Una salida con los niños || A trip with the children

Una salida con los niños.jpg

¡Hola! Mis queridas mamitas y papitos, les saludos esperando que se encuentren muy bien.

En días pasados, llevé a Migue y a Ilan de paseo aprovechando que habían unas ferias en mi ciudad; Les conté la experiencia de la granja en esta publicación¡Nos fuimos a la feria! pero me quedé corta, por eso decidí hacer esta nueva publicación.

Quiero iniciar felicitándolos a todos ustedes que hacen de la vida de sus hijos mas amena y divertida; y les digo con toda seguridad que su trabajo es súper fuerte porque complacer a los niños de ahora tiene su desafíos.

Iniciando que en el caso de mis ahijados, tienen edades muy distintas, ya que uno es de 13 (en plena adolescencia) y el otro es de apenas 5 años, donde su curiosidad y energía esta al 200%. Entonces, es muy díficil complacerlos a ambos o que esten de acuerdo en hacer algo porque así son los hermanos. Su mamá, mi comadre Rox, lo hace muy bien porque se divide su tiempo para complacerlos ¡Una súper mamita! como repito, deben ser muchas de ustedes.

Las actividades de la feria estuvieron variadas, para todos los gustos, pero al darse importancia a los niños, querían que toda la atención fuera para ellos, dejando sin posibilidad de disfrute a los adultos. Y digo esto porque en este caso fue un poco complicado compaginar todos los gustos que teníamos; menos mal que en el lugar había diferentes actividades y era amplio el lugar.

La primera parada fue con la visita a los animales, que los disfrutamos todos. Allí pudimos notar las diferentes razas y cuidados que le daban, así como el contacto que pudimos tener con todos ellos 💯. Lo negativo es que eso duraba menos de 30 minutos ¿Y después qué? porque su mami y yo habíamos ido por los conciertos je,je...

Hello! My dear mommies and daddies, I greet you and hope you are feeling well. In the past few days, I took Migue and Ilan on a trip taking advantage of some fairs in my city; I told you about the farm experience in this publication [We went to the cattle fair!] but I was short, that's why I decided to make this new publication. I want to start by congratulating all of you who make your children's lives more enjoyable and fun; and I tell you with all certainty that your work is super strong because pleasing the children of today has its challenges. First of all, in the case of my godchildren, they have very different ages, since one is 13 (in full adolescence) and the other is only 5 years old, where their curiosity and energy is at 200%. So, it's very difficult to please them both or to get them to agree to do something because that's how siblings are. Their mom, my comadre Rox, does very well because she divides her time to please them, a super mommy! as I repeat, many of you must be.

The activities at the fair were varied, for all tastes, but since they gave importance to the children, they wanted all the attention to be for them, leaving the adults without the possibility of enjoying themselves. And I say this because in this case it was a little complicated to combine all the tastes we had; fortunately there were different activities and the place was spacious. The first stop was the visit to the animals, which we all enjoyed. There we could notice the different breeds and care they gave them, as well as the contact we could have with all of them 💯. The negative thing is that that lasted less than 30 minutes And then what? because his mommy and I had gone for the concerts heh,heh...

Imagen de WhatsApp 2024-06-01 a las 19.21.16_e0a7cf0d.jpg

Había un punto que no sé como catalogarlo porque los niños tenían muchas atracciones en comidas, juegos, juguetes, pero todo pago, entonces se tenía que decidir cuál utilizar porque ajá la economía para dos, no estaba como que dada. Pero como yo soy partidaria de que primero es llenar el estómago y después todo lo demás, entonces nos fuimos por unos helados.

Aquí otro desafío porque los dos querían cosas distintas, ya que crecieron en otro país y no tenían ideas de los helados de aquí y me pregunto papis, ¿cómo hacen para complacer a sus hijos? ¡Qué tarea tan díficil! 🤣

Bueno, llegamos a un acuerdo en que comerían unos helados populares en mi país conocidos como "raspados" que ahora vienen de sabores y acompañados de dulces, muy buena presentación, aunque estábamos conscientes de que tanta azúcar multiplicaría la actividad hiperactiva de los dos.

There was a point that I do not know how to categorize it because the children had many attractions in food, games, toys, but all paid, then you had to decide which one to use because the economy for two, was not like that given. But since I am in favor of filling the stomach first and then everything else, then we went for some ice cream. Here another challenge because they both wanted different things, since they grew up in another country and had no ideas of the ice cream here and I wonder daddies, how do you do to please your children? What a difficult task! 🤣 Well, we came to an agreement that they would eat some popular ice creams in my country known as "raspados" that now come in flavors and accompanied by sweets, very good presentation, although we were aware that so much sugar would multiply the hyperactive activity of the two.


