[Esp || Eng] 🇻🇪 Iniciativa: Empezar de Cero. Nuevos comienzos, volviendo al inicio. ✨🌼|| 🇺🇸 Initiative: Starting from scratch. New beginnings, going back to the beginning.✨🌼
Hola gente bonita de esta comunidad. Debo decirles que me gustan mucho las iniciativas que comparten acá en @Holos&Lotus, me parecen hermosas y suelo identificarme con ellas, aunque no he podido participar en todas. Hoy me invita a esta iniciativa como siempre, mi querida amiga @royvego55, iniciativa que fue propuesta por @mosa71. Así que acá les cuento mi historia 🤭.
Hello beautiful people of this community. I must tell you that I really like the initiatives that you share here in @Holos&Lotus, I think they are beautiful and I usually to identify with them, although I have not been able to participate in all of them. Today I'm invited to this initiative as always, my dear friend @royvego55, an initiative that was proposed by @mosa71. So here I tell you my story 🤭.
Cómo siempre, les voy a hablar desde mi punto de vista personal, según como yo veo las diferentes situaciones que se nos presentan ☺️. Para mí, los nuevos comienzos son muy difíciles, siento temor y unos nervios infinitos, la incertidumbre de no saber cómo resultarán las cosas, el hecho de no conocer, no saber que esperar de verdad que es algo que me enchina la piel. Pero también soy partidaria de que para que las cosas que queremos sucedan, debemos tener de esos nuevos comienzos, ya sea en el sentido de empleo, estudios, amor o lo que sea.
As always, I am going to speak from my personal point of view, according to how I see the different situations that arise ☺️. For me, new beginnings are very difficult, I feel fear and infinite nerves, the uncertainty of not knowing how things will turn out, the fact of not knowing, not knowing what to expect is something that really makes my skin crawl. But I am also a believer that for the things we want to happen, we must have those new beginnings, whether in the sense of employment, studies, love or whatever.
En mi vida siento que he tenido poco de esos nuevos comienzos por no querer arriesgarme más de lo que debo (el miedo me consume), pero si tengo unos "nuevos comienzos" pendientes.
In my life I feel that I have had few of those new beginnings because I don't want to risk more than I should (fear consumes me), but I do have some "new beginnings" pending.
Hace unos años, en el 2016- 2017 para ser más exactos, estaba por terminar la universidad y en ese entonces la situación económica del país se encontraba en declive, estábamos mal 😔 y no solo hablo por mi sino por todos. Vivo en Venezuela y como muchos saben acá la situación económica no está muy estable actualmente, pero hace unos años fue peor. Así que en ese entonces, a pesar de estar terminado mi carrera universitaria, comencé a enviar mis hojas de vida (currículum)📄 a todo lugar que me recomendaran o donde viera que necesitaban personal, así fue como un día envié mi hoja de vida a un laboratorio químico llamado EUROLAB, ubicada en Anaco, estado Anzoátegui-Venezuela (estoy graduada en Ingeniería en Procesos Químicos), y aunque no creí que me podrían tomar en cuenta, ya que aún estaba cursando mi carrera, pues recibí una llamada de ellos donde me invitaban a dar la entrevista para el empleo.
A few years ago, in 2016- 2017 to be more exact, I was about to finish college and at that time the economic situation of the country was in decline, we were bad 😔 and I'm not only speaking for me but for everyone. I live in Venezuela and as many of you know the economic situation here is not very stable at the moment, but a few years ago it was worse. So back then, even though I was finishing my university career, I started to send my resumes 📄 to every place that recommended me or where I saw that they needed personnel, that's how one day I sent my resume to a chemical laboratory called EUROLAB, located in Anaco, state of Anzoátegui-Venezuela (I have a degree in Chemical Process Engineering), and although I didn't think they would consider me, since I was still studying my degree, I received a call from them inviting me to interview for the job.
Aquí fue donde todo comenzó, nunca había ido a Anaco, no sabía ni que existía dicho lugar 🤭, un día me tocó llamar a unos tíos que vivían en el Tigre (a unos 40min de Anaco) a ver si podía alojarme con ellos mientras llegaba el día de mi entrevista y decidían si quedaba o no para el empleo. Hice mi maleta y me fui, al llegar al Tigre, no desaproveche la oportunidad de conocer un poco y salir☺️.
