Iniciativa Fomentando el amor propio./El duro camino hasta encontrar mi amor propio.[esp-eng]
La amiga @nathyortiz nos invita a su iniciativa Fomentando el amor propio por la comunidad de @womentribe, nos hará reflexionar con las preguntas que plantea para ver como amamos nuestro cuerpo.
The friend @nathyortiz invites us to her initiative Fostering self-love by the @womentribe community, she will make us reflect with the questions she poses to see how we love our body.
¿Qué es el amor propio para mí?/What is self-esteem for me?
Sin duda esta es una respuesta que tardó demasiados años en llegar a mi mente, el amor propio para mi era algo que no existía ni siquiera en la palabra, no lo entendía ni menos lo vivía. Pase por una etapa que fue la peor, desde mi infancia crecí con burlas por mi aspecto físico, esto se referia netamente a mis piernas y brazo derecho, fui una niña marcada por quemaduras externas las cuales provocaron marcas internas en mi alma y corazón; víctima de mofas constantes donde por lo bajo las frases hirientes eran la quemada y siendo las más ofensivas hija de Freddy Krueger donde tarareaban aquella canción de la película la cual dice 1,2 ya viene por ti…3,4 cierra la puerta…5,6 toma el crucifijo…7,8 y así podían estar cada recreo de lunes a viernes. Esta etapa fue la que me quito el “amor propio”, se desvaneció de mi y solo quedo una involuntaria autocompasión, vergüenza, miedo, dolor y rabia.
Undoubtedly this is an answer that took too many years to come to my mind, self-esteem for me was something that did not even exist in the word, I did not understand it and even less lived it. I went through a stage that was the worst, since my childhood I grew up with mockery for my physical appearance, this referred purely to my legs and right arm, I was a girl marked by external burns which caused internal marks in my soul and heart; victim of constant taunts where the hurtful phrases were the burned and being the most offensive daughter of Freddy Krueger where they hummed that song from the movie which says 1,2 is coming for you....3,4 close the door...5,6 take the crucifix...7,8 and they could go on like that every recess from Monday to Friday. This stage was the one that took away my "self-esteem", it vanished from me and only involuntary self-pity, shame, fear, pain and rage remained.
Al pasar los años y siendo una adolescente donde las palabras al parecer duelen aun peor me escondí en una burbuja la cual protegí a más no poder, me volví algo retraída y solitaria, no me gustaba estar cerca de la gente, en la etapa escolar es cuando me volví fría y distante y aumentaron mis temores a cómo desenvolverme ante la vida misma. Por este motivo y siendo mi miedo a volver a vivir todo desde cero me rehuse a terminar la educación secundaria y me encerré en las paredes de mi hogar, cabe mencionar que mis padres no me brindaron el apoyo necesario, no hubo una contención plena y terminé afrontando el dolor sola.
As the years passed and being a teenager where words seem to hurt even worse I hid in a bubble which I protected as much as possible, I became somewhat withdrawn and lonely, I did not like to be around people, in the school stage is when I became cold and distant and increased my fears of how to deal with life itself. For this reason and being my fear of living everything from scratch again, I refused to finish high school and I locked myself in the walls of my home, it is worth mentioning that my parents did not give me the necessary support, there was no full containment and I ended up facing the pain alone.
La vida dura te da armas o las rebuscas, fue allí donde los meses de frío se volvieron mis mejores aliados, una coraza de capas de ropa escondían aquellas cicatrices que nunca busqué, al llegar el buen clima aquellas capas de ropa iban disminuyendo, aprendí a ocultar la marca d mi brazo pegandola firme contra mi cuerpo, mis piernas siempre cubiertas con pantalón largo, jamás use un vestido, falda o short porque recordaba las miradas de la gente en mi infancia, miradas de lástima, burla y asco, fue difícil crecer asi, mis padres en lugar de decir “qué no eran un problema” se limitaron a condicionar e imponer mi forma de vestir tras la frase “es para que el sol no te haga daño” sin embargo pienso que esto lo hacían para no sentirse culpables por mi accidente y ocultar su propia vergüenza.
Hard life gives you weapons or you look for them, it was there where the cold months became my best allies, a shell of layers of clothes hid those scars that I never looked for, when the good weather arrived those layers of clothes were decreasing, I learned to hide the mark of my arm sticking it firmly against my body, my legs always covered with long pants, I never wore a dress, I never wore a skirt or shorts because I remembered the looks of people in my childhood, looks of pity, mockery and disgust, it was difficult to grow up like that, my parents instead of saying "what were not a problem" limited themselves to say "what were not a problem", It was difficult to grow up like this, my parents instead of saying "that they were not a problem" they limited themselves to condition and impose my way of dressing with the phrase "it is so that the sun does not hurt you" however I think that they did this to not feel guilty for my accident and to hide their own shame.
