Un día más de diligencias || One more day of diligence ✨💜
¡Hola Chicos!
Hoy me tocó nuevamente hacer diligencias en el centro de la ciudad de Cabimas. El motivo es que la semana que viene tenemos una actividad por parte de Convinarte en la que vamos a llevar un cuadro para que los invitados de una fiesta coloquen su huella y le quede ese recuerdo a la cumpleañera.
Pero de esto les estaré hablando en otro post de forma más detallada. Por ahora les contaré que tal me fue en mi salida y que iba a comprar.
Me desperté un poco tarde pero ya luego de que me arreglé y desayuné, sali de casa.
Hello Guys!
Today it was my turn again to run errands in the center of the city of Cabimas. The reason is that next week we have an activity by Convinarte in which we are going to bring a picture for the guests of a party to place their footprint and leave that memory to the birthday girl.
But I will be talking about this in a more detailed way in another post. For now I will tell you how my outing went and what I was going to buy.
I woke up a little late but after I got dressed up and had breakfast, I left the house.
Al tomar el transporte público estuve hablando un poco con el chófer de camino al centro. Él tiene un carro "pirata", lo que le decimos acá a los carros particulares que no están afiliados a ninguna línea de transporte.
Me contó que cada vez que le tocaba pasar por una alcabala policial, debía esconder su cartel porque sino se exponía a qué lo multaran, y que no estaba afiliado porque era sumamente costoso hacerlo (me habló de 250$ solo de inscripción).
Es injusto lo que vive porque es un señor que solo quiere trabajar para tener es sustento para su hogar, pero que por motivos de fuerza mayor no puede hacerlo del todo legal.
While taking public transportation I talked a bit with the driver on the way to the center. He has a "pirate" car, which is what we say here to private cars that are not affiliated with any transportation line.
He told me that every time he had to go through a police checkpoint, he had to hide his sign because otherwise he would risk being fined, and that he was not affiliated because it was extremely expensive to do so (he told me about $250 for registration alone).
It is unfair what he is going through because he is a man who only wants to work to support his home, but for reasons of force majeure he cannot do it legally.
La primera parada fue en El Castillo. Debía comprar la tela para hacer el lienzo donde iba a pintar la base para la actividad en los 15 años y otras cosas necesarias.
Ya hemos comprado anteriormente este tipo de tela así que ya sabía que debía buscarla en un área en específico.
The first stop was at El Castillo. I had to buy the fabric to make the canvas where I was going to paint the base for the 15 years activity and other necessary things.
We have bought this type of fabric before so I knew I had to look for it in a specific area.
Me encontré con la sorpresa de que habían varias versiones de la misma tela pero que su textura y rigidez variaban mucho.
Por suerte habia la que estaba buscando además estaba más económica que la última vez que la compré.
Le pedí el medio metro a una de las chicas y solo tuve que esperar que lo midiera y cortara.
I was surprised to find that there were several versions of the same fabric but their texture and stiffness varied a lot.
Luckily there was the one I was looking for and it was cheaper than the last time I bought it.
I asked one of the girls for the half meter and I just had to wait for her to measure and cut it.
Luego me fui al área de mercería a buscar otras cosas que necesitaba. Había una larga fila para pagar, pero luego me di cuenta que estaba avanzando rápido.
Otra de las cosas que iba a comprar estaban en caja, así que cuando fue mi turno la pedí y luego pagué.
Fue una buena compra, en la que aproveché también de comprar algunas cosas que me hacen falta.
Then I went to the haberdashery area to get some other things I needed. There was a long line to pay, but then I realized I was moving fast.
Another of the things I was going to buy were at the checkout, so when it was my turn I ordered it and then paid.
It was a good purchase, in which I also took the opportunity to buy some things I need.
Ya con esta compra estaba lista para continuar con mis diligencias. Lo último fue retirar la tela de la zona de despacho y ahora sí, a seguir al próximo destino.
Esto se los compartiré en otro post. Por ahora me despido 💜
With this purchase I was ready to continue with my errands. The last thing was to remove the fabric from the dispatch area and now, yes, to continue to the next destination.
I will share this with you in another post. For now I say goodbye 💜
Espero haya sido de tu agrado y provecho.
Un gran abrazo a todos, y nos leemos en un próximo post
• Lakrearte en Hive •
Att: Estefania Garcia ♥
Imágenes y separadores de mi autoría
Portada editada en Canva
Fotografías tomadas con un Moto G31
Texto traducido en Google ImTranslate v.14.27