Poema: Retos para el año 2024|| (ESP-ENG)

Entre los retos a los que se enfrentará la humanidad en el año 2024 estará precisamente la paz, que debería ser un anhelo de todos los pueblos que habitan el planeta. Oscuridad y sangre son las tinieblas y el miedo que se esconden tras el odio y el egoísmo de quienes se aferran al poder y desprecian la paz a cambio de la guerra.

El amor, la paz, la esperanza, la reconciliación, el perdón, la ternura, la comunicación y otros factores del bienestar humano, atravesarán los desafíos que pondrán en marcha a la humanidad para su conquista. Todo dependerá de lo que el hombre quiera mejor para sí mismo.

Among the challenges facing humanity in the year 2024 will be precisely peace, which should be a yearning of all the peoples who inhabit the planet. Darkness and blood are the darkness and fear that hide behind the hatred and selfishness of those who cling to power and despise peace in exchange for war.

Love, peace, hope, reconciliation, forgiveness, tenderness, communication and other factors of human welfare, will go through the challenges that will set humanity in motion for its conquest. Everything will depend on what man wants better for himself.



Imagen source

Imagen9.png

Retos para el año 2024

¡Oh mundo, tú que te enfrentas a las aflicciones!
Bajo la sombra del miedo y de la muerte
derribas la esperanza y amas la violencia.
La paz huye de tus pasos
y se esconde en un sepulcro funerario.
Desafío de este tiempo nuevo
hacia un nuevo comienzo de esperanza y fe.
Muerto está el frío del amor
congelado en la sombra del dolor.
La noche es fría, y el amor herido duerme.
¿Dónde encontraremos la paz, en ti, oh mundo?
Cada rincón y continente es el amanecer de la vida
cada continente es el camino de la guerra.
¿Dónde encontraremos la paz?
Seguramente en el exilio a otro planeta.

Oh mundo, ¡no te dejes vencer por el mal!
Ven y abriga el sueño de la esperanza.
La paz es el camino de la vida
No te dejes robar la vida por la guerra.
No entregues a tus hijos a los ríos de sangre.
Desprecia la violencia de los egoístas
y ama la vida de los que buscan la paz.
La flor de este nuevo tiempo es la boda de la esperanza.
Que este nuevo comienzo sea la reconciliación
y que este año que comienza sea la cuna de la comunicación.
Que la ternura, la dulzura y la confianza sean amigas de los que aman la paz.
Oh mundo, vuélvete hacia el sueño de la vida
No te dejes arrastrar por el odio y el desprecio.
Ven y anhela las huellas de los que han sembrado la paz.

Ahí están tus hijos en la cuna
los ancianos en su sabiduría
y los hombres que trabajan por nuevos cambios.
Allí la mujer, allí la que es madre
allí la mujer que llora al hijo muerto en la guerra.
Ven, oh mundo con nueva esperanza
y siembra paz para grandes cosechas.



Imagen source

Challenges for the year 2024

O world, you who face afflictions!
Under the shadow of fear and death
you tear down hope and love violence.
Peace flees from your steps
and hides in a funerary sepulcher.
Challenge of this new time
towards a new beginning of hope and faith.
Dead is the cold of love
frozen in the shadow of pain.
The night is cold, and wounded love sleeps.
Where shall we find peace, in you, O world?
Every corner and continent is the dawn of life
Every continent is the path of war.
Where shall we find peace?
Surely in exile to another planet.

O world, do not be overcome by evil!
Come and cherish the dream of hope.
Peace is the way of life
Do not be robbed of life by war.
Do not give your children to the rivers of blood.
Despise the violence of selfish people
and love the life of those who seek peace.
The flower of this new time is the wedding of hope.
May this new beginning be reconciliation
and may this year that begins be the cradle of communication.
May tenderness, gentleness and trust be the friend of those who love peace.
O world, turn towards the dream of life
Do not be swept away by hatred and contempt.
Come and long for the footsteps of those who have sown peace.

There are your children in the cradle
the elders in their wisdom
and the men who work for new changes.
There the woman, there the one who is mother
there the woman who mourns the son killed in war.
Come, O world with new hope.



Imagen source

Imagen9.png



0
0
0.000
4 comments
avatar

Verses with undeniable truths, suffering of millions at the expense of a few tyrants who feed on people's hatred and fear for profit.

Excellent poem.
Thanks for sharing.
Good day.

0
0
0.000
avatar

That's right, my friend. The suffering of millions of people because of the selfishness of a few influential people who provoke war for their interests and despise peace.

Happy afternoon.

0
0
0.000
avatar

Todos deseamos la paz para este 2024 en donde esperemos que la comunicación y el sentido común reinen por encima del poder y las riquezas porque al final del día todos somos iguales, feliz 2024 ☺

0
0
0.000
avatar

Gracias amigo por lo valioso y significativo comentario. La paz es algo que anhelamos para este comienzo de año y es el sueño de todo el planeta.

Feliz tarde.

0
0
0.000