El día de mi entrevista, estaba total y completamente perdida, no sabía hacia donde iba y mucho menos dónde se encontraba el laboratorio, hasta que el taxista con el que iba (que tampoco sabía dónde quedaba dicho laboratorio) dió con el lugar.
This is where it all started, I had never been to Anaco, I didn't even know this place existed 🤭, one day I had to call some guys who lived in El Tigre (about 40 minutes away from Anaco) to see if I could stay with them while the day of my interview arrived and they decided whether or not I would be available for the job. I packed my bag and left, and when I arrived in Tigre, I did not miss the opportunity to get to know a little and go to ☺. The day of my interview, I was totally and completely lost, I didn't know where I was going, let alone where the lab was, until the cab driver I was with (who also didn't know where the lab was) found the place.
Llegué temprano y me tocó esperar, éramos aproximadamente entre 6 u 8 personas las que competíamos por el puesto 😅 y debo admitir que allí mis nervios aumentaron. Cuando llegó mi turno, ya los nervios pasaban los estándares normales jajaja pero trate de controlarme y debo admitir que me sentí extremadamente cómoda con las personas que me entrevistaron, está culminó y me despedí. A pesar de lo cómoda que estuve y que me pareció que me fué muy bien, éramos muchos y todos teníamos potencial así que no me quedo otra que devolverme a mi casa y esperar.
I arrived early and had to wait, there were about 6 or 8 of us competing for the spot 😅 and I must admit that there my nerves increased. When it was my turn, my nerves were already beyond normal standards hahaha but I tried to control myself and I must admit that I felt extremely comfortable with the people who interviewed me, it ended and I said goodbye. Despite how comfortable I was and that I thought I did very well, there were many of us and we all had potential so I had no choice but to go home and wait.
Pasada la semana, ya había perdido completamente la esperanza de que me llamarán para el empleo, pero sucedió, me llamaron y me informaron que el lunes de la siguiente semana debía comenzar y fue así como me tocó salir de la comodidad de mi hogar.
After a week, I had completely given up hope that I would be called for the job, but it happened, they called me and informed me that on Monday of the following week I had to start and that was how I had to leave the comfort of my home.
Irse a un lugar que no conoces así sea en tu mismo país causa un poco de miedo, vivir sola por primera vez, ser independiente por primera vez, valerte por ti misma, fué la cosa que más temor me dió, a pesar de que ya era mayor de edad y había viajado antes, nunca había tenido que estar sola. Pero como siempre, Dios es bueno y me puso a una persona en el camino que me acompaño siempre, ya todos deben saber quién fué,ya que la nombro en casi todos mis post 😅, pues si, mi amiga @royvego55. Por casualidades de la vida a ella también le tocó salir a Anaco a realizar un curso para un empleo, así que está travesía pudimos realizarla juntas en cierta parte.
Going to a place you don't know even in your own country is a bit scary, living alone for the first time, being independent for the first time, fending for yourself, was the thing that scared me the most, even though I was of age and had traveled before, I had never had to be alone. But as always, God is good and put me a person on the road that always accompanied me, and everyone should know who it was, since I mention her in almost all my posts 😅, well yes, my friend @royvego55. By coincidence of life she also had to go to Anaco to take a course for a job, so we could make this journey together to some extent.
Buscar un lugar para vivir fué lo que más nos costó, pero lo encontramos y aunque cada una estaba en una habitación diferente, teníamos la tranquilidad de tenernos allí.
Finding a place to live was the hardest part, but we found it and although each one was in a different room, we had the peace of mind of having each other there.
Acá, me tocó comenzar desde cero, sin nada y sin ningún tipo de familia, solo mi amiga quien también tenía sus ocupaciones, estar sola para mí no fué fácil, pasar mi primer cumpleaños sin mi familia fué duro, pero pude salir adelante. Estar en Anaco, conocer tantas personas, tanta gente buena y decidida a ayudarte cuando lo necesites fue una experiencia muy bonita, pero como a veces la realidad nos tumba de nuestra nube de ensueño, no todo fué color rosa, la situación del país fue complicandose a tal grado de que me tocó decidir si comer o pagar alquiler y entre una cosa y otra, tuve que regresarme a casa 😢.
