Museum of Arts and Customs of Malaga - Part 4 📷 Spain (EN-ES)
This time I bring you the fourth and last part of the visit to this beautiful and historical museum, which I have enjoyed visiting.
This time I will not only show you the missing rooms but also the corridors on the upper floor of the museum, which contain many period decorations as well as photographs. The view from that floor to the inner garden is beautiful.
The rooms listed below were not renovated during the last renovation. They do receive permanent maintenance, but they are as they were before the last renovation.
En esta ocasión les traigo la cuarta y ultima parte de la visita de este hermoso e histórico museo, que me ha encantado visitar.
Esta vez no solo les mostraré las salas que faltan sino también los pasillos de la planta superior del mismo, ya que contienen muchas decoraciones de la época como así también fotografías. La vista desde esa planta hacia el jardín interior es preciosa.
Las salas que detallaré a continuación no fueron reformadas con la última remodelación. Si reciben mantenimiento permanente, pero están tal cual antes de la última reforma.
Room 14 and 15 are both very small and cannot be accessed freely, there is a fence preventing people from approaching the objects. These rooms are The Cabinet and The Office.
The cabinet has many decorative objects typical of the period, such as the piano, tea table, console, seats, flower arrangements among others. A very intimate atmosphere.
The office reproduces a space of a bourgeois house where we see many photographs of the time, a bust of the poet and writer Arturo Reyes from the beginning of the 20th century.
La sala 14 y 15, son ambas muy pequeñas y no se puede acceder libremente, hay un lazo impidiendo que la gente se acerque a los objetos. Estas salas con El gabinete y El despacho.
El gabinete tiene muchos objetos decorativos típicos de la época, como el piano, mesa de té, la consola, asientos, arreglos florales entre otros. Un ambiente muy íntimo.
El despacho reproduce un espacio de a vivienda burguesa donde vemos muchas fotografías del momento, un busto del poeta y escritor Arturo Reyes de principios del siglo XX.
The room dedicated to the countryside is number 16 and is one of the largest, as a whole corridor has been dedicated to it.
Throughout its length we can see different production tools used in those times in the countryside.
La sala dedicada al campo es la numero 16 y es una de las más amplias, ya que se le ha dedicado todo un pasillo muy extenso.
En toda su extensión podemos ver distintas herramientas de producción utilizadas en esas épocas en el campo.
Also the clothes that were used, wicker baskets, the most varied forms of bird cages.
We also found many items related to the animals that were used for different farming activities in the area.
The threshing machine is one of the elements of the countryside that caught my attention the most, used for the grains.
También la ropa que se usaba, cestos de mimbre, las mas variadas formas de jaulas para pájaros.
Encontramos así mismo, muchos artículos relacionados con los animales que servían para distintas labranzas en el lugar.
La trilla es uno de los elementos de campo que más llamo mi atención, utilizada para los granos.
There are many elements related to agriculture, beekeeping, baskets of all kinds, vases and also a space dedicated to the cultivation of figs, very important at that time.
The setting is perfect, with country details and even decorative items, drawings and lithographs of everything related to the countryside and work in it.
Se ven muchos elementos relacionados con la agricultura, apicultura, cestas de todo tipo, jarrones y también un espacio dedicado al cultivo de los higos, muy importantes en esa época.
La ambientación es perfecta, detalles campestres y hasta artículos decorativos, dibujos y litografías, de todo lo que se refiere al campo y al trabajo en él.
In a corner of the same corridor, and in an area slightly higher off the floor, we find room 17, dedicated to the bedroom.
It shows what a bourgeois bedroom was like at the time. The bed is made of wrought iron, with a very particular design. Also the bedspread and lace curtains.
We can see the wooden cradle, a boot and the most striking feature, which is the birthing chair from the end of the 19th century.
En un rincón del mismo pasillo, y en una zona algo más elevada del suelo, encontramos la sala 17, dedicada al dormitorio.
Se representa allí como era el dormitorio burgués en esa época. La cama realizada en hierro forjado, con un diseño muy particular. También la colcha y cortinados de encaje.
Vemos la cuna de madera, un baúl y lo más llamativo que es el sillón de partos de finales del siglo XIX.
The last room, room 18, belongs to the pottery or ceramics. A tradition from Muslim Malaga and a very important sector in the economy at that time.
What is exhibited in this room, above all, are articles from domestic life, vessels and also architecture used at that time in history.
La última sala, la sala 18, pertenece a la alfarería o cerámica. Una tradición de la Málaga musulmana y un sector muy importante dentro de la economía en ese momento.
Lo que se expone en esta sala, sobre todo, son artículos de la vida doméstica, recipientes y también arquitectura utilizada en ese momento de la historia.
The combination of colours in the vessels is amazing, the blue, gold, green and green enhance the beauty of the pottery. Beautiful pieces of pottery.
I particularly love the decorative gargoyles that look like vases. There is a lot of art in them.