Imagen de WhatsApp 2024-06-01 a las 19.21.00_f29579e3.jpg


Una vez comidos y para seguir haciendo tiempo, nos acercamos a un teatro móvil que cada media hora presentaba obras de 10 minutos, con sus diferentes artistas. Esta puesta nos gustó más a los grandes que a ellos, honestamente porque pienso que al no tener mucho contacto con este arte, no lo tomaron en cuenta. Menos mal que no duraba mucho y pudimos avanzar en otras atracciones.

Once we had eaten and to continue making time, we went to a mobile theater that every half hour presented 10-minute plays, with different artists. The grown-ups liked this show more than they did, honestly because I think that since they did not have much contact with this art, they did not take it into account. Thank goodness it didn't last long and we were able to move on to other attractions.




Imagen de WhatsApp 2024-06-01 a las 19.21.10_caa37d3b.jpg

Luego llegó una parte que si disfrutamos fue la de hacernos fotos porque los niños son tan técnológicos hoy en día que para ellos es múy facil salir bien que a los adultos que vivimos viendo las imperfecciones je,je,je mucho que aprender.

Then came a part that we enjoyed taking pictures of us because children are so technologically advanced nowadays that it is much easier for them to look good than for adults who live seeing the imperfections he,he,he,he, much to learn.

Imagen de WhatsApp 2024-06-01 a las 19.21.12_097ccd7e.jpg


Al final, para poder nosotras disfrutar un poco de los grupos, se les compraron los juguetes de su preferencia y comenzamos a interactuar con ellos, haciendo el tiempo más amenos y al final hacerlos sentir a ellos importantes en nuestras vidas.

At the end, in order for us to enjoy the groups a little bit, we bought them the toys of their choice and started interacting with them, making the time more enjoyable and at the end making them feel important in our lives.

Imagen de WhatsApp 2024-05-19 a las 12.51.41_5c2add78.jpg

image.png

En este punto, debo confesar que quedé exhausta, pero feliz de haber compartido un día diferente, regalarles ese recuerdo que llevarán por siempre y al final, ellos van creciendo y esos juegos o salidas pasan a un segundo plano, por lo que construirles esos momentos para que tengan una infancia feliz, es importante en sus vidas.

¡Se lograron los objetivos! y todos pudimos disfrutar. Para culminar, es importante que los niños aprendan a compartir, no solo en un tablet pegado, y aprendamos nosotros a disfrutar de sus experiencias porque al final, somos el reflejo de lo que ellos serán más adelante.

At the end I must confess that I was exhausted, but happy to have shared a different day, to give them that memory that they will carry forever and in the end, they are growing up and those games or outings pass to the background, so building those moments for them to have a happy childhood is important in their lives. The objectives were achieved! and we were all able to enjoy ourselves. To conclude, it is important that children learn to share, not only on a tablet, and that we learn to enjoy their experiences because in the end, we are the reflection of what they will be later on.

Imagen de WhatsApp 2024-06-01 a las 19.21.38_8336b69d.jpg

fotos propias.png

FotoJet (15).jpg



0
0
0.000
7 comments
avatar

Un día diferente lleno de grandes desafíos y alegrías, tienes razón, complacer a los niños de diferentes edades es muy complicado, pero debemos intentarlo 😂🤭. Ellos tienen 200% de energía y nosotros batería baja 🤭.

0
0
0.000
avatar

Cuando yo era niña no era tan co.plicado complacernos 😂🤣😅... Pero si, la pasamos super bien y lo disfrutamos demás ¡Meta cumplida!

Gracias por tu comentario y lectura 🤗.

0
0
0.000
avatar

Siempre recordaran ese dia, creeme; lo mejor es aprovechar el tiempo e invertirlos en ellos los hijos y la familia. Saludos.

0
0
0.000
avatar

Es así, la pasamos súoer bien y será algo que recordaremos por siempre. Saludos y gracias por tu lectura y apoyo 🤗.

0
0
0.000
avatar

Tal cual amiga, el tiempo que podamos disfrutar junto a ellos y que estén despegados de los aparatos tecnológico es ganancia, es lo mejor que podemos hacer por ellos. Además es importante la buena recreación para su sano crecimiento, sin contar lo valioso que es fortalecer los lazos familiares.

Saludos.

0
0
0.000
avatar

Todo fue beneficioso y eso me causa alegría. Gracias pro tu valioso comentario🤗.

0
0
0.000