Pastel de Pescado||Fish Pie
Buenos días, amigos de @foodiesbeehive.
Es interesante ver como una receta te lleva a otra. Hace unas semanas subí una receta de pastel de pollo, mientras lo preparaba recordé un sabroso pastel de pescado que en una oportunidad probé y lo hice varias veces.
Pero así como uno agarra “fiebre” por preparar un plato, en algún momento pasa al olvido y no lo vuelves a hacer por años. Lo probé hace más de treinta años, cuando estudiaba en el pedagógico, una compañera lo llevó para un compartir, quedé tan encantada que le pedí la receta, la cual hice con afán varias veces, pegué la receta en mi cuaderno y de allí a la gaveta del olvido.
Como les cuento cuando estaba con el pastel de pollo, se me presentó la de pescado y desde ese día me propuse a hacerla. Realmente lo que tenía que comprar era el pescado, lo demás lo tenía en casa, así que cuando fui al supermercado busqué un pescado apropiado que se ajustara a mi presupuesto, pues la merluza, que es el de la receta original, hoy en día resulta costoso.
Encontré un pescado blanco muy gustoso, es un poco más trabajoso porque tiene mucha espina y hay que sacarle la piel, pero para darme el gusto, valió este tiempo adicional.
Hoy les comparto la receta, espero que se animen a prepararla porque realmente es un plato muy rico, y nutritivo que va muy bien para un almuerzo.
Good morning, @foodiesbeehive friends.
It's interesting to see how one recipe leads you to another. A few weeks ago I uploaded a recipe for chicken pot pie, while I was preparing it I remembered a tasty fish pie that I once tried and made it several times.
But just as you get a “fever” for preparing a dish, at some point it passes into oblivion and you don't make it again for years. I tried it more than thirty years ago, when I studied at the pedagogical school, a classmate took it for a sharing, I was so delighted that I asked her for the recipe, which I eagerly made several times, I pasted the recipe in my notebook and from there to the drawer of oblivion.
As I told you when I was making the chicken pie, the fish pie was presented to me and from that day on I decided to make it. What I really had to buy was the fish, the rest I had at home, so when I went to the supermarket, I looked for a suitable fish that would fit my budget, since hake, which is the one in the original recipe, is expensive nowadays.
I found a very tasty white fish, it is a little more laborious because, it has a lot of bones and you have to remove the skin, but to give me the pleasure, it was worth the extra time.
Today I share with you the recipe, I hope you are encouraged to prepare it because it really is a very tasty and easy dish to prepare.
Ingredientes/Ingredients (3 persons)
½ Kg de pescado blanco (preferiblemente merluza)
1 cebolla
2 dientes de ajo
2 cucharadas de margarina
1 cucharada de harina de trigo
1 cucharada de mostaza
1 taza de caldo de pescado
1 limón
3 cucharadas de leche en polvo
3 huevos
Sal y pimienta al gusto.
½ Kg of white fish (preferably hake)
1 onion
2 cloves of garlic
2 tablespoons of margarine
1 tablespoon of wheat flour
1 tablespoon of mustard
1 cup fish stock
1 lemon
3 tablespoons powdered milk
3 eggs
Salt and pepper to taste.Procedimiento/Procedure
1.- Lavamos muy bien el pescado con limón.
2.- Una vez limpio le agregamos sal y en una olla con 1 ½ tazas de agua lo llevamos a salcochar hasta que esté bien cocido y el agua se reduzca a 1 taza.
3.- Cuando consideremos que está cocido, lo retiramos del fuego, dejamos enfriar un poco, pero aún caliente, con un cuchillo le retiramos la piel y las espinas.
1.- Wash the fish very well with lemon juice.
2.- Once clean, add salt and in a pot with 1 ½ cups of water, boil it until it is well cooked and the water is reduced to 1 cup.
3.- When we consider it is cooked, we remove it from the fire, let it cool down a little, but still hot, with a knife we remove the skin and the bones.
4.- Preparamos la leche en el caldo y diluimos en ella la harina. Disponemos los huevos en un tazón.
4.- Prepare the milk in the broth and dilute the flour in it. We arrange the eggs in a bowl.
5.- Con todos los ingredientes a la mano…
5.- Con todos los ingredientes a la mano…
6.- En un caldero llevado al fuego comenzamos agregando la margarina para sofreír la cebolla, cortada en cuadros pequeños y el ajo triturado, removiendo por dos minutos a fuego alto.
7.- Transcurrido este tiempo, bajamos el fuego al mínimo e incorporamos la leche y los huevos, mezclamos muy bien y retiramos del fuego.
6.- In a cauldron taken to the fire, we begin adding the margarine to fry the onion, cut in small squares and the crushed garlic, stirring for two minutes over high heat.
7.- Once this time has elapsed, lower the heat to the minimum and add the milk and the eggs, mix very well and remove from the heat.
8.- A esta crema, incorporamos el pescado y la mostaza, mezclamos muy bien, ajustamos punto de sal y pimienta.
8.- To this cream, add the fish and the mustard, mix very well, adjust the salt and pepper.
9.- En un envase refractario engrasado con un poquito de margarina, vertemos la mezcla preparada, llevamos al horno a 400 °C por una hora y que este dorado.
9.- In a greased refractory container with a little margarine, pour the prepared mixture and bake it in the oven at 400 °C for one hour until it is golden brown.
10.- ¡Listo!, tenemos un delicioso pastel de pescado que podemos acompañar con pan tostado cubierto con una margarina preparada con ajo y perejil. ¡Buen Provecho!
10.- Ready, we have a delicious fish cake that we can serve with toasted bread covered with margarine prepared with garlic and parsley. Enjoy your meal.
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
Fuente de imágenes: Archivo personal
MIS REDES SOCIALES
Be Entrepreneur
Hola, @damarysvibra, me has hecho acordar de mi mamá. Ella amaba los pescados de carne blanca.
Además ese pastel también me recuerda a mi abuelita Antonia, que en paz está descansando hace muchos años. Está amante de los pasteles, de carne, de pollo y de pescado. La situación económica de la casa para ese entonces, tan precaria, hacia que los pasteles aparecieran muy seguidos por ser rendidores.
Me ha encantado leer y ver cómo preparas el pastel...muy propio de Cumaná y los cumaneses.
Me has dado un grato regalo de recuerdos, sabores y olores de infancia.
Gracias. Gracias.
You've been curated by @amazingdrinks! Delegations welcome!
Join the foodie fun! We've given you a FOODIE boost. Come check it out at @foodiesunite for the latest community updates. Spread your gastronomic delights on and claim your tokens.
Se ve muy delicioso ese pastel, gracias por compartirnos esa receta, a veces nos hace falta variar en las comidas😊
Que delicioso de ve ese plato , me encanta y sin horno , muy bueno 👍🏽
It looks very delicious, I like the ingredients you used for this dish, it looks similar to the omelettes I often make at home.
se ve muy bueno y una forma diferente de comer el pescado!
looks very good and a different way to eat fish!