en la mente
detrás de cada uno de nuestros ojos
y que nuestras respiraciones terminen
donde comienzan la del otro
Nací para ser desmembrado bajo
y sobre la luz de la luna,
sin que el sol sepa de mi existencia,
para que mi sangre riegue la tierra
y nutra los pensamientos infértiles
que nunca se repetirán en este mundo.
Excelente 👍🏻