¿Quién soy? Mis tres mayores cualidades. Esp/Eng

avatar

$1

$1

Saludos cordiales, desde que leo la iniciativa de @damarysvibra74. Hola, amiga virtual. Así, de esta manera, irresistible, me dedico a explorar en mi vida personal cuáles son las tres cualidades que impulsan mi personalidad para tener la coherencia con mi pensamiento, mi palabra y mi acción en el natural día de la vida cotidiana con los desafíos para lograr alcanzar los objetivos con optimismo.

Warm greetings, since I read @damarysvibra74's initiative. Hello, virtual friend. So, in this way, irresistible, I dedicate myself to explore in my personal life what are the three qualities that drive my personality to have coherence with my thoughts, my word and my action in the natural day to day life with the challenges to achieve the goals with optimism.


$1

$1

Proactividad. Para expresar esta cualidad, asumo aplomadamente la decisión activa, permanentemente para diagnosticar el objeto, que me interesa y me enfoco para controlar en el contexto lo que emprendo. Además, reviso y evaluó el terreno donde voy a pisar, hago el mantenimiento que tengo que efectuar para evitar dificultades que comprometan el éxito. Por lo tanto, me considero capaz para manejar con la paz, la calma y la prudencia necesaria para esperar la positiva oportunidad para lograr mi cometido. Si es necesario, me camuflo para esperar el momento soñado sin agredir; es mi condición espiritual para que predomine la bondad y disfrutar de la abundante felicidad con los laureles del triunfo.

Proactivity. To express this quality, I take an active decision to diagnose the object I am interested in and I focus on controlling what I am undertaking in the context. In addition, I check and evaluate the ground on which I am going to tread, I do the maintenance I have to carry out in order to avoid difficulties that compromise success. Therefore, I consider myself able to manage with the peace, calm and prudence necessary to wait for the positive opportunity to achieve my task. If necessary, I camouflage myself to wait for the dream moment without aggression; it is my spiritual condition for goodness to prevail and enjoy abundant happiness with the laurels of triumph.

Ecuanimidad. Es la actitud que siempre ha fluido desde mi interior para compartir acciones en los pequeños emprendimientos, con amistades y personas con las que yo pueda compartir saberes y conocimientos. Es singular, que los propósitos que necesito conseguir, los asumo con el interés de dar, sin percibir nada a cambio. La recompensa la espero positivamente cuando el dador de la energía del universo me la facilite. De esta manera, trato de llevar mi sensibilidad con un desarrollo emocional equilibrado, sereno y eficiente. Asimismo, reconozco la potencialidad que tenga mi familiar o mi amistad para convivir en equidad y justicia con nuevas experiencias y desafíos.

Equanimity. It is the attitude that has always flowed from within me to share actions in small undertakings, with friends and people with whom I can share knowledge and know-how. It is singular, that the purposes that I need to achieve, I assume them with the interest of giving, without perceiving anything in return. I positively expect the reward when the giver of the energy of the universe gives it to me. In this way, I try to carry my sensitivity with a balanced, serene and efficient emotional development. Likewise, I recognise the potential of my family and friends to live in fairness and justice with new experiences and challenges.

Pacifista. Me aprecio racionalmente como pacifista. Es en este aspecto en que soy sencillamente un amante de la paz. Pero, ¿cómo se puede ser un amante de la paz? Es de explicar que para ser partícipe de la paz no necesito pertenecer a alguna religión o, eventualmente, salir a la calle con un cartel a realizar sentadas en las calles de las ciudades del mundo. Es más, me distingo por pasar de incógnito, en los momentos más álgidos, con familiares, amistades y compañeros de trabajo, trato de no ser, ni siquiera, resiliente. Por lo general, pasaba agachado sin ser una muestra de cobardía.

Pacifist. I appreciate myself rationally as a pacifist. It is in this respect that I am simply a peace-lover. But how can one be a peace-lover? It should be explained that to be a peace-lover I do not need to belong to any religion or, eventually, to go out on the streets with a placard and hold sit-ins in the streets of the world's cities. In fact, I distinguish myself by going incognito at the most critical moments with family, friends and co-workers, I try not to be even resilient. I usually passed by crouching low without being a sign of cowardice.


$1

$1

Para ser amante de la paz, se debe tener encendida permanente la luz interior del ser, para que en el sendero se pueda enlazar con otros que van caminando por los rieles de la repleta luz. La conciencia está despierta con la fe proactiva y enciende los proyectos que conducen directamente a la civilización del amor y la paz.

To be a lover of peace, one must have the inner light of the self permanently on, so that on the path one can link with others who are walking the rails of the full light. Consciousness is awakened with proactive faith and ignites projects that lead directly to the civilisation of love and peace.


$1

$1

Aportes culturales para mejorar las condiciones de vida en el entorno social

Educación: El sistema educativo transmite valores, conocimientos y habilidades que moldean la personalidad. Un enfoque educativo que promueve la resolución pacífica de conflictos y el pensamiento crítico puede fomentar el pacifismo y la ecuanimidad.

Entorno familiar: La familia es el primer agente de socialización y transmite valores, creencias y normas que influyen en la formación de la personalidad. Un ambiente familiar que fomenta la empatía, la tolerancia y la resolución pacífica de conflictos puede contribuir al desarrollo de estas cualidades.