Here, I had to start from scratch, without anything and without any family, only my friend who also had her occupations, being alone for me was not easy, spending my first birthday without my family was hard, but I was able to get through it. Being in Anaco, meeting so many people, so many good people and determined to tie you when you need it was a very nice experience, but as sometimes reality knocks us down from our dream cloud, not everything was rosy, the situation of the country was getting complicated to such a degree that I had to decide whether to eat or pay rent and between one thing and another, I had to return home 😢.
Volver a casa fué tan duro como partir de esta, me sentí defraudada de mi misma, decepcionada y que no podía. Así que tuve que comenzar nuevamente, empezar desde cero pero ahora en casa, buscar un nuevo empleo, adaptarme a vivir con mi familia nuevamente 🤭, ayudar en casa y bueno, seguir adelante .
Coming back home was as hard as leaving home, I felt disappointed in myself, disappointed and that I couldn't. So I had to start again, start from scratch but now at home. So I had to start again, start from scratch but now at home, look for a new job, adapt to living with my family again 🤭, help out at home and well, move on.
Mi otro gran comienzo desde cero fué el de ser mamá, esto si que fué grande 😅. Ser mamá es la cosa más difícil que hay en el mundo, pero así como es difícil también es lo más hermoso. Este gran comienzo en mi vida fué y sigue siendo algo de lo que día a día voy aprendiendo un poco y que se que nunca terminará. Este es un comienzo sin final 😍 y creo que es lo mejor que nos puede pasar ❤️.
My other big start from scratch was being a mom, this was a big one 😅. Being a mom is the hardest thing in the world, but as hard as it is, it is also the most beautiful thing. This great beginning in my life was and still is something that day by day I am learning a little bit and I know it will never end. This is a beginning without end 😍 and I think it is the best thing that can happen to us ❤.
Cómo dije, comenzar de cero da mucho miedo, pero a veces es mejor vivir esos comienzos que no sabemos lo que nos traerán a vivir siempre pensando que habría pasado si lo hubiésemos hecho. Vale la pena arriesgarnos por algo y ver qué sale de eso y si sale mal, pues volvemos a comenzar. Lo bueno de esto es que no hay un número de veces limitadas para comenzar de cero, para intentar de nuevo, lo que debemos tener son ganas y la valentia para hacerlo.
As I said, starting from scratch is very scary, but sometimes it is better to live those beginnings that we do not know what they will bring us than to live always thinking what would have happened if we had done it. It is worth taking a risk for something and see what comes out of it and if it goes wrong, then we start again. The good thing about this is that there is not a limited number of times to start from scratch, to try again, what we must have is the desire and the courage to do it.
Debo admitir que casi lloré recordando mis días en Anaco, a su gente y sobre todo cuando supe que sería mamá y todo mi mundo cambió, soy muy sentimental y este tipo de recuerdos estrujan mi corazón 🙈, pero está es mi pequeña historia con mis pequeños comienzos de cero y pues les contaré de los que siguen, porque se que vendrán muchos más y cada vez mejores ❤️.
I must admit that I almost cried remembering my days in Anaco, its people and especially when I knew I would be a mom and my whole world changed, I am very sentimental and this kind of memories squeeze my heart 🙈, but this is my little story with my little beginnings from scratch and then I will tell you about the ones that follow, because I know that many more will come and better and better each time ❤️.
A big hug to all of you 🤗✨
|| Todo el texto fue redactado por mi persona @chelle0891 || Llevado al inglés mediante DeepL traductor ||
|| Las fotos presentadas fueron tomadas por mi Infinix Hot 12 Play y editadas con Canva e InShot||
|| All text was written by myself @chelle0891 || Translated to English using DeepL translator ||
|| The photos presented were taken by my Infinix Hot 12 Play and edited with Canva and InShot||
0
0
0.000
Congratulations @chelle0891! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 20 posts.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
To support your work, I also upvoted your post!
Check out our last posts:
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!
@chelle0891 gracias por compartir estos testimonios impregnados de empezar de cero, muy diferentes sin embargo ambos llenos de incertidumbre, sorpresas de regalos de la vida como son los amigos y tu hija. Hoy puedes mirar hacia atrás y reconocer tus fortalezas que muy posiblemente se activaron.
Recibe mi abrazo😘