Celebrando el cumpleaños de mi hijo en la academia || Celebrating my son's birthday at the academy 🎂✨
¡Hola Chicos!
Hoy voy a compartir con ustedes lo que fue la celebración de los cumpleaños que se llevó a cabo en la academia donde trabajaba y en dónde mi hijo está haciendo actualmente un curso de inglés.
Al final de mes se procura celebrar los cumpleaños de los niños que hayan cumplido a lo largo del mes y está vez se iban a celebrar los cumpleaños de el mes de julio y agosto.
Elieska me preguntó que cuando era el cumpleaños de Enrique, mi hijo, para celebrar el mismo día todos los cumpleaños.
Así que ese día luego de un medio día bastante agitado en casa, nos arreglamos y nos fuimos a la celebración de la academia, incluso sin almorzar porque habíamos desayunado super tarde y la comida se estaba haciendo cuando nos fuimos.
Hello Guys!
Today I am going to share with you what was the birthday celebration that took place at the academy where I used to work and where my son is currently doing an English course.
At the end of the month we try to celebrate the birthdays of the children who have had their birthday during the month and this time we were going to celebrate the birthdays of July and August.
Elieska asked me when my son Enrique's birthday was, so that we could celebrate all the birthdays on the same day.
So that day after a rather hectic half day at home, we got dressed up and went to the academy celebration, even without lunch because we had eaten breakfast super late and lunch was being made when we left.
Yo era la encargada de hacer el pastel para las celebraciones pero está vez no pude cumplir con eso porque como les he venido contando, el regulador del gas de mi casa está malo y no me permite encender el horno.
Así que quién hizo el pastel fue una amiga que estuvo conmigo en el curso de repostería, que es tía de una de las niñas a las que iba a celebrar su cumpleaños también ese día.
Cuando llegamos los niños se había sentado el suelo a disfrutar de los dulces que habían llevado para compartir.
I was in charge of making the cake for the celebrations but this time I could not do it because as I have been telling you, the gas regulator in my house is bad and does not allow me to turn on the oven.
So who made the cake was a friend who was with me in the baking course, who is the aunt of one of the girls whose birthday I was going to celebrate that day too.
When we arrived the children had sat on the floor to enjoy the sweets they had brought to share.
Ese día la temática era estar vestido para una ocasión diferente. Algunos iban vestidos como para ir a la escuela, otros para ir a la piscina o playa.
Nosotros entre tanto agite no nos planificamos pero aún así mi hijo participó en la dinámica de aparecer y decir algo para un vídeo que haría Elieska como en todas las celebraciones.
That day the theme was to be dressed for a different occasion. Some were dressed for school, others for the pool or the beach.
We didn't plan ahead, but even so, my son participated in the dynamic of appearing and saying something for a video that Elieska would make, as in all the celebrations.
Había una enorme bolsa de Doritos que habia llevado uno de los niños. La habíamos abierto para comer antes de darle a los niños y bueno Enrique aprovechaba de comer escondido cada vez que salía del salón 😂 en esta foto lo atrapé haciendo eso..
Mientras los niños bailaban, hablaban y comía dulces.
There was a huge bag of Doritos that one of the kids had brought. We had opened it to eat before giving it to the kids and well Enrique took advantage of it to eat hidden every time he left the room 😂 in this picture I caught him doing that....
While the kids were dancing, talking and eating candy.
Media hora antes de que terminara la celebración cantamos el cumpleaños para que los niños pudieran disfrutar del pastel tranquilamente y continuar disfrutando.
Half an hour before the end of the celebration we sang the birthday song so that the children could enjoy the cake quietly and continue enjoying themselves.
Luego picamos y repartimos el pastel y el resto de los dulces que quedaban. Los niños se pusieron a jugar mimicas en lo que llegaban a buscarlos.
Nos tomamos también una foto grupal y así finalizó la celebración 😊
Then we chopped and handed out the cake and the rest of the remaining candy. The children started to play mime as they came to pick them up.
We also took a group photo and that was the end of the celebration 😊.
Espero haya sido de tu agrado y provecho.
Un gran abrazo a todos, y nos leemos en un próximo post
• Lakrearte en Hive •
Att: Estefania Garcia ♥
Imágenes y separadores de mi autoría
Portada editada en Canva
Fotografías tomadas con un Moto G31
Texto traducido en Google ImTranslate v.14.27
Feliz Cumpleaños para tu hijo, le deseo una vida llena de hermosas bendiciones y salud. Un abrazo.
Muchas gracias por tus buenos deseos amiga ✨💜 le haré llegar tus felicitaciones 🥹
Congratulations @estefania3! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out our last posts: