Tarde recreativa con mis niños, disfrutando de la navidad y el obelisco | Recreational afternoon with my children, enjoying Christmas and the obelisk [ESP/ENG]
Saludos mis queridos amigos de @motherhood me siento feliz de estar nuevamente por acá compartiendo mis anécdotas del día y en esta ocasión les quiero compartir una salida especial que tuve con mi familia al obelisco un monumento emblemático para los Barquisimetanos ya que en estas épocas navideñas se realizan varias actividades recreativas para los niños y aparte el encendido de navidad cada noche.
Greetings my dear friends of @motherhood I am happy to be here again sharing my anecdotes of the day and this time I want to share with you a special outing I had with my family to the obelisk an emblematic monument for the Barquisimetanos since in this Christmas season there are several recreational activities for children and besides the Christmas lighting every night.
Este viernes le prometí a mis hijos que saldríamos a recrearnos la verdad es que es una de las cosas que más amo realizar, salir con ellos disfrutar de la naturaleza, de los espacios de recreación que hay en mi ciudad y pasar momentos diferentes, salir un poco de la rutina del día a día, uno de los sitios más visitados y aparte que queda cerca de donde vivo es el obelisco.
This Friday I promised my children that we would go out for recreation, the truth is that it is one of the things I love to do the most, go out with them to enjoy nature, the recreational spaces that are in my city and spend different moments, get out a little of the routine of everyday life, one of the most visited sites and also that is close to where I live is the obelisk.
En las navidades siempre es punto de encuentro para los larenses ya que adornan y hacen el encendido de las luces, venden comida, hay un parque para los más pequeños, realizan actividades y eventos especiales, venden comidas y golosinas, aparte que también por las noches hay grupos musicales con gaitas y mucho más, realizan rifas por lo que el ambiente es muy divertido para la familias.
At Christmas time it is always a meeting point for the people of Lara, since they decorate and turn on the lights, they sell food, there is a park for the little ones, they organize activities and special events, they sell food and sweets, and also at night there are musical groups with bagpipes and much more, they hold raffles so the atmosphere is very fun for the families.
Apenas llegamos al lugar mis hijos se emocionaron mucho especialmente Aarón que es el menor ya que le encanta ir a la zona donde está el parque y jugar con niños de su edad, mi hijo mayor igualmente estaba feliz y como habían unos niños más grandes jugando fútbol se animó a participar, así que yo mientras me senté a observarlos y disfrutar de la vista y del aire fresco.
As soon as we arrived at the place my children were very excited especially Aaron who is the youngest since he loves to go to the area where the park is and play with children of his age, my oldest son was also happy and as there were some older children playing soccer he was encouraged to participate, so I sat down to watch them and enjoy the view and the fresh air.
Luego aprovechamos de tomar algunas fotografías y también ver unas presentaciones que habían en la parte de un lado del obelisco, habían unas academias de la ciudad realizando bailes de gaitas y música tradicional venezolana con niños y niñas sumamente carismáticos y talentosos, realizaron show de navidad y una pequeña obra navideña por lo que nos entretuvimos mis hijos y yo.
Then we took the opportunity to take some pictures and also see some presentations that were on the side of the obelisk, there were some academies of the city performing gaitas dances and traditional Venezuelan music with very charismatic and talented boys and girls, they performed a Christmas show and a small Christmas play so my children and I were entertained.
En el lugar hay gran cantidad de vendedores ambulantes con variedades de opciones para los más pequeños de la casa, yo me fui preparada con algunas golosinas que compre por un abasto cercano a mi casa siempre que salgo con mis hijos normalmente lo hago ya que cuando se sale con niños les puede provocar cualquier golosina, sin embargo les compre unos algodones de azúcar ya que les encantan.
In the place there are a lot of street vendors with a variety of options for the little ones of the house, I went prepared with some candy that I bought at a grocery store near my house, whenever I go out with my children I usually do it because when you go out with children any candy can cause them, however I bought some cotton candy because they love it.
Esperamos a que oscureciera para poder disfrutar el encendido de los adornos de navidad y del obelisco todo se veía sumamente hermoso y mis niños estaban disfrutando al máximo, también nos fuimos a una zona frente al obelisco dónde hay unos caballos para que los niños se puedan tomar fotos, hay unos aviones en el piso pintados para los niños jueguen y una zona donde hay bancos para sentarse allí pasamos un rato muy agradable.
We waited until it got dark to enjoy the lighting of the Christmas decorations and the obelisk, everything looked very beautiful and my children were enjoying it to the maximum, we also went to an area in front of the obelisk where there are some horses for the children to take pictures, there are some airplanes on the floor painted for the children to play and an area where there are benches to sit there we had a very nice time.
Para terminar el día y sinceramente para no llegar a casa cocinando decidí comprar unos perros calientes en un puesto que colocaron en el obelisco, allí vendían dos perros por 1$ así que compre tres combos, cenamos la verdad es que estaban muy ricos, luego me quedé un rato más mientras que mis niños jugaban con unos amigos nuevos, después volvimos a casa porque ya era tarde y estamos cansados.
To finish the day and honestly not to get home cooking I decided to buy some hot dogs in a stand that was placed in the obelisk, there they sold two dogs for 1$ so I bought three combos, we had dinner the truth is that they were very rich, then I stayed a while longer while my children played with some new friends, then we returned home because it was late and we are tired.
Está a sido mi publicación espero les guste, me despido 💋 besos a todos , que Dios los bendiga y nos vemos en una próxima oportunidad...
This has been my publication I hope you like it, I say goodbye 💋 kisses to all, God bless you and see you next time.
Todas las fotos han sido tomadas con mi teléfono Redmi 9.
All photos have been taken with my Redmi 9 phone.
Hey que lindas fotos, no he tenido oportunidad de ir aunque paso todos los días por allí y siempre hay mucha gente jaja pero veo que está muy genial incluso para cenar. Gracias por compartir vamos a ver si me animo estos días a ir 🤗
Por cierto estás en el grupo de telegram de Hiver Barquisimeto??
Saludos amiga espero estés bien, cuando tengas un tiempo libre anímate a ir es un sitio muy agradable y bonito para compartir en familia, venden de todo amiga, no estoy en el grupo de telegram pero me gustaría unirme ???
El año pasado si fuimos como dos veces pero este no hemos lo incluiré para estos días que tenga tiempo libre 🤗
Por acá te dejo el enlace de telegram allí estamos haciendo cosas chéveres los hivers Guaros 🤗
https://t.me/+5nbcVb_pMz5lZTgx
al entrar te identificas con tu usuario en Hive amiga
Ok amiga muchas gracias 🤗
Congratulations @eglis24! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 8000 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out our last posts:
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!
Muchas gracias por su apoyo.
Hola @eglis que chevre esa salida con los chicos.Aaron se nota que se divirtió un mundo y Santiago tan bello siempre cuidando de su hermanito.Bello el Obelisco en Barquisimento amiga,felices navidades,un abrazote.