Venciendo barreras./Overcoming barriers.
Ya siendo una adulta con uno que otro trauma donde el físico era uno de los más latentes escuche varias pláticas en donde mis padres y hermanos se referían a mi “condición”, pláticas donde decían ella jamás tendrá novio, será una solterona, tiene que conformarse con ser solo tía no imaginan cuánto dolía escuchar eso tras la puerta, el mundo se venía abajo y era mi propia familia quien lo derrumbaba y sus palabras se convertían en herramientas de destrucción. Me negué al amor, me olvidé de sentir y al verme al espejo no veía nada más que una muerta en vida sin ganas de vivir, un adefesio marcado. Avanzaron los años y tras una pantalla donde nadie me veía conocí a alguien que abrió la puerta de mi corazón, lamentablemente ese amor no duraría ya que el jefazo Dios lo llamó a su lado, siento que ese amor dejo al siguiente escogido para seguir curando mi ser y así fue que tras la pantalla otra vez el amor llegó, una noche llena de temor le dije que debía contarle algo, le relate sobre las marcas de quemadura y así de lo más normal me dijo y eso que importa, esas marcas son parte de ti y te amo a ti así que amo tus marcas.
As an adult with one or another trauma where the physical one was one of the most latent, I listened to several talks where my parents and siblings referred to my "condition", talks where they said she will never have a boyfriend, she will be an old maid, she has to settle for being just an aunt you can't imagine how much it hurt to hear that behind the door, the world was falling apart and it was my own family who was tearing it down and their words became tools of destruction. I refused love, I forgot to feel and when I looked at myself in the mirror I saw nothing but a living dead woman with no will to live, a marked eyesore. Years went by and after a screen where no one saw me I met someone who opened the door to my heart, unfortunately that love would not last because the boss God called him to his side, I feel that love left the next chosen one to continue healing my being and so it was that after the screen love came again, one night full of fear I told him that I should tell him something, I told him about the burn marks and so in the most normal way he told me and what does it matter, those marks are part of you and I love you so I love your marks.
Llegó el día en que viajó desde Argentina a Chile para conocerme, tenía tanto miedo de ver sus ojos observar mis piernas marcadas, lo hizo de forma normal y acarició mi cabeza diciendo “eso casi no se nota”, ese día algo empezó a cambiar, una tarde en que íbamos a salir me puse un short con una panty debajo y me quedó mirando asombrado me dijo -te va a dar calor, mejor quitatela y usa solo el short- termino diciendo -si alguien te mira y te sientes mal YO LE PEGO- me hizo reír y me la quite, al ir saliendo mi mamá me vio y me preguntó -¿no te vas a poner la panty debajo?- y mi novio (hoy marido) le dijo -NO, así se ve muy bonita-, mi marido a base de amor creo el amor propio que yo no tenía, me dio seguridad sobre mi misma, me enseño a aceptarme tal cual soy, me dio fortaleza y todo eso lo creo con AMOR, PACIENCIA Y TIEMPO.
The day came when he traveled from Argentina to Chile to meet me, I was so afraid to see his eyes look at my marked legs, he did it in a normal way and caressed my head saying "you can hardly notice it", that day something began to change, one afternoon when we were going out I wore a short with a panty underneath and he looked at me with astonishment he said -you are going to get hot, better take it off and use only the short he finished saying -if someone looks at you and you feel bad I will hit him- he made me laugh and I took it off, when I was going out my mom saw me and asked me -are you not going to wear the panty underneath?- and my boyfriend (now my husband) told her - NO, this way you look very pretty-, my husband through love created the self-esteem that I didn't have, he gave me self-confidence, he taught me to accept myself as I am, he gave me strength and all this I created with LOVE, PATIENCE AND TIME.
¿Cómo me demuestro amor propio?/How do I show self-esteem?
Cada día me acepto, con eso me estoy amando, aprendí a verme al espejo y ver una mujer como cualquier otra, aprendí a reconocer el valor por haber vivido tantos años en la oscuridad, me consiento y cuido con amor para que mis hijas crezcan con una figura materna valiente y que así sea un buen ejemplo para ellas en su futuro.
Every day I accept myself, with that I am loving myself, I learned to look at myself in the mirror and see a woman like any other, I learned to recognize the value of having lived so many years in the dark, I pamper myself and take care of myself with love so that my daughters grow up with a brave mother figure and thus be a good example for them in their future.