La combinación de colores en los recipientes es asombrosa, el azul, dorado, verde realzan mucho su belleza. Unas piezas de alfarería preciosas.
En lo particular me encantan las gárgolas decorativas aparentando especies de jarrones. Mucho arte hay en ellas.
Once I had finished visiting the different rooms of the museum, I set out to admire the corridors on the first floor, where I found period objects and seats to take a break.
On one of the walls you can see photographs that speak of the history of Malaga. There is also a beautiful large boot.
Una vez terminada la visita en las diferentes salas del museo, me dispuse a admirar los pasillos de la primera planta, donde encontré objetos de época y asientos para tomar un descanso.
En una de las paredes se pueden ver fotografías que hablan de la historia de Málaga. También un gran baúl precioso.
A piece of furniture with mirrors is one of the pieces that caught my attention. But there are also many other decorations on the walls and hanging in the middle of the corridors as you walk through them.
The chandelier is beautiful and adorns the wooden staircase as you enter the upper floor.
The view from upstairs into the interior garden, full of plants and flowers is amazing.
I felt like I was in an old house, remodelled, but with a familiar style and travelled back in time many years.
Un mueble con espejos es uno de los que más llamó mi atención. Pero también hay muchas otras decoraciones en las paredes y colgando en medio de los pasillos mientras se los recorre.
La lámpara es preciosa y adornan la escalera de madera cuando se accede a la planta alta.
Las vistas desde arriba hacia el jardín interior, lleno de plantas y flores es algo asombroso.
Me parecía estar en una casa antigua, remodelada, pero con un estilo familiar y viajar en el tiempo muchos años atrás.
And here is the end of this incredible visit and tour of one of the most emblematic museums of the city. As I said a journey through time and where it stops to show us its wonders.
I hope you enjoyed this tour as much as I did.
Best regards to the whole community, see you next time.
Amonet.
Y aquí ha terminado esta increíble visita y recorrido de uno de los museos más emblemáticos de la ciudad. Como dije un viaje en el tiempo y donde allí se detiene para mostrarnos sus maravillas.
Espero hayan disfrutado este paseo tanto como yo.
Un gran saludo a toda la comunidad, hasta la próxima.
Amonet.
Separators created by me in Photoshop - Separadores creados por mí en Photoshop
Used translator Deepl.com free version. - Traductor utilizado Deepl.com versión gratuita.
[//]:# (!pinmapple 36.72003 lat -4.42474 long Museum of Arts and Customs of Malaga - Part 4 📷 Spain (EN-ES) d3scr)
#hive #posh #museum #pinmapple #travel #photography
https://twitter.com/AmonetAV/status/1666786732778438658
https://leofinance.io/threads/avdesing/re-leothreads-21bqnpvmu
The rewards earned on this comment will go directly to the people ( avdesing ) sharing the post on LeoThreads,LikeTu,dBuzz.
Thank you!😀
Congratulations, your post has been added to Pinmapple! 🎉🥳🍍
Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!
Want to have your post on the map too?
Thank you very much!✨
El museo esta bastante completo en todo aspecto y creo que para poder contemplarlo y disfrutarlo al maximo o m quedaria todo el dia o iria varias veces viendolo por partes jeje
Gracias por las hermosas fotografias!
Yo ya fui tres veces, es realmente precioso y a lo último me quede un rato admirando ese jardín. Gracias Yamila! ✨
Hermosas fotos, de verdad que es como viajar en el tiempo, se ve una casa enorme pero a su vez acogedora y colonial, me ha gustado, gracias por compartirla a través de tus fotos y trasladarnos a Málaga.
Así es, yo ya fui tres veces, porque me encanta, me siento trasladada a otro tiempo y es maravilloso! Muchas gracias @yelimarin✨
Muy interesante. Me recuerda al Museo de la Casa en Sao Paulo. Aunque, por lo visto este es mucho más grande. También me parece curioso como el estilo del lugar se parece a las casas coloniales de la ciudad, pero con dos pisos.
Hay muchas cosas por ahí. Esa piedra de amolar se ve genial. ¿No me la podrán donar? 🤣🤣🤣
No creo que me dejen sacar esa piedra de ahí jajaja. Es verdad es muy grande por eso dividí todo en cuatro partes, eran demasiadas fotografías, pero todo valía la pena.
Gracias Andrés!✨
Se nota que el lugar es muy grande. Seguro que hay mucho por ver.
Mucho! Por suerte ya publique todo jajaja había tomado mas de 200 fotografías, a ver cuando voy nuevamente pero a disfrutarlo, nada de fotos jajaja
Hay que aprovechar todo ese contenido.
La ciudad con mas museos per capita del mundo... que te parece?😉
Me parece genial. Mucho por visitar.
Congratulations @avdesing! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next payout target is 3000 HP.
The unit is Hive Power equivalent because post and comment rewards can be split into HP and HBD
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
To support your work, I also upvoted your post!
Check out our last posts:
Thank you!! ✨✨
You're welcome @avdesing! Have a nice day 😊👍
Thank you very much!
