Walking Trinidad [En-Es]
Do you like the Caribbean, colonial style, and cities full of history? Yes, then this is the place for you. Trinidad is the third villa founded in 1514 by the Spanish conquistador Diego Velázquez, located in Santi Spíritus, Cuba. A magical city and too photogenic to get lost in it for days on end, enjoying its streets, its people, and its particular architecture.
¿Te gusta el Caribe, el estilo colonial, y las ciudades repletas de historia? Sí, pues entonces este sitio es ideal para ti. Trinidad es la tercera villa fundada en 1514 por el conquistador español Diego Velázquez, ubicada en Santi Spíritus, Cuba. Una ciudad mágica y demasiado fotogénica como para perderse en ella días enteros, disfrutando sus calles, su gente, y su arquitectura particular.
On one side of this city you can see the sea and on the other the mountains of the Sierra del Escambray, or Macizo Montañoso de Guamuhaya, where the Topes de Collantes Natural Park is located, which I am madly in love with. Right in the middle of the busiest and most popular site, is the Plaza Mayor and a church, as well as the mansions corresponding to the wealthiest people of the time, who were sustained by the sugar cane trade.
A un lado de esta ciudad se puede ver el mar y al otro las montañas de la Sierra del Escambray, o Macizo Montañoso de Guamuhaya, donde se encuentra el Parque Natural Topes de Collantes, que me tiene locamente enamorada. Justo en el medio del sitio más concurrido y popular, se encuentra la Plaza Mayor y una iglesia, así como las mansiones correspondientes a los más adinerados de la época, que eran sustentados por el comercio de la caña de azúcar.
Each house, now converted into a museum, tells a unique story that will take you back to the past, right in the time of the maids and landowners. To make it even more charming, there are several towers and viewpoints from where you can enjoy the paradisiacal views of this museum city, stopped in time and perfectly preserved.
Cada casa, ahora convertida en museo, relata una historia única que te remontara al pasado, justo en el tiempo de las sirvientas y terratenientes. Para hacerlo aún todo más encantador, existen varias torres y miradores desde donde deleitarse con las paradisiacas vistas de esta ciudad museo, detenida en el tiempo y perfectamente conservada.
The Villa de la Santísima Trinidad has been declared a World Heritage Site, Craft and Creative City of the World, which is why I advise you, if you venture to know it, come with time, otherwise, you will always be left wanting more, as is my case, I never get tired of seeing and enjoying it.
La Villa de la Santísima Trinidad es declarada Patrimonio de la Humanidad, Ciudad Artesanal y Creativa del Mundo, es por ello que te aconsejo, si te aventuras a conocerla, vengas con tiempo, de lo contrario, siempre te quedarás con ganas de más, como es mi caso, que nunca me canso de verla y disfrutarla.
It is much more comfortable to come in the cold months, "apparently cold", because in reality in Cuba it never is, but yes, it is more comfortable and cooler to take advantage of every minute, otherwise the heat of the middle of the day will force you to make a stop, although I do not think this is a problem because there are also many places to sit and cool off.
Es mucho más cómodo venir en los meses de frío, "aparente frío", porque en realidad en Cuba nunca lo hace, pero sí, es más cómodo y fresco para aprovechar cada minuto, de lo contrario el calor del medio día te obligará a hacer alguna parada, aunque no creo que esto sea problema porque también hay muchos sitios donde sentarse a refrescar.
In my case I only stayed for an hour, because we had to have lunch and continue the tour of the excursion to Topes, but I have pending for the next one, to visit it at night,so I have another excuse to come back.😉
En mi caso solo estuve una hora, porque debíamos almorzar y continuar el recorrido de la excursión a Topes, pero tengo pendiente para la próxima, visitarla de noche, así que ya tengo otra excusa para regresar.😉
edited by me. English is not my native language. I have translated my text with: www.DeepL.com/Translator.
Qué fotos más bonitas. Me alegro mucho que hayas disfrutado ese viaje. Qué rico, tengo ganas de perderme por ahí... 🙂🌻
Muchas Gracias nani 🥰
Te darías gusto haciendo fotos aquí, hay colores y formas por todas partes! 📸
Congratulations, your post has been added to Pinmapple! 🎉🥳🍍
Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!
Want to have your post on the map too?
https://twitter.com/pacobeta365/status/1675522376988086273?s=20
Thank you so much ❤
Vaya un lugar hermoso e ideal para hacer fotos!... Un post encantador, gracias por compartir @ceciliajess!
!discovery shots
!VSC
@jlinaresp has sent VSC to @ceciliajess
This post was rewarded with 0.1 VSC to support your work.
Join our photography communityVisual Shots
Check here to view or trade VSC Tokens
Be part of our Curation Trail
@jlinaresp ha enviado VSC a @ceciliajess
Éste post fue recompensado con 0.1 VSC para apoyar tu trabajo.
Únete a nuestra comunidad de fotografía Visual Shots
Consulte aquí para ver o intercambiar VSC Tokens
Se parte de nuestro Trail de Curación
Gracias a ti por leerme. Fue un viaje muy bonito y juro que me encantaría quedarme más tiempo para disfrutar al máximo y tomar muchas más fotografías.
This post was shared and voted inside the discord by the curators team of Discovery-it in collaboration with Visual Shots community.
Discovery-it is also a Witness, vote for us here
Delegate to us for passive income. Check our 80% fee-back Program
Thank you so much ❤
Que bella ciudad, quisiera poder ir algún día!
Me gustaron mucho tus fotografías.
Saludos!
Muchas Gracias @jordy0827 ❤
Te va a encantar, es muy fotogénica, además tiene la playa muy cerca también, es que yo creo que lo tiene todo. 😁
Hiya, @ybanezkim26 here, just swinging by to let you know that this post made it into our Top 3 in Daily Travel Digest #1927.
Your post has been manually curated by the @pinmapple team. If you like what we're doing, please drop by to check out all the rest of today's great posts and consider supporting other authors like yourself and us so we can keep the project going!
Become part of our travel community:
Thank you so much, It is very important to me ❤
que hermoso lugar! parece como si fuera un lugar atrapado en el tiempo, muy hermoso, y bellas fotografías
Muchas Gracias bella, tal cual, esta ciudad se mantiene permanente conservada por el rico valor cultural que posee.
Una hermosura de ciudad que conserva esos aspectos coloniales. Tiene toda la pinta de que es un pueblo donde se respira tranquilidad.
Muchísima tranquilidad, también hay mucho turismo. Pero lo mejor es que tiene la playa cerca 😉🏝
Ah, bueno. Con esos atractivos turísticos no cabe duda del porqué. ⭐⭐⭐⭐⭐