La letra "D". ¿Cómo funciona en portugués?

avatar
(Edited)

Hola amigos. En nuestra calase de portugués de hoy vamos a aprender un poco sobre la letra "D" como les había comentado en mi post anterior; ésta tiene una particularidad muy distintiva y parecida a la letra "T" que expliqué en la clase pasada.


Letra DE (1).png

La letra "D" antes de cada vocal forman las sílabas "DA-DE-DI-DO-DU" y sus fonemas los conocemos perfectamente en nuestro idioma. éstas sílabas no cambian sus sonidos sin importar el orden en que estén ubicado en la palabra.

Veamos algunos ejemplos:

Dama, mandarria, entrada.
Detalle, cadena, grande.
Dinosaurio, médico, mapamundi.
Dominio, Teodoro, ordenado
Duda, conducir, Addu

Ahora, en el portugués las sílabas "DA-DE-DI-DO-DU" forman los fonemas "DA-DE-YI-DO-DU". Como puedes apreciar, la sílaba "DI" representa un sonido muy parecido al que produce la sílaba "YI" en español.

Algunos ejemplos los podemos notar en palabras como:

  • Diferente [yiferenchi].
  • Caudilho [cauyiliu].
  • Entendi [enten].

También, cuando la sílaba "DE" está posicionada al final de la palabra entonces hace el mismo fonema que produce la sílaba "DI" en portugués o "YI" en español.

Ejemplo:

  • Deliberar [deliberar].
  • Obedecer [obedecer]
  • cidade [cidayi]

Sin embargo, esta es una característica propia de la letra "E" en el portugués y no de la "D" como tal; en este idioma las palabras que terminan en "E" se pronuncia como si fuera una "I; Aunque esta regla se rompe cuando las terminaciones con la letra "E" llevan acentos cómo por ejemplo "cadê" [ca].

La sílaba "DO" al final de la palabra también sufre una transformación en su pronunciación; suena como la sílaba "DU" en español.

Ejemplo:

Medo [medu].

Pero ésto, tampoco es un rasgo característico de la "D" sino de la letra "O" como he venido hablando en post anteriores.

Bueno amigos, eso es todo para la lección de hoy. Espero que te sea de mucha utilidad esta información. Hasta la próxima.

Um forte abraço!



0
0
0.000
1 comments