Experiencias sociales: Las interacciones con amigos, compañeros de trabajo y miembros de la comunidad también influyen en la formación de la personalidad. Experiencias de discriminación, injusticia o violencia pueden motivar a una persona a desarrollar un fuerte sentido de justicia y a buscar la paz.

Cultural contributions to improve living conditions in the social environment.

Education: The education system transmits values, knowledge, and skills that shape the personality. An educational approach that promotes peaceful conflict resolution and critical thinking can foster pacifism and equanimity.

Family environment: The family is the first agent of socialisation and transmits values, beliefs, and norms that influence personality formation. A family environment that fosters empathy, tolerance and peaceful conflict resolution can contribute to the development of these qualities.

Social experiences: Interactions with friends, co-workers and community members also influence personality formation. Experiences of discrimination, injustice or violence can motivate a person to develop a strong sense of justice and to seek peace.


$1

$1

Conclusiones

El contenido destaca la relevancia de cómo puedo dedicar mi valioso tiempo para centrarme introspectivamente sobre mí mismo para comprender mejor mis motivaciones y acciones personales.

La conexión entre pensamiento, palabra y acción; enfatizo la importancia para vivir de acuerdo a los basamentos de los valores y principios.

El valor de la proactividad, la ecuanimidad y el pacifismo; estas cualidades son proyectadas como fundamentales para desarrollar una vida plena y significativa en el crecimiento personal.

El pacifismo no lo veo como una postura política, ni religiosa; esto lo destaco, literalmente, como amante de la paz para impulsar un óptimo estado mental y espiritual.

La importancia de la conexión humana, en ella recalco la necesidad de cultivar relaciones basadas en la empatía y la comprensión mutua en el seno de la familia y las comunidades.

El contenido puede servir como inspiración para adoptar una actitud más proactiva, ecuánime y pacífica en la vida cotidiana.

En tal sentido, este texto me ofrece la valiosa oportunidad para reflexionar sobre mi propia identidad y los valores que guían mi vida. Al compartir mis reflexiones personales, les invito a los lectores a embarcarse en un viaje de autodescubrimiento del tesoro escondido que vive internamente en el ser.

Conclusions

The content highlights the relevance of how I can spend my valuable time to focus introspectively on myself to better understand my personal motivations and actions.

The connection between thought, word and action; I emphasise the importance of living according to the fundamentals of values and principles.

The value of proactivity, equanimity and pacifism; these qualities are projected as fundamental to developing a full and meaningful life in personal growth.

I do not see pacifism as a political or religious stance; I emphasise it, literally, as peace-loving in order to foster an optimal mental and spiritual state.

The importance of human connection, where I stress the need to cultivate relationships based on empathy and mutual understanding within families and communities.

The content can serve as an inspiration to adopt a more proactive, equanimous and peaceful attitude in everyday life.

En resumen, estas tres cualidades se entrelazan de manera compleja y dinámica, creando una personalidad equilibrada y coherente. La proactividad proporciona la energía, la ecuanimidad aporta la serenidad y el pacifismo guía las acciones hacia un objetivo superior.

La formación de mis cualidades, es el resultado de una compleja interacción entre factores espirituales, culturales, sociales y personales. Es importante reconocer que estas cualidades no son estáticas, son dialécticas; por lo tanto, han evolucionado a lo largo de mi vida personal en respuesta a las nuevas experiencias y desafíos continuos y prolongados.

In that sense, this text offers me the valuable opportunity to reflect on my own identity and the values that guide my life. By sharing my personal reflections, it invites readers to embark on a journey of self-discovery of the hidden treasure that lives within the self.

In short, these three qualities intertwine in a complex and dynamic way, creating a balanced and coherent personality. Proactivity provides energy, equanimity brings serenity and pacifism guides actions towards a higher goal.

The formation of my qualities is the result of a complex interaction between spiritual, cultural, social and personal factors. It is important to recognise that these qualities are not static, they are dialectical; therefore, they have evolved throughout my personal life in response to new experiences and ongoing and prolonged challenges.

Gracias por leer mi trabajo y contribuir a desarrollar mi introspección

Thank you for reading my work and contributing to the development of my introspection

$1

imagen.png

image.png

FUENTES / SOURCES

Las muestras fotográficas tomadas con mi teléfono realme Pro 7 son de mi propiedad patrimonial. || The photographic samples taken with my realme Pro 7 phone are my property


Idioma: Post escrito en español y traducido al inglés con la ayuda de DeepL || Language: Post written in Spanish and then translated into English through DeepL


Caicara del Orinoco, Bolívar, Venezuela



0
0
0.000
4 comments
avatar

Hola amigo. Maravillosas cualidades que resaltas y definen mucho tu personalidad, enfocada en la proactividad, la ecuanimidad y el pacifismo. Estas cualidades te definen y potencian mucho el maravilloso ser humano que representas y aportas a la sociedad.

Feliz noche. Éxitos.

0
0
0.000
avatar

Saludos cordiales estimado amigo , para mí tiene tres grandes y sublimes virtudes la ecuanimidad el dinamismo de la proactividad Y hacer que las cosas pasen responsabilizándose de las mismas que excelente y ser Pacífico una de las grandes bendiciones del carácter realmente lo felicito y continúe cultivando una gran personalidad , bendiciones mil.

0
0
0.000