Coffe Routes | Rutas del Café

Last Friday, I had the opportunity to visit Casa Dranguet in Santiago de Cuba with my mom. It is a place that works on preserving coffee traditions and researching coffee both in the past and present.

El pasado viernes tuve la oportunidad de visitar junto a mi mamá la Casa Dranguet de Santiago de Cuba, un lugar que trabaja en el rescate de las tradiciones cafetaleras y la investigación del café tanto antaño como en la actualidad.

That day marked the end of a special event focused on coffee, whose name, I must admit, I don't remember. The important thing is that many specialists from the eastern region of Cuba gathered there and gave lectures on how coffee is processed today, aiming to maximize its benefits and quality. Thanks to this exchange, I learned about the projects being carried out by national companies and the coffee-related products they are starting to produce.

Ese día era la clausura de una jornada especial por el café cuyo nombre, debo admitir, no recuerdo. Lo importante es que se reunieron muchos especialistas de la zona oriental de Cuba e impartieron conferencias acerca de cómo se trabaja el café hoy en día buscando sacarle mayor provecho y calidad. Gracias a este intercambio pude conocer incluso acerca de los proyectos que están llevando empresas nacionales y qué productos derivados del Café están comenzando a producir.

The part of the event that I enjoyed the most was the coffee tasting. First, we watched a group of professional tasters sample and evaluate three different types of coffee. (My mom later told me she was glad I got to see that, as these kinds of activities are usually reserved for select groups of gourmets worldwide.)

La parte de la jornada que más me gustó, fue la cata del café. Primero vimos cómo un grupo de catadores profesionales hacía la degustación y evaluación de tres tipos distintos de café. (Mi mamá me comentó después que estaba muy feliz de que yo pudiera ver eso, pues ese tipo de actividades están reservadas para grupos selectos de gourmets a nivel mundial).

They also showed us two different ways of brewing coffee. I don't remember the name of the first one either (what a bad memory 😂), and the second one was using a paper filter. In this part, they allowed the public to taste the samples, and I noticed certain differences based on what the tasters had explained earlier. The first method resulted in a more concentrated flavor, but some coffee grounds remained in the drink, whereas the second method produced a lighter taste without any residue. I really enjoyed taking photos and documenting these processes.

También nos mostraron dos maneras distintas de extraer el café. De la primera tampoco me acuerdo el nombre (qué mala memoria 😂), y la segunda con papel de filtro. Como en esta parte permitieron al público probar las muestras pude notar ciertas diferencias, teniendo en cuenta lo que los catadores explicaron anteriormente. Con la primera se consigue un sabor más denso, pero queda parte del polvo en la bebida, mientras que la segunda no tiene restos del polvo pero su sabor es más ligero. Me gustó mucho tomar fotos y documentar estos procesos.

To conclude, they offered us two liqueurs, one made from tobacco and the other from coffee. This completely blew my mind. I never thought that from these two typical Cuban products, such delicious liqueurs could be created, combining strong and bitter tones with the sweetness of the drink. Moreover, the owner of Casa Dranguet saw how excited we all were and shared a recipe of his own creation: La Crema Santiaguera, made with coffee, chocolate, rum, and other carefully blended ingredients that my taste buds couldn't distinguish.

Para finalizar nos dieron a probar dos licores, uno hecho a base de tabaco y otro hecho a base de café. Esto literalmente me voló la cabeza. Jamás pensé que de estos dos productos tan típicos para el cubano se pudieran obtener además licores de tan buen sabor, que combinan los tonos fuertes y amargos con el dulzor de la bebida. Además, el dueño de la Casa Dranguet nos vió a todos tan emocionados que compartió una receta de su creación: La Crema Santiaguera, hecha con café, chocolate, ron y otros ingredientes tan bien mezclados que mi paladar no pudo disntiguir.

I absolutely loved being in that place. My mom and I are usually very busy, and it's rare for us to share these kinds of activities. Additionally, her colleagues from work who were present (they have seen me grow up since I was little) made the atmosphere even more enjoyable. I hope to have the opportunity to repeat this experience.

Definitivamente adoré estar en ese lugar. Mi mamá y yo generalmente estamos muy ocupados y son raras las veces que compartimos este tipo de actividades. También, que sus compañeras de trabajo allí presentes (quienes me han visto crecer desde pequeño) hicieron el ambiente mucho más agradable. Espero que esta oportunidad se vuelva a repetir.

All the photos used in this post are taken and owned by me.| Todas las fotos usadas en este post son de mi autoría y propiedad.



0
0
0.000
11 comments
avatar

I've never been to such an event and gave up drinking coffee 5 years ago already, but I'd be glad to participate once, just to watch. It seems like a really fun event.

0
0
0.000
avatar

It was! Or at least it was fun for me (I'm a coffee lover) hahhaha. Thanks for commenting 😊

0
0
0.000
avatar
(Edited)

Que gran experiencia, me encanta el café. De seguro aprendiste muchas cosas nuevas. Buenas fotos Un saludo 👋

0
0
0.000
avatar

Muchas gracias por comentar. Qué agradable que te haya gustado. Saludos 😊

0
0
0.000
avatar

Hola, parece una muy interesante salida, que bueno que pudo ir con su mamá, sin embargo, el post está más enfocado a la actividad que a la familia, en esta comunidad valoramos los post que demuestren la importancia de este tipo de salidas para agradecer, mejorar o sanar relaciones con las personas más importantes de nuestra vida. Más que la actividad en sí, nos gusta que el enfoque sea hacia las personas. Espero haber sido de ayuda.

Un gran saludo

0
0
0.000
avatar

Es mi primera vez publicando en esta comunidad, y la elegí precisamente porque este día me sirvió para conectar y pasar tiempo de calidad con mi madre. Quizás no supe reflejar del todo esa intención, así que me disculpo por eso. ¡Gracias por la aclaración! ☺️

0
0
0.000
avatar

Congratulations @claudiocruz! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)

You received more than 700 upvotes.
Your next target is to reach 800 upvotes.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Check out our last posts:

It's the Christmas season: give your friends a gift
0
0
0.000
avatar

Wow, que increíble, me encantan estas actividades y sobre todo el café. Hermosa experiencia, gracias.

0
0
0.000
avatar

Tengo pendiente visitar Santiago porque tiene varios lugares buen interesantes. No sabia de ese lugar que nos presentas hoy. Bueno ya es otro para agregar a la lista.

0
0
0.000
avatar

Y está muy pero que muy recomendado, así que si vienes también podrías hacer un post comentando la experiencia. ¡Saludos! ☺️

0
0
0.000