Se ve hermoso todo lo que jos muestras amiga.
No he visitado muchos museos,pero sin duda es algo que me gustaría hacer, me apasionan las cosas de antaño,en donde uno se siente que viaja al pasado con todo lo que ve.
Muy bonito como nos cuentas lo que vistes al detalle. Las fotos maravillosas, tenías el museo solita para ti jejeje.
Si, bueno mas o menos, había gente pero trataba no salgan en las fotografías, además fui en dos veces a sacar fotos, es muy grande. Muchas gracias @leidimarc ✨✨
Que barbaridad de Museo! Imponentes todos los detalles que tiene. Es como para estar todo un día allí viendo y aprendiendo de Málaga - Andalucía! Me ha encantado Av
Es que me quedé todo el tiempo que pude jajaja y fui dos veces a tomar las fotos, y ya de antes había ido otra vez. A mi me fascina, gracias Luis! ✨✨
This post has been manually curated by @steemflow from Indiaunited community. Join us on our Discord Server.
Do you know that you can earn a passive income by delegating to @indiaunited. We share more than 100 % of the curation rewards with the delegators in the form of IUC tokens. HP delegators and IUC token holders also get upto 20% additional vote weight.
Here are some handy links for delegations: 100HP, 250HP, 500HP, 1000HP.
100% of the rewards from this comment goes to the curator for their manual curation efforts. Please encourage the curator @steemflow by upvoting this comment and support the community by voting the posts made by @indiaunited.
Thank you very much!! ✨✨
wow, such a museum full of artifacts! I like Room 16, that corridor dedicated to countryside items. It's wonderful to see interesting items coming from the countryside.
Of this part that I have published is also the one that I liked the most, a lot of things and a lot of detail. Thank you very much for your beautiful comment!✨✨
sabes lo que mas me gusto fue el piso, asi todo antiguo lleno de historia me encantan este tipo de cosas
Coincidimos totalmente, eso y todo lo referente al campo, te traslada a otro tiempo. Muchas gracias siempre por el apoyo! ✨
me gusto mucho la sala 16 donde estan todos las herramientas de campo de esa epoca es increrible todo lo que conserva esta sala ademas que es bueno saber por lo menos como lucen lo que usaban personas de epocas anteriores para trabajar la tierra que al final de cuentas es quien nos provee los alimentos amonet me agrado demasiado que compartieras tus visita a este museo
También de esta parte es lo que más me gustó y el jardín interior, muchas herramientas de esas tenia mi bis abuelo en Argentina, cuantos recuerdos. Gracias Mónica!❤️
bueno no tuve la fortuna de conocer a mis BIS abuelos pero mis hijas si tienen BIS abuela que es mi abuela afortunadamente todavia esta con nosotros y de ellos si que se aprende un monton son purita sabiduria y experiencia
Yo no los conocí, pero sus herramientas las tengo, bueno están allá...y también historias que me contaron.
I love these places where a person can look back into the lives of others and see how they lived and what life was like for them. I've never been to Spain but would love to go there and experience the culture and sights.
This is a lovely post, thank you.
Becca 💗
I've been in Spain for 5 years... I'm from Argentina and I'm still amazed by the things I see. Thank you very much for your beautiful comment!❤️
A part of the world I have planned to visit a few times but have not managed to get there yet. It is on the list though and I look forward to it.
Becca 🙃
You'll make it, that's for sure! A big hug!
Oh, there is a piano in the study room.
What do you think, would they allow me to play it? 😂
Yes, I remembered you when I saw it, but they won't let me pass, there's like a tape that prevents me from passing, otherwise I'd take closer pictures.
I knew you would like that picture!
Thanks @mipiano!❤️
Yeah, I know, in museums they don't allow us to touch those showcased antique items, or to go close. Moreover to play a musical instrument that is on the display. I do understand, but it would be cool to try it and hear the sound of that old one 😇
It must be very old! But I'll see if I can find another one in town, there must be one around... and I'll bring it to you!
There are probably other pianos too. Sometimes at the airports, and bigger railway stations, they are free to use then. ;)
I still have so much to walk around and take pictures that I'm sure I will find .... so far none painted on the street....
Good night!✨
What a lovely museum!
I yet have to look for which museums we have in the area, this is a good moment to do so as I'm busy creating a to-do list for the summer and some things are just nicer to visit when it's not 35 degrees (I think a museum is one of them, lol).
Thank you for sharing, I enjoyed all the pictures!
!PIMP
It's true, when it's very hot it's better to go to the beach, but I'm sure there will be beautiful museums, I'd love to see them.
Thank you very much!❤️
You must be killin' it out here!
@thisismylife just slapped you with 1.000 PIMP, @avdesing.
You earned 1.000 PIMP for the strong hand.
They're getting a workout and slapped 1/2 possible people today.
Read about some PIMP Shit or Look for the PIMP District
Thank you very much!!😀