Por las tardes con mis hijas hacemos tardes de spa, nos ponemos cremas, nos peinamos y ante todo nos decimos unas a las otras SOMOS HERMOSAS, ponemos música, cantamos y reímos y al finalizar nos decimos mirándonos al espejo NOS AMAMOS.
In the afternoons with my daughters we have spa afternoons, we put on creams, we comb our hair and above all we tell each other WE ARE BEAUTIFUL, we play music, we sing and laugh and at the end we say to each other looking in the mirror WE LOVE US.
Ayudando a terceros./helping third parties
La forma que tengo para ayudar a terceros no es adulandolos, más bien es ayudarlos a aceptarse tal cual sean ya que si uno mismo no se acepta nos pondremos una coraza impenetrable la cual termine alejándonos de todo y más haciéndonos creer que todos serán igual a aquellas personas que tanto nos lastimaron en alguna etapa de nuestra vida.
The way I have to help third parties is not by flattering them, but rather by helping them to accept themselves as they are, because if we do not accept ourselves we will put on an impenetrable armor which will end up distancing us from everything and making us believe that everyone will be the same as those people who hurt us so much at some stage of our life.
Me quiero….
Me amo….
Me acepto….
Me respeto….
Me valoro…
I love me....
I love me....
I accept me....
I respect me....
I value myself....
La belleza física con el tiempo acaba así que dediquemos más tiempo a cultivar el alma y volverla cada día aún más hermosa.
Physical beauty eventually ends, so let us dedicate more time to cultivate the soul and make it even more beautiful every day.
Las imágenes usadas fueron creadas en canva y en Ideograma AI, las fotografías de donde aparezco con mi familia son de mi propiedad.
Me amo….
Me acepto….
Me respeto….
Me valoro…
I love me....
I love me....
I accept me....
I respect me....
I value myself....
La belleza física con el tiempo acaba así que dediquemos más tiempo a cultivar el alma y volverla cada día aún más hermosa.
Physical beauty eventually ends, so let us dedicate more time to cultivate the soul and make it even more beautiful every day.
Las imágenes usadas fueron creadas en canva y en Ideograma AI, las fotografías de donde aparezco con mi familia son de mi propiedad.
I love me....
I accept me....
I respect me....
I value myself....
La belleza física con el tiempo acaba así que dediquemos más tiempo a cultivar el alma y volverla cada día aún más hermosa.
Physical beauty eventually ends, so let us dedicate more time to cultivate the soul and make it even more beautiful every day.
Sinceramente tu historia me ha dejado retumbando en mi mente ya que a pesar de todo encontraste a alguien que amara tus marcas, tu pasado y tu vida, eso es lo que has ganado tras todos esos años de sufrir y no recibir la ayuda necesaria y esperada de tu familia, de verdad que aplaudo una vez mas el que hayas salido de tus cuatro paredes y te atrevieras amar sin condición, sin raza ni distinción. Un hombre ha llegado a tu vida para enseñarte el verdadero valor del amor propio, también me emociona que aprendiste a quererte por sobre todas las cosas, además hoy en día todo ha avanzado y las personas no tienen miedo a mostrarse tal y como son. Que bonita y gran historia, ere grande amiga.
Muchas gracias pro dejarme tu participación, además gracias por contar desde el corazón.
Abrazos, eres hermosa y eso es lo que te hace ser como eres.
@issymarie2
Agradezco la instancia de poder participar y relatar lo que quizás a alguien más le pueda ayudar y hacer ver que debemos amarnos tal cual somos, somos perfectos a nuestra manera.
Gracias nuevamente ya que gracias a esta iniciativa la cual es muy importante y valiosa pude darme cuenta de cuanto he avanzado a lo largo de la vida.
Feliz noche.
From Venezuela, our witness drives decentralization and the adoption of Web3 technology, creating opportunities for the local community and contributing to the global ecosystem. // Desde Venezuela, nuestro testigo impulsa la descentralización y la adopción de la tecnología Web3, generando oportunidades para la comunidad local y contribuyendo al ecosistema global.
Sigue, contacta y se parte del testigo en: // Follow, contact and be part of the witness in:
Gracias por el apoyo 😊.
Congratulations @issymarie2! You received a personal badge!
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
Check out our last posts:
Felicitaciones!
Gracias por deleitarnos con tan magnífica publicación, la cual fue valorada por @Womentribe una comunidad para destacar el valioso potencial del ser humano.
*Sigue nuestras cuentas:
@Womentribe
suscribete aquí @colmena-139925
twitter
Instagram
Hola gracias por el apoyo y por su invitación 😊.
Lindo post!
@tipu curate 3
Upvoted 👌 (Mana: 45/75) Liquid rewards.
Hola, muchas gracias por tu apoyo 😊.