🎓Mi última inscripción universitaria || My last college enrollment✨🤍
El 21 de noviembre fue un día muy importante en mi recorrido académico, dado que en este día nacional del estudiante universitario finalmente inscribí mi última carga académica de mi profesión. Es decir, en seis meses estaré terminando mi carrera, y podré graduarme como Psicóloga. Ha sido una gran aventura de seis años, llena de risas y llantos, pero que me ha fortalecido tanto como persona, así como profesional🍃
Podríamos decir que este día fue “el inicio del final”, dado que con esta última inscripción ya comienza la cuenta regresiva para cumplir esa meta que he tenido desde niña, de graduarme en una profesión que me apasione. Y puedo decir que sí me apasiona lo que estudio. Por esa razón, disfruté cada momento de este día, y ahora lo quiero compartir con ustedes✨
Hello, beautiful people of Hive!🩷November 21 was a very important day in my academic journey, since on this national university student day I finally enrolled my last academic load of my profession. That is, in six months I will be finishing my degree, and I will be able to graduate as a Psychologist. It has been a great adventure of six years, full of laughter and tears, but that has strengthened me as a person, as well as a professional🍃
We could say that this day was “the beginning of the end”, since with this last registration, the countdown begins to fulfill the goal I have had since I was a child, to graduate in a profession that I am passionate about. And I can say that I am passionate about what I study. For that reason, I enjoyed every moment of this day, and now I want to share it with you✨
A pesar de que la última inscripción fue el 21 de noviembre, la preparación para este momento comenzó un día anterior. El 20/11 fue mi “día de belleza”🌸 Debido a los cortes eléctricos intermitentes en mi ciudad, tuve que programar una cita en la peluquería a las 10 am (normalmente, en las mañanas siempre hay electricidad), y a esa hora estaba con mi peluquero de confianza —quién siempre se ha encargado de domar mi cabello para los días especiales— para realizar un pequeño cambio de look.
Soy fiel creyente que un buen día de cabello te permite tener un mejor día, así que para mí es esencial tenerlo peinado adecuadamente. Llevé un peinado de referencia de Pinterest, me cortó el cabello en capas (para que tuviera el efecto que quería), y llenó mi cabeza con varios rollos para cabello. ¿Me importó caminar pocas cuadras de la peluquería hasta mi casa con eso en la cabeza? Pues, me daba igual. Yo sabía que iba a quedar hermoso, y es lo que realmente importaba🌸
Luego de almorzar, tenía cita con mi manicurista de confianza. Soy muy detallista, y para mí cada pequeña cosa es importante. Por esa misma razón, en la noche pasé buscando unos accesorios que mandé a hacer justo para este día, algo significativo que me acompañará en siguientes seis meses.
Although the last registration was on November 21, the preparation for this moment started a day earlier. 11/20 was my “beauty day”🌸 Due to intermittent power outages in my city, I had to schedule an appointment at the hairdresser's at 10 am (normally, in the mornings there is always electricity), and at that time I was with my trusted hairdresser -who has always been in charge of taming my hair for special days- to perform a small makeover.
I'm a firm believer that a good hair day makes for a better day, so for me, it's essential to have it styled properly. I wore a reference hairstyle from Pinterest, had my hair cut in layers (so it had the effect I wanted), and filled my head with several hair rolls. Did I mind walking a few blocks from the salon to my house with that on my head? Well, I didn't care. I knew it was going to look beautiful, and that's all that really mattered🌸
After lunch, I had an appointment with my trusted manicurist. I am very detail-oriented, and for me, every little thing is important. For that same reason, I spent the evening looking for some accessories that I had made just for this day, something meaningful that will accompany me for the next six months.
Pasado mi día de belleza, llegamos al 21/11. Me desperté a las 5:30 am, debía desayunar, maquillarme, desenrollar mi cabello… eran muchas cosas, y era mejor hacerlas con tiempo. El maquillaje fue sencillo, con mi clásico delineado negro que me acompaña cada día, pero en esta ocasión le agregué un detalle diferente, colocando un segundo delineador arriba del negro, de un color morado brillante, para darle un toque diferente. Con el cabello estaba muy emocionada, porque estaba ansiosa para ver cómo quedaría… ¡Y fue tal como quería! Quedó precioso. Solo necesitaba peinar los rizos con mis dedos, colocar el flequillo en su lugar, y listo. Quedó tal cual como la imagen que le mostré a mi peluquero✨
After my day of beauty, we arrived at 11/21. I woke up at 5:30 am, I had to have breakfast, make up, unroll my hair… there were many things, and it was better to do them with time. The makeup was simple, with my classic black eyeliner that accompanies me every day, but this time I added a different detail, placing a second eyeliner on top of the black, a bright purple color, to give it a different touch. With the hair, I was very excited, because I was anxious to see how it would look... And it was just as I wanted! It turned out beautifully. I just needed to comb the curls with my fingers, put the bangs in place, and that was it. It looked just like the picture I showed my hairdresser✨
En las inscripciones de estudiantes regulares, la norma es que se realizan de mayor a menor, desde el décimo semestre hasta el segundo. Por ende, después de años en donde tuve que esperar horas durante estos días, finalmente iba a pasar en el primer grupo. La cita era a las 8:00 am, y debíamos llegar temprano para poder organizarnos adecuadamente. Poco a poco todos fueron llegando con sus familiares, y junto a la organizadora de la decoración todo se colocó en su lugar.
