¡Qué Bonito se Siente Cuando Hacemos lo que nos Gusta!. (ENG)(ESP)
On Sunday, October 31, my husband's daughter had her birthday, so on Saturday, October 30, I decided to buy the ingredients to make her a delicious cake.
El día domingo 31 de octubre cumplió años la hija de mi esposo, por lo que el día sábado 30 me dispuse a comprar los ingredientes para hacerle una rica torta.
To make this cake is a challenge for me, it is to find myself again, with that confident person of being able to make cakes, breads, cookies, so many delicious things that I have always made with my beautiful mother.
El elaborar está torta es un reto para mí, es volver a encontrarme conmigo misma, con esa persona segura de poder hacer tortas, panes, galletas tantas cosas tan ricas que hice siempre al lado de mi hermosa madre..
I will tell you briefly so you can understand me; my mother who in life we were always together to go to the market, cook, do baking courses, bakery, passed away on February 24, 2014, from that moment my life changed completely, I felt that I was left in the air, in me there was an emptiness, a very strong feeling of insecurity, fear, to the point of not remembering how we made those cakes, ham breads, peasant breads, cookies, in fact until now is that I dared to try to do this again, I have returned to feel the desire to do it and give me strength and confidence to myself that if I can, in the last two months I have practiced making breads, cakes and pies.
Les cuento brevemente para que puedan entenderme; mi madre quien en vida siempre estuvimos juntas para ir al mercado, cocinar, hacer cursos de repostería, panadería, falleció un 24 de febrero de 2014, desde ese momento mi vida cambio totalmente, sentí que me quedé en el aire, en mi había quedado un vacío, un sentimiento muy fuerte de inseguridad, temor, hasta el punto de no recordar como hacíamos esas tortas, los panes de jamón, panes campesinos, galletas, de hecho hasta ahora es que me atreví a intentar hacer de nuevo esto, he vuelto a sentir el deseo de hacerlo y darme fuerza y confianza a mi misma de que si puedo, en estos dos últimos dos meses he practicado hacer panes, tortas y tartas.
When my husband started to see how good my breads and cakes turned out, he asked me to help him with the cake for his daughter's birthday. So I want to share with you how I made it and how it turned out.
Cuando mi esposo empezó a ver lo rico que me quedaban mis panes y tortas me pidió que lo apoyará con la torta para el cumpleaños de su hija. Por lo que quiero compartir con ustedes cómo la hice y como quedó.
I made two sponge cakes
Ingredients for one cake
3 cups of leavening wheat flour.
1 and 1/2 to 2 cups of liquid milk.
2 cups of sugar.
4 tablespoons of butter.
3 eggs.
Vanilla to taste.
Procedure:
Mix well the sugar with the butter until it becomes creamy, add the eggs one by one, then I began to add little by little the flour alternating with the milk, always finishing with flour, add the vanilla to taste. Then take the mixture to a greased and floured pan. Bake it in the oven for 45 minutes to 1 hour, with a temperature of 300°C.
Hice dos bizcochos
Ingredientes para un bizcocho
3 Tazas de harina de trigo leudante.
1 y 1/2 a 2 tazas de leche líquida.
2 Tazas de azúcar.
4 Cucharadas de mantequilla.
3 Huevos.
Vainilla al gusto.
Procedimiento:
Mezcle bien el azúcar con la mantequilla hasta que se puso cremosa, agregue los huevos uno a uno, después comencé agregar poco apoco la harina alternado con la leche, terminando siempre con harina, se le agrega la vainilla al gusto. Luego lleve la mezcla a un molde engrasado y enharinado. Lo lleve al horno por 45 minutos a 1 horas, con una temperatura de 300°C.
When the cakes were ready and rested, I began to fill and decorate. I filled it with arequipe and chocolate drops, placed the other cake on top, and to decorate I made a chocolate cream.
Cuando estuvieron listos los bizcochos y ya reposados comencé a rellenar y decorar. Lo rellene con arequipe y gotitas de chocolate, coloqué el otro bizcocho encima, Para decorar hice una crema de chocolate.
Ingredients:
1 can of condensed milk.
3 tablespoons of cocoa.
2 tablespoons of butter.
Procedure:
We take to soft fire the condensed milk with the cocoa we mix constantly so that there are no lumps, when the mixture begins to get thick we add the butter and we continue stirring with the wooden spoon so that it does not stick we leave it for 10 minutes more and we retire. Once the mixture has rested, beat it a little with the paddle or mixer to make it shiny, with this mixture I decorated my cake on top, I also put chocolate rain and cookies to decorate.
