My adventurous life as a gardener. [Eng/Esp]
Greetings, dear hivers of the community, @Hivegarden; it is exciting to be able to manifest, through this dynamic magazine, my simple adventurous behaviour in my life as a solitary human. Adventure is and has been my way of living to the fullest, adapting to all the circumstances I have had to face. At certain times they have been of great personal benefit. Obviously, at other times I have had stumbles and falls, but I have managed to keep my equanimity in balance to endure the sacrifices and challenges that life brings. The spell of life is a paradise where one can embrace with remarkable optimism from the heart all the adversities that come unexpectedly. On the other hand, I am always prepared from my personal pendulum to achieve the purposes I aspire to achieve for my personal, family and community well-being.
Saludos, estimados, hivers de la comunidad, @Hivegarden; es emocionante poder manifestar, a través de esta dinámica revista, mi sencillo comportamiento de aventura en mi vida de solitario humano. La aventura es y ha sido mi forma de vivir a plenitud, adaptándome a todas las circunstancias que he tenido que enfrentar. En ciertos momentos han sido de gran beneficio personal. Obviamente, en otras he tenido tropiezos y caídas estrepitosas, pero he logrado mantener con equilibrio mi ecuanimidad para soportar los sacrificios y los desafíos que la vida. El sortilegio de la vida es un paraíso donde se pueden abrazar con notable optimismo desde el corazón todas las adversidades que se llegan de forma imprevista. Por otro lado, siempre estoy preparado desde mi péndulo personal para alcanzar los propósitos que aspiro lograr para mi bienestar personal, familiar y comunitario.
In addition to adventure, my profile is also shaped by the love I have for my garden plants. They are all special. I have the closest ones installed in my window. The window of my life is a romantic manifestation symbolising the way life flows in my adventurous world.
Además de la aventura, mi perfil está ceñido por el amor que siento por mis plantas de jardín. Todas son especiales. Tengo las más cercanas instaladas en mi ventana. La ventana de mi vida es una manifestación romántica que simboliza la manera en que fluye la vida en mi mundo aventurero.
In these irresistible happenings I have exciting chapters like visiting plant sanctuaries. In other words, in a simpler way, nurseries have been my sensitive attraction since I tended the plants in my mother's garden. However, since I got to know the adenium obesum I have a fantastic fixation for the beauty of this plant species. I consider that it has a special connection with its roots or caudex, and the fabulous chromatisms of its flowering. What is more, the mutation of its colours is a sequence that I experience in every episode of the life of each of the plants.
En estos irresistibles sucesos tengo capítulos emocionantes como visita a los santuarios vegetales. Es decir, de manera más sencilla, los viveros son mi sensible atractivo desde que cuidaba las plantas del jardín de mi madre. Pero, los viveros me seducen al extremo de la relajación de todo mi ser. Sin embargo, desde que conozco la adenium obesum tengo una fantástica fijación por la belleza de esta especie vegetal. Considero que tiene una especial conexión con sus raíces o caudex, y los fabulosos cromatismos de su floración. Es más, la mutación de sus colores me es una secuencia que las vivo en cada episodio de la vida de cada una de las plantas.
It is appropriate to say that my adventure is an experience of permanent well-being, which is fluidly maintained by the never-ending channel of life. Every time I visit my friend José's nursery, I am infected by the surprises of the variety of plants. This time, the wonderful nursery is filled with beautiful orchids, roses and adeniums in full bloom. The abundant flowers decide the fate of this nursery. Each flower is a garment for its owner's joyful expression to show all over his face. It is necessary, that I feel in my being, that every adventure to my friend's nursery attracts me to the centre of new expressions of nature. And so. All this exemplary adventure brings me in the centre of my personal life an abundant joy. These adventures are always rewards of my life, because of my constant feeling of walking through the world without borrowing anything.
Likewise, my intention is to generate sincere friendship with every fellow human being who may or may not have my inclinations for adventure. Also, in this case, by the feeling for the plant world.
Es oportuno decir que mi aventura es una experiencia de permanente bienestar, que se mantiene fluidamente por el canal de vida interminable. Cada vez que visito el vivero del amigo José, me contagio por las sorpresas de la variedad de las plantas. En esta oportunidad, el portentoso vivero está colmado de hermosas orquídeas, rosas y las adenium en plena floración. Las abundantes flores deciden el destino de este vivero. Cada flor es una prenda para que la expresión de alegría de su propietario se muestre a través de todo su rostro. Es menester, que sienta en mi ser, que cada aventura al vivero de mi amigo me atrae al centro de nuevas expresiones de la naturaleza. Así, que. Toda esta aventura ejemplar me produce en el centro de mi vida personal una abundante alegría. Estas aventuras siempre son recompensas de mi vida, por el constate sentir de caminar por el mundo sin pedir nada prestado. Asimismo, mi intención es generar la sincera amistad con todo aquel semejante que tenga o no tenga mis inclinaciones por la aventura. También, en este caso, por el sentimiento por el mundo vegetal.
In summary, I propose for the gardening community:
-Promote educational programmes in schools:
Teach children about the importance of nature and gardening.
-Share practical advice on the care of Adenium obesum: for this plant, one could share experiences and knowledge with other enthusiasts.
-The important thing is to encourage continuous learning, sustainability and connection with nature.
En resumen, propongo para la comunidad de jardineros
-Promover programas educativos en escuelas: Enseñar a los niños sobre la importancia de la naturaleza y la jardinería.
-Compartir consejos prácticos sobre el cuidado de las Adenium obesum: por esta planta, se podría compartir experiencias y conocimientos con otros aficionados.
-Lo importante es fomentar el aprendizaje continuo, la sostenibilidad y la conexión con la naturaleza.
Thank you for reading my garden adventure.
Gracias por leer mi aventura de jardín.
The photographic samples taken with my realme Pro 7 phone are my property || Las muestras fotográficas tomadas con mi teléfono realme Pro 7 son de mi propiedad patrimonial.
Language: Post written in Spanish and then translated into English through DeepL || Idioma: Post escrito en español y traducido al inglés con la ayuda de DeepL
Caicara del Orinoco, Bolívar, Venezuela.
I think the way you see life as an adventure is very nice, I would like to venture into the world of nature too, visit parks, gardens, nurseries and contemplate the most beautiful flowers ❤️ It is a good way to stay connected with nature.