[ENG-ESP] Chinese fried rice with chicken, smoked chorizo and sausage || Arroz frito estilo chino con pollo, chorizo ahumado y salchicha
Hello my dear hivers! I hope you are very well. Today I bring you a recipe I made today, since my mother-in-law was coming to eat at our house, I decided to prepare it for her and my wife patriciamor. It is a Chinese type fried rice with chicken; I added smoked chorizo, sausage and lots of vegetables. There are many versions of this rice, I made it with what I had at home, the real touch is provided by the onion and soy sauce.
Hola mis queridos hivers! Espero que estén muy bien. Hoy les traigo una receta que hice hoy, ya que venía mi suegra a comer a nuestra casa, decidí prepararlo para ella y mi esposa @patriciamor. Es un arroz frito tipo chino con pollo; le agregue chorizo ahumado, salchichas y muchos vegetales. Hay muchas versiones de este arroz, yo lo hice con lo que tenía en casa, el verdadero toque se lo aporta el cebollin y la salsa de soya.
Let's start first with the ingredients:
Comencemos primero con los ingredientes:
- Chicken
- Smoked sausage
- Sausages
- Rice
- Soy sauce
- Paprika
- Chili
- Onion
- Carrot
- Onion
- Cilantro
- Celery
- Salt and pepper
- Pollo
- Chorizo ahumado
- Salchichas
- Arroz
- Salsa de soya
- Pimenton
- Aji
- Cebolla
- Zanahoria
- Cebollin
- Cilantro
- Celery
- Sal y pimienta
HOW TO PREPARE (rice)
Now that we have all our ingredients at hand, the first thing to do is to make the rice. Use 2 cups of rice of 250ml each, or 500gr of type 1 rice. So that it has a loose texture, without the grains sticking together, in the same pot before adding the water, we must move it a lot so that it "roasts" until it becomes an opaque white color, It is at that moment that we add 4 cups of water (with the same cup that we measure the rice), we add only a little salt, since the soy sauce that we will put at the end is salty, we leave it cooking for 6 minutes, then when the water is almost evaporated, we put it on low heat and cover it. After 5 minutes it will be ready. I put it in my window so that the air current will help to cool it completely. If you have white rice made the day before, I assure you that it will be much better for this recipe.
MODO DE PREPARACIÓN (arroz)
Ya que tenemos a la mano todos nuestras ingredientes, lo primero que debemos hacer es poner a hacer el arroz. Use 2 tazas de arroz de 250ml cada una, o sea 500gr de arroz tipo 1. Para que quede con una textura suelta, sin que los granos se peguen unos con los otros, en la misma olla antes de colocarle el agua, debemos mover mucho para que el se "ase" hasta que se torne de un color blanco opaco, es en ese momento que se le agregara 4 tazas de agua (con la misma taza que medimos el arroz), se le aregrega solo un poco de sal ,ya que la salsa de soya que le pondremos al final es salada, se deja cocinando por 6 minutos, luego cuando el agua este casi evaporada, se coloca a fuego bajito y se tapa. A los 5min estará listo. Yo lo coloque en mi ventana para que la corriente de aire ayudara a enfriarlo totalmente. Si tienen arroz blanco hecho del día anterior, les aseguro que será mucho mejor para esta receta
The next step is to cut our vegetables in julienne strips, not so thin: carrot, bell pepper, chili, celery, onion and chives. This last one I put apart from the others because it will be added last. Next, we take our board and chop our chicken and sausages; I used thighs but you can use breast. Remove the skin and chop the rest into slices.
El siguiente paso es cortar nuestros vegetales en juliana, no tan delgaditos: zanahoria, pimentón, ají, apio, cebolla y cebollin. Este último lo coloque aparte de los demás porque se le agregara de último. Después, tomamos nuestra tabla y picamos nuestro pollo y embutidos; yo use muslos pero ustedes pueden usar pechuga. Le retire la piel y lo demás lo pique en rodajas
I put my pot on high heat, placed the chicken, waited a while for it to seal, then the chorizo and sausages. I let them cook for about 5 minutes so they could release their juices, at that moment I added my previously chopped vegetables.
Puse mi olla a fuego alto, coloqué el pollo, espere un rato a que sellara, después el chorizo y las salchichas. Deje cocinando como 5 minutos para que soltaran sus jugos, en ese momento agregué mis vegetales previamente picados.
I let it cook on high heat for about 15 minutes to cook the chicken (since I used thighs) and the carrots which is our hardest vegetable. At that time I added just a little salt to taste and pepper. I stirred 3 times.
Dejé que se cocinara a fuego alto por alrededor de 15 minutos para que se cociera bien el pollo (ya que utilicé muslos) y las zanahorias que es nuestro vegetal más duro. En ese momento le agregue solo un poco de sal al gusto y pimienta. Removí 3 veces.
When I observed that everything was completely cooked, I proceeded to take my rice from the window, where I placed it to cool, and then I added it to the pot little by little, so that it would be easier to integrate it with the rest. Once all my rice was mixed, I added the onion that we had previously chopped and reserved and the final touch: the soy sauce.
Cuando observé que todo estaba completamente cocido, procedí a tomar mi arroz de la ventana, donde lo coloqué para que enfriara, se lo coloqué a la olla poco a poco, para que fuera mas fácil integrarlo con lo demás. Al tener todo mi arroz mezclado, le coloque el cebollin que habíamos picado y reservado previamente y el toque final: la salsa de soya.
This is how my Chinese-style fried rice dish with chicken, smoked sausage and sausage turns out. Makes 5 servings or more, depending on how much you eat. It is an easy lunch that you can add whatever you like such as shredded beef, pork and shrimp. It's all up to you and how creative you are.
Así queda mi plato de arroz frito al estilo chino con pollo, chorizo ahumado y salchichas. Rinde para 5 porciones o mas, dependiendo de cuanto coman. Es un almuerzo fácil que se le puede agregar lo que tu gustes tal como carne de res en tiras, cerdo y camarones. Todo esta en ti y lo creativo que seas.
I hope you liked my recipe today, and that you can prepare it at home, add your personal touch without forgetting the chives and soy sauce as it is what gives personality to the dish. Enjoy!
Espero que les haya gustado mi receta de hoy, y que la preparen en casa, agrégale tu toque personal sin olvidarte del cebollin y la salsa de soya ya que es lo que le da la personalidad al plato. ¡A Disfrutar!
Sigueme en | Follow me on |
---|---|
/javiergamero | |
Intagram | @gamero202 |
Las imágenes y contenido son de mi autoria editadas en con fotoefectos y picmonkey Para la traduccion usé DeepL
This looks really delicious.
I'll try it at my home.
¡Está bien clarito, como para que uno agarre los ingredientes y se lance en esta aventura...! 😉
Your content has been voted as a part of Encouragement program. Keep up the good work!
Use Ecency daily to boost your growth on platform!
Support Ecency
Vote for new Proposal
Delegate HP and earn more
Congratulations @gamerosub36! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s):
Your next target is to reach 1250 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out the last post from @hivebuzz:
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!