[ESP-ENG] Galópita, la receta de mi mamá / Galopita, my mother's recipe
Hola amigos del mundo que me leen, les deseo lo mejor. Hoy les quiero regalar una receta de un dulce griego que mi mamá siempre hacía en la Semana Santa, en especial el Domingo de Resurrección. Recuerdo que yo y mis hermanos esperábamos ese día para comer este delicioso postre, que es sencillo pero muy rico. Nosotros teníamos varias ovejas, gallinas y olivos, que producían los tres principales ingredientes de este tradicional dulce de mi pueblo. Mi mamá lo hacía al horno con leña y el olor era increíble, se sentía en toda la vecindad.
Hello friends of the world who read me, I wish you all the best. Today I want to give you a recipe for a Greek sweet that my mom always made during Holy Week, especially on Easter Sunday. I remember me and my siblings waiting for that day to eat this delicious dessert, which is simple but very tasty. We had several sheep, chickens and olive trees, which produced the three main ingredients of this traditional sweet of my town. My mother used to bake it in the oven with wood and the smell was incredible, you could feel it in the whole neighborhood.
Galópita significa en griego Torta de Leche. ¿Quieren disfrutar de este postre? Tomen nota.
Galópita means Milk Cake in Greek. Do you want to enjoy this dessert? Take note.
Ingredientes / Ingredients
- 1 litro de leche completa
- 2 huevos
- 1 taza de harina de trigo
- 1/2 taza de sémola de trigo fina
- 1/4 de cucharadita de vainilla en polvo o una cucharada de vainilla líquida
- 4 cucharadas de aceite de oliva extra virgen
- 1 taza de azúcar
- 1 liter of whole milk
- 2 eggs
- 1 cup of wheat flour
- 1/2 cup of fine wheat semolina
- 1/4 teaspoon vanilla powder or a tablespoon of liquid vanilla
- 4 tablespoons of extra virgin olive oil
- 1 cup sugar
Preparación / Preparation
En una olla poner la leche junto con el aceite y el azúcar a fuego medio, mover sin parar un rato.
In a saucepan put the milk together with the oil and sugar over medium heat, stirring continuously for a while.
Incorporar ahora la harina de trigo, la sémola y la vainilla y seguir moviendo para que no se pegue.
Now add the wheat flour, semolina and vanilla and continue stirring to prevent sticking.
Cuando quede espeso quitar del fuego y echar los dos huevos, batir rápido para que se mezcle todo bien y de inmediato colocar la mezcla en un molde engrasado con aceite de oliva.
When it becomes thick, remove from the heat and add the two eggs, beat quickly to mix everything well and immediately place the mixture in a mold greased with olive oil.
Hornear por 50 minutos, debe quedar dorada la superficie. Sacar y dejar enfriar un poco antes de cortarlo.
Bake for 50 minutes, the surface should be golden brown. Take it out and let it cool a little before cutting it.
Esta receta es la original. Si desean le pueden añadir pasas, nueces molidas o maní molido, ¡quedará deliciosa!
This is the original recipe. If you wish, you can add raisins, ground nuts or ground peanuts, it will be delicious!
Todas las fotos son de mi propiedad / All photos are my property
Nunca he probado este postre, me encantó la receta luce con una textura sutíl.
Muchas gracias por compartir.
Un abrazo. 🤗🌺
¡Atrévete a prepararlo! Es muy sencillo y delicioso 😃
Hola @ioanna-m se ve muy rica tu receta, llena de tradición, la corteza de tu postre se ve crujiente y eso me encanta. Gracias por compartir.
Este dulce del sur de Grecia tiene muchos años y tradición y sigue vigente, ¡sí es muy sabroso! 😋 Gracias por comentar
Congratulations @ioanna-m! You received a personal badge!
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!
🥳 so happy, thank you very much @hivebuzz!
You're welcome @ioanna-m, that's a pleasure! Have a nice day 😊👍