[Eng/Esp/Fr] Poem/Poema: Discoveries/Descubrimientos/Découvertes.
English
Discoveries
Next to Venus and before Mars
Third to the sun and best to live-in
With Liquid water and oxygen-atmosphere
You find Earth.
Below the skies and above the waters
Beneath the clouds and within the earth
Under the sun and on-top the sands
You find me.
In the malls and stations
At those moments when the wind gets to fly
And time finds it difficult to walk
You've just seen a work of art- A damsel.
In the city and the country
And all unlikely places
In the morning and sunset
You might just find love.
Español
Descubrimientos
Junto a Venus y antes de Marte
Tercero al sol y mejor para vivir
Con agua líquida y atmósfera de oxígeno.
Encuentras la Tierra.
Debajo de los cielos y sobre las aguas
Debajo de las nubes y dentro de la tierra
Bajo el sol y encima de las arenas
me encuentras
En los centros comerciales y estaciones
En esos momentos en que el viento se pone a volar
Y al tiempo le cuesta caminar
Acabas de ver una obra de arte- Una damisela.
En la ciudad y el campo
Y todos los lugares improbables
Por la mañana y al atardecer
Puede que encuentres el amor.
Français
Découvertes
À côté de Vénus et avant Mars
Troisième au soleil et meilleur pour vivre
Avec de l'eau liquide et de l'oxygène-atmosphère
Vous trouvez la Terre.
Sous les cieux et au-dessus des eaux
Sous les nuages et dans la terre
Sous le soleil et sur le sable
Tu me trouves.
Dans les centres commerciaux et les gares
A ces moments où le vent se met à voler
Et le temps a du mal à marcher
Vous venez de voir une œuvre d'art... Une demoiselle.
A la ville et à la campagne
Et tous les endroits improbables
Au matin et au coucher du soleil
Vous pourriez juste trouver l'amour.
Picture by Lorri Lang from Pixabay.
Awwnn... I find this heartwarming 🤭🤭
Awwnn...
Thank youuu.😊
😉😉