The contour of the cake I decorated with Italian cream:
Ingredients:
1 ½ Cup sugar.
¼ cup water.
4 egg whites.
Essence of your preference, I used white vanilla.
½ teaspoon of cream of tartar.
Procedure:
I placed the egg whites in a bowl and began to beat until it was stiff, apart I placed the sugar and water in a pot and take it to moderate heat, mix with a paddle little by little until the mixture is smooth, then I joined it little by little with the egg whites already beaten, we must continue beating until the mixture does not feel hot. I put it in a piping bag and decorate the sides of my cake.
Ingredientes:
1 Lata de leche condensada.
3 Cucharadas de cacao.
2 Cucharadas de mantequilla.
Procedimiento:
Llevamos a fuego suave la leche condensada con el cacao mezclamos constantemente para que no queden grumos, cuando comience a ponerse espesa la mezcla agregamos la mantequilla y seguimos revolviendo con la cuchara de madera para que no se pegue dejamos por 10 minutos más y retiramos. Al estar ya reposada la mezcla batimos un poquito con la paleta o batidora para que se ponga brillosa, con esta mezcla decore mi torta por encima, también coloqué lluvia de chocolate y galletas para decorar.
El contorno de la torta lo decore con crema italiana:
Ingredientes:
1 ½ Taza de azúcar.
¼ Taza de agua.
4 Claras de huevo.
Esencia de su preferencia, yo use vainilla blanca.
½ Cucharadita de crémor Tártaro.
Procedimiento:
Coloqué las claras de huevo en un bol y empecé a batir hasta que quedó a punto de suspiro, aparte coloqué el azúcar y agua en una ollita y lleve a fuego moderado ,mezcle con paleta poco a poco hasta que la mezcla está a punto de hilo, luego la uní poco a poco con las claras ya batidas, debemos seguir batiendo hasta que la mezcla no se sienta caliente. La coloqué en una manga y decore por los lados mi torta.
Everyone was delighted with the cake, both for its decoration and for how delicious it was, especially the birthday girl.
Todos quedaron encantado con la torta tanto por su decoración, cómo por lo rica que quedo, sobre todo la cumpleañera.
I am grateful to my heavenly father for this talent that since I was very young allowed me to strengthen and now put it back into practice both for my family to enjoy my delicious breads and sweets and to feel more self-sufficient and be a productive person in my home.
Estoy agradecida a mi padre celestial por este talento que desde muy joven me permitió fortalecer y ahora volver a poner en práctica tanto para que mi familia deguste de mis ricos panes y dulces como para sentirme como persona más autosuficiente y ser una persona productiva en mi hogar.
All of these photos were taken from my personal phone, and can be found in my phone's gallery.
Todas estas fotos fueron tomadas desde mi teléfono personal, y se encuentran en la galería del mismo.
Buenas noches @gely1946, muy hermosa la torta que hoy comparte en la comunidad. De seguro quedó deliciosa, además está muy bien presentada. No obstante, le tengo una sugerencia para futuros posts: Cuando presentamos una receta, es necesario ilustrar con fotos, el paso a paso de lo que estamos haciendo, ya que el texto solamente, sin una imagen que ilustre el procedimiento, deja un vacío al lector; y esto ocurre, porque nuestros lectores son de diversas partes del planeta, y por tanto, lo que para nuestra cultura es algo simple y se sobreentiende, quizás para ellos sea algo exótico y fuera de lo común. Así que le invito a que en próximas publicaciones, haga un paso a paso del procedimiento, bien estructurado y explicado de manera secuencial. Cualquier inquietud que tenga, no dude en preguntarme. Saludos.
Nota: Es importante que el plano de las fotos que use en el procedimiento, no se centren sólo en el contenido de un envase, olla o bol, sino que muestren parte del contexto en el cual se están preparando, ya que permite una mejor estética, y mayor comprensión de la receta. También le recomiendo la luz natural, luz diurna, para tomar las imágenes.
Buenas noches sirena. muchas gracias por tomarte tiempo para leer mi publicación y por los consejos dados, los cuales tomare en cuenta para próximas publicaciones..
Congratulations @gely1946! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s) :
Your next target is to reach 50 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
To support your work, I also upvoted your post!
Check out the last post from @hivebuzz:
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!