Es tradición en mi carrera realizar una celebración para este día💫 Comenzando con hacer un uniforme especial de promoción, y llamando en altavoz el nombre de cada estudiante. Había esperado mucho por este momento, tenía una mezcla de emoción y nervios, quería reír y a la vez llorar, y eso que apenas es el inicio… imagínense para la graduación🥺 Todas las promociones anteriores habían hecho una camisa para este día, pero nosotros quisimos innovar un poco y hacer un uniforme quirúrgico, o kimono, para mayor comodidad y poder usarlos en nuestras pasantías de psicología clínica. Es de color negro, de tela strech, hecho a la medida. Los bordados son de color lila, en donde está nuestro nombre, el logo de la universidad, y nuestro hermoso logo de promoción💜
In regular student inscriptions, the rule is that they are done from oldest to youngest, from the tenth semester to the second semester. Therefore, after years when I had to wait for hours during these days, I was finally going to be in the first group. The appointment was at 8:00 am, and we had to arrive early to be able to organize ourselves properly. Little by little everyone arrived with their families, and together with the organizer of the decoration everything was put in place.
It is a tradition in my career to make a celebration for this day💫 Starting with making a special promotion uniform, and calling in loudspeaker the name of each student. I had waited a lot for this moment, I had a mixture of excitement and nerves, I wanted to laugh and cry at the same time, and that is just the beginning... imagine for graduation🥺 All previous promotions had made a shirt for this day, but we wanted to innovate a little and make a surgical uniform, or kimono, for comfort and to be able to use them in our clinical psychology internships. It is black, made of stretch fabric, made to measure. The embroidery is lilac, where our name, the university logo, and our beautiful promotional logo💜
Las inscripciones de estudiantes regulares se realizan en el decanato de cada especialidad, en mi caso fue en el Decanato Experimental de Humanidades y Artes, de la UCLA. Recuerdo cuando lo visité por primera vez, muy emocionada porque estaba entregando mis documentos de admisión, recuerdo estar en primer semestre comiendo en el comedor de la universidad, y cada evento especial realizado en este lugar. Un lugar que siempre recordaré con alegría, porque solo viví momentos lindos aquí (dado que mis clases fueron en otro sitio😂)
The inscriptions of regular students are done at the dean's office of each major, in my case it was at the Experimental Dean of Humanities and Arts, UCLA. I remember when I visited it for the first time, very excited because I was handing in my admission documents, I remember being in my first semester eating in the university dining room, and every special event held in this place. A place that I will always remember with joy, because I only lived nice moments here (since my classes were in another place😂)
Otro detalle innovador, o que al menos personalmente no había notado en las anteriores promociones, es llevar familiares al día de la inscripción. Puede que lleven a una o dos personas, pero nosotros llevamos a nuestras familias completas. Padres, hermanos, algunos con tíos, sobrinos y abuelos. Incluso hijos. Eso lo hizo aún más especial, porque pudimos compartir este momento importante con nuestros seres más queridos, personas que nos han acompañado, apoyado y levantado cuando nos caemos. ¿Cuántas veces mis padres o mi hermana estuvieron allí animándome cuando moría de estrés o solo quería llorar? Demasiadas🥺🩵
Another innovative detail, or at least one that I personally had not noticed in previous promotions, is to bring family members to the registration day. You may bring one or two people, but we bring our entire families. Parents, siblings, some with uncles, nieces, nephews and grandparents. Even children. That made it even more special, because we were able to share this important moment with our most loved ones, people who have accompanied us, supported us and lifted us up when we fall down. How many times were my parents or my sister there cheering me up when I was dying of stress or just wanted to cry? Too many🥺🩵
Además, lo emocionante que es compartir esta felicidad con tus mejores amigos, esa familia que tú escogiste y que te dio la universidad, que han atravesado contigo cada obstáculo, es un sentimiento que no se puede comparar. Juntos hemos llorado, reído, hemos discutido, nos hemos apoyado a seguir adelante cuando sentíamos que no podíamos más. Conocemos casi cada faceta del otro. Y sentarte a hablar con ellos, tiene el poder de reiniciarte, de llenarte de energía✨ Y realmente deseo que sea una amistad, una hermandad, que dure como mínimo una vida entera. Con decirles que estamos tan unidos, que incluso estamos juntos en esta plataforma: @kiutvariedades @mandysmoon @omarqm 🌸
Besides, how exciting it is to share this happiness with your best friends, that family that you chose and that gave you the university, who have gone through every obstacle with you, is a feeling that cannot be compared. Together we have cried, we have laughed, we have argued, we have supported each other to keep going when we felt we could not go on any longer. We know almost every facet of each other. And to sit down and talk to them, it has the power to reboot you, to fill you with energy✨ And I really wish for it to be a friendship, a brotherhood, that lasts at least a lifetime. With telling you that we are so close, we are even together on this platform: @kiutvariedades @mandysmoon @omarqm 🌸
cortesy by @kiutvariedades
Después de las inscripciones, y las respectivas sesiones de fotos —porque sí, contratamos un equipo de decoración y un fotógrafo profesional—, cerramos esta celebración con un brindis🥂 Brindamos por todos los logros que hemos acumulado en los últimos años, por cada batalla personal que cada uno atravesó, por haber sobrevivido a nueve semestres que nos pusieron a prueba.
De igual manera, también brindamos por todo lo que se viene🌻 Podrá ser complicado, dado que las pasantías de psicología clínica y la defensa de una tesis de grado no son cualquier juego, pero sabemos que lo superaremos con éxito como lo hemos hecho hasta ahora. En este punto somos cuasi-psicólogos, y podremos con esto y mucho más✨
After the registrations, and the respective photo sessions -because yes, we hired a decoration team and a professional photographer-, we closed this celebration with a toast🥂 We toasted to all the achievements we have accumulated in the past years, to every personal battle we each went through, for having survived nine semesters that put us to the test.
Likewise, we also toast to all that lies ahead🌻 It may be complicated, given that clinical psychology internships and a graduate thesis defense are not just any game, but we know we will get through it successfully as we have done so far. At this point we are quasi-psychologists, and we will be able to handle this and much more✨
Me alegra tener la oportunidad de compartir esta emoción con todo el que pueda, de verdad esperaba con ansias el momento de realizar esta publicación. En los dos años en que soy parte de esta increíble plataforma les he enseñado distintas partes de mi recorrido por la universidad, algunas muy felices y otras no tanto, así que estoy emocionada de poder seguir compartiendo con ustedes mis últimos meses como estudiante.
Se vienen cosas muy interesantes, así que quédense pendientes. Porque, como dijo nuestra madrina de promoción, disfrutaré cada momento de mi último semestre, y de mi promoción XVIII de Psicología de la UCLA🌸
¡Hasta luego!🩷
I'm glad to have the opportunity to share this excitement with everyone I can, I was really looking forward to this post. In the two years that I have been part of this amazing platform I have shown you different parts of my journey through college, some very happy and others not so much, so I am excited to continue sharing with you my last months as a student.
There are some very interesting things coming up, so stay tuned. Because, as our class godmother said, I will enjoy every moment of my last semester, and of my XVIII UCLA Psychology class🌸
See you later!🩷
https://x.com/KerlysVielma/status/1860101423746416791?t=-JnqDKh_dbZcxDC551Fqfw&s=19
Que felicidad me da al leer este post 🥺, mis ojos se llenan de lagrimas de alegría de lo orgullosa que estoy de ti..... Ya falta poco para que salgas al mundo 🌍 a aportar tu granito de arena para hacerlo mejor ✨
Estoy súper feliz de poder compartir esta etapa con ustedes. Ya falta tan poquito, a veces me parece mentira 😅.
Te diré lo que me dijo el señor que me inscribió: "felicidades, eres casi libre" 💜
¡Ay no puede ser! Mencionaste el comedor y me transporté a primer semestre 🥺😭😭, que recuerdos más lindos. Tenemos fecha de caducidad en la universidad amiga, ¡pero vamos a disfrutar hasta el último minuto! 💖🎉
Que bellezaaa. Felicidadesss. Disfruta mucho el último año y sé que es lo común pero trata de no estresarte tanto 😂
Quedaste preciosaaa 😍😍
Nuevamente digo que no me gusta estar juntos como la pasta hasta la última inscripción 🤣 por qué ? Porque lloro 😭 pero devoramos amiga, y se viene el final, pero un final de hasta luego, porque se viene puros